Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bederfelijke levensmiddelen
Bederfelijke voedingsmiddelen
Bederfelijke waar
Bezoekers naar de juiste plaats escorteren
Bezoekers naar interessante locaties begeleiden
Bezoekers naar interessante plekken brengen
Gedomicilieerde wissel
Gedomiciliëerde wissel
In de girokantoren gedomicilieerde waarde
Land waar de belastingplichtige gedomicilieerd is
Ruimte waar voedsel bereid wordt overdragen
Ruimte waar voedsel bereid wordt overlaten
Voedselbereidingsplek overdragen
Voedselbereidingsplek overhandigen

Vertaling van "waar zij gedomicilieerd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
land waar de belastingplichtige gedomicilieerd is

pays du domicile du redevable


gedomicilieerde wissel | gedomiciliëerde wissel

effet domicilié


in de girokantoren gedomicilieerde waarde

valeur domiciliée dans les bureaux de chèques postaux


ruimte waar voedsel bereid wordt overdragen | ruimte waar voedsel bereid wordt overlaten | voedselbereidingsplek overdragen | voedselbereidingsplek overhandigen

pparer la zone de préparation des denrées alimentaires pour le changement de poste


bederfelijke levensmiddelen [ bederfelijke voedingsmiddelen | bederfelijke waar ]

denrée périssable [ aliment périssable | marchandise périssable | produit périssable ]


werkomgeving creëren waar artiesten hun potentieel kunnen ontwikkelen

créer un environnement de travail dans lequel les artistes peuvent développer leur potentiel


bezoekers naar interessante plekken brengen | gasten informeren waar de toeristische attracties zijn | bezoekers naar de juiste plaats escorteren | bezoekers naar interessante locaties begeleiden

accompagner les visiteurs sur les sites d’intérêt touristique | agir en tant que guide de visite sur les sites d’intérêt touristique | accompagner les visiteurs sur les sites d'intérêt | guider les visiteurs jusqu’aux sites d’intérêt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
...erken in de gezinswoning waar zij gedomicilieerd zijn; h) een arbeidsovereenkomst afsluit met de geselecteerde kinderbegeleider gezinsopvang, meer bepaald een arbeidsovereenkomst als bedoeld bij titel VI van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten : 1) voor de organisator die valt onder de private sector : van onbepaalde duur; 2) voor de organisator die valt onder de publieke sector : van bepaalde duur. ...

...n, visée au point f), et travaillent dans le logement familial où ils sont domiciliés ; h) conclut un contrat de travail avec l'accompagnateur d'enfants en accueil familial sélectionné, notamment un contrat de travail tel que visé au titre VI de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail : 1) pour l'organisateur qui relève du secteur privé : de durée indéterminée ; 2) pour l'organisateur qui relève du secteur public : de durée déterminée. ...


De beslissing tot toekenning wordt genomen op basis van de volgende criteria : 1° het beschikbare budget, vermeld in artikel 12, eerste lid, 2°, en tweede lid; 2° de verdeling van minstens twee vte-kinderbegeleiders per organisator; 3° een zo gelijk mogelijke geografische spreiding van de organisatoren; 4° de verplichting dat de geselecteerde kinderbegeleiders werken in de gezinswoning waar zij gedomicilieerd zijn.

La décision d'octroi est prise sur la base des critères suivants : 1° le budget disponible visé à l'article 12, alinéas premier, 2° et deux ; 2° la répartition d'au moins deux ETP d'accompagnateurs d'enfants par organisateur ; 3° une répartition géographique des organisateurs si égale que possible ; 4° l'obligation que les accompagnateurs d'enfants sélectionnés travaillent dans le logement familial où ils sont domiciliés.


Het agentschap kan, na advies van de permanente cel, de criteria, vermeld in het eerste lid, verder concretiseren in een protocol prioriteiten bij opname en kan categorieën van personen met een handicap vaststellen die zich kunnen richten tot een regionale prioriteitencommissie buiten de provincie waar zij gedomicilieerd zijn.

Après l'avis de la cellule permanente, l'agence peut continuer la concrétisation des critères, visés à l'alinéa premier, dans un protocole de priorités lors de l'admission et peut fixer des catégories de personnes handicapées qui peuvent s'adresser à une commission régionale des priorités hors de la province où elles sont domiciliées.


Bovendien is momenteel een groot deel van alle in België wettig verblijvende vreemdelingen, ingevolge de wet van 19 maart 2004 tot toekenning van het actief kiesrecht bij de gemeenteraadsverkiezingen aan vreemdelingen, in de mogelijkheid gesteld om deel te nemen aan de gemeenteraadsverkiezingen van de gemeente waar zij gedomicilieerd zijn.

De plus, en vertu de la loi du 19 mars 2004 visant à octroyer le droit de vote aux élections communales à des étrangers, une grande partie de tous les étrangers résidant légalement en Belgique ont désormais la possibilité de participer aux élections communales de la commune où ils sont domiciliés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien is momenteel een groot deel van alle in België wettig verblijvende vreemdelingen, ingevolge de wet van 19 maart 2004 tot toekenning van het actief kiesrecht bij de gemeenteraadsverkiezingen aan vreemdelingen, in de mogelijkheid gesteld om deel te nemen aan de gemeenteraadsverkiezingen van de gemeente waar zij gedomicilieerd zijn.

De plus, en vertu de la loi du 19 mars 2004 visant à octroyer le droit de vote aux élections communales à des étrangers, une grande partie de tous les étrangers résidant légalement en Belgique ont désormais la possibilité de participer aux élections communales de la commune où ils sont domiciliés.


Bovendien is momenteel een groot deel van alle in België wettig verblijvende vreemdelingen, ingevolge de wet van 19 maart 2004 tot toekenning van het actief kiesrecht bij de gemeenteraadsverkiezingen aan vreemdelingen, in de mogelijkheid gesteld om deel te nemen aan de gemeenteraadsverkiezingen van de gemeente waar zij gedomicilieerd zijn.

De plus, en vertu de la loi du 19 mars 2004 visant à octroyer le droit de vote aux élections communales à des étrangers, une grande partie de tous les étrangers résidant légalement en Belgique ont désormais la possibilité de participer aux élections communales de la commune où ils sont domiciliés.


De verwijzende rechter is in essentie van oordeel dat noch artikel 21, § 1, derde lid, van het decreet van 16 januari 2004, noch artikel 22, § 1, derde lid, van de wet van 20 juli 1971 erin voorziet dat een gemeente van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest het ereloon en de onkosten van de door de ambtenaar van de burgerlijke stand aangestelde geneesheer van een gemeentebestuur van een gemeente van het Vlaamse Gewest kan terugvorderen, aangezien het in de hem voorgelegde gevallen om overlijdens van personen gaat in een ander gewest dan waar zij zijn gedomicilieerd.

Le juge a quo estime en substance que ni l'article 21, § 1, alinéa 3, du décret du 16 janvier 2004, ni l'article 22, § 1, alinéa 3, de la loi du 20 juillet 1971 ne prévoient qu'une commune de la Région de Bruxelles-Capitale puisse réclamer les honoraires et les frais du médecin commis par l'officier de l'état civil à une administration communale d'une commune de la Région flamande, étant donné qu'il s'agit, dans les espèces qui lui sont soumises, de décès survenus dans une région autre que celle du domicile des défunts.


Voor particulieren gebeurt deze toezending op het adres waarop zij gedomicilieerd zijn of op het adres waar zij hun woonst hebben gekozen, voor rechtspersonen op het adres van hun maatschappelijke zetel, en voor de in de zaak optredende advocaten op hun kantooradres.

Pour les particuliers, cette notification est faite à l'adresse à laquelle ils sont domiciliés ou à l'adresse où ils ont fait élection de domicile, pour les personnes morales, elle a lieu à l'adresse de leur siège social et pour les avocats intervenant dans la cause, à l'adresse de leur cabinet.


In de eerste interpretatie zou een discriminerend verschil in behandeling worden ingevoerd tussen, enerzijds, de categorie van personen die jagen in het gewest waar zij zijn gedomicilieerd en, anderzijds, de categorie van personen die jagen in een ander gewest dan dat van hun woonplaats.

Dans la première interprétation, il serait établi une différence de traitement discriminatoire entre, d'une part, la catégorie des personnes qui chassent dans la région où ils sont domiciliés et, d'autre part, la catégorie des personnes qui chassent dans une autre région que celle de leur domicile.


27. Artikel 77 van het IJslandse Wetboek van burgerlijke rechtsvordering bepaalt dat wanneer de schuldeiser in vermogensrechtelijke zaken een IJslands onderdaan of rechtspersoon is, niet in IJsland gedomicilieerde personen kunnen worden opgeroepen voor het gerecht van de plaats waar hun kennis is gegeven van het stuk dat het geding inleidt of voor het gerecht van de plaats waar zij goederen bezitten.

27. L'article 77 du code de procédure civil islandais prévoit qu'en matière patrimoniale, si le créancier est un national, y compris une personne morale, toute personne qui n'est pas domiciliée en Islande peut être attraite devant le tribunal du lieu où l'acte introductif d'instance lui a été notifié ou devant le tribunal du lieu où cette personne a des biens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waar zij gedomicilieerd' ->

Date index: 2023-09-10
w