Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centraal orgaan en de daarbij aangesloten instellingen
Kapitaal waaraan stemrecht is verbonden
Ledige wagen waaraan een bestemming gegeven is

Traduction de «waaraan daarbij » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ledige wagen waaraan een bestemming belading gegeven is | ledige wagen waaraan een bestemming gegeven is

vide allant prendre charge | wagon vide allant prendre charge


kapitaal waaraan stemrecht is verbonden

capital assorti de droit de vote


centraal orgaan en de daarbij aangesloten instellingen

organisme central et ses établissements affiliés


Vierde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, tot het waarborgen van bepaalde rechten en vrijheden die niet reeds in het Verdrag en in het eerste Protocol daarbij zijn opgenomen

Protocole nº 4 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, reconnaissant certains droits et libertés autres que ceux figurant déjà dans la Convention et dans le premier Protocole additionnel à la Convention
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gelet op het feit dat de toepassing van die formule aanleiding zou kunnen geven tot geschillen, moet de steller van het ontwerp in staat zijn om op basis van het dossier dat bij de uitwerking ervan is samengesteld, een verantwoording te geven van de keuzes waaraan daarbij concreet gestalte wordt gegeven, zodat hij kan aantonen dat die formule van pas komt voor het bereiken van de doelstellingen die met het ontwerp worden nagestreefd, zulks met naleving van het beginsel van de gelijke behandeling van de verschillende OCMW's.

Compte tenu du caractère potentiellement contentieux de l'application de cette formule, l'auteur du projet devra être en mesure de pouvoir justifier, sur la base du dossier constitué lors de son élaboration, les choix qu'elle concrétise afin de démontrer sa pertinence en vue de concourir aux fins poursuivies par le projet, et ce dans le respect du principe d'égalité de traitement entre les différents CPAS.


In hoofdstuk 3, met regels betreffende de zeggenschap over geslachtscellen en embryo's, worden de doeleinden geformuleerd waarvoor geslachtscellen en embryo's ter beschikking mogen worden gesteld anders dan voor gebruik voor de eigen zwangerschap, en de voorwaarden waaraan daarbij moet worden voldaan.

Le chapitre III, qui contient des règles relatives au droit de disposer des cellules reproductrices et des embryons, formule les objectifs en vue desquels on peut mettre des cellules reproductrices et des embryons à disposition autrement qu'en vue de sa propre grossesse, ainsi que les conditions qui doivent être remplies à cet effet.


In hoofdstuk 3, met regels betreffende de zeggenschap over geslachtscellen en embryo's, worden de doeleinden geformuleerd waarvoor geslachtscellen en embryo's ter beschikking mogen worden gesteld anders dan voor gebruik voor de eigen zwangerschap, en de voorwaarden waaraan daarbij moet worden voldaan.

Le chapitre III, qui contient des règles relatives au droit de disposer des cellules reproductrices et des embryons, formule les objectifs en vue desquels on peut mettre des cellules reproductrices et des embryons à disposition autrement qu'en vue de sa propre grossesse, ainsi que les conditions qui doivent être remplies à cet effet.


De bevoegde instelling waaraan de aanvraag wordt gericht, controleert de inlichtingen betreffende de aanvrager of zijn gezinsleden en bezorgt ze samen met alle andere daarbij horende documenten aan de bevoegde instelling.

L'institution compétente saisie vérifie les informations concernant le requérant ou les membres de sa famille et les transmet, ainsi que tous autres documents y afférents, à l'autre institution compétente.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. - Algemene bepalingen Artikel 1. In dit besluit wordt verstaan onder: 1° agentschap: het intern verzelfstandigd agentschap zonder rechtspersoonlijkheid Wonen-Vlaanderen van het Vlaams Ministerie van Ruimtelijke Ordening, Woonbeleid en Onroerend Erfgoed, opgericht bij het besluit van de Vlaamse Regering van 16 december 2005; 2° initiatiefnemer: een intergemeentelijk samenwerkingsverband als vermeld in het decreet van 6 juli 2001 houdende de intergemeentelijke samenwerking; 3° lokale woonactoren: de gemeenten, de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, de sociale woonorganisaties, vermeld in artikel 2, § 1, eerste lid, 26°, van de Vlaamse Wooncode, en alle andere actoren die werkzaam zijn op het vlak van wonen of ...[+++]

1. - Dispositions générales Article 1. Dans le présent arrêté, on entend par : 1° agence : l'agence autonomisée interne sans personnalité juridique « Agentschap Wonen-Vlaanderen » (Agence du Logement - Flandre) du Ministère flamand de l'Aménagement du Territoire, de la Politique du Logement et du Patrimoine immobilier, créée par l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 décembre 2005 ; 2° initiateur : une structure de coopération intercommunale telle que visée au décret du 6 juillet 2001 portant réglementation de la coopération intercommunale ; 3° acteurs de logement sociaux : les communes, centres publics d'aide sociale, organisations de logement sociales tels que mentionnés à l'article 2, § 1, alinéa 1, 26°, du Code flamand du Logement e ...[+++]


Het saldo wordt toegekend aan woonzorgcentra die als rust- en verzorgingstehuis erkend zijn op 30 juni 2015 en aan woonzorgcentra waaraan vijfentwintig bedden worden toegekend met toepassing van paragraaf 3 of paragraaf 4. Daarbij wordt rekening gehouden met de rvt-dekkingsgraad in de periode van 1 januari 2015 tot en met 30 juni 2015.

Le solde est attribué aux centres de soins et de logement qui, au 30 juin 2015, sont agréés comme maison de repos et de soins et aux centres de soins et de logement auxquels sont attribués vingt-cinq lits par application du paragraphe 3 ou 4, tout en tenant compte du taux de couverture RVT dans la période du 1 janvier 2015 au 30 juin 2015.


De klant mag weigeren om dat bewijs te leveren. Maar in dat geval is het aan de verkoper om de verkoop aan die persoon te weigeren en hem daarbij de reden van de weigering en de financiële gevolgen uit te leggen (geldboete die wordt afgetrokken van de gerealiseerde omzet) waaraan de verkoper zou worden bloot gesteld in geval van een verkoop aan een minderjarige.

Il appartient à l'exploitant de refuser la vente à cette personne et, le cas échéant, de lui en expliquer la raison et les conséquences financières (amende sur le pourcentage du chiffre d'affaires réalisé) auxquelles il serait exposé en cas de vente à un mineur d'âge.


Hieruit volgt dat, in de mate dat het bij het waarborgen van een grondrecht om aangelegenheden gaat waarvoor de gemeenschappen en de gewesten (2) bevoegd zijn, de gewone wet, zelfs al bevestigt zij daarbij de fundamentele aard van een bepaald recht en al pretendeert zij voor de eerbiediging van dat recht te zorgen, geen regels kan uitvaardigen waardoor aan de gemeenschappen en de gewesten voorwaarden zouden worden gesteld voor het uitoefenen van bevoegdheden die zij bezitten krachtens de Grondwet of de bijzondere wetten tot hervorming der instellingen of waaraan de door d ...[+++]

Il s'ensuit que, dans la mesure où la garantie d'un droit fondamental concerne des matières relevant de la compétence des communautés et des régions (2), la loi ordinaire, même si elle confirme ainsi le caractère fondamental d'un droit déterminé et prétend veiller au respect de ce droit, ne peut pas édicter des règles qui imposeraient des conditions aux communautés et aux régions pour l'exercice de compétences qui leur sont conférées en vertu de la Constitution ou de lois spéciales de réformes institutionnelles ou au regard desquelles les normes édictées par les entités fédérées pourraient être vérifiées.


Daarbij is het essentieel dat operatoren over zowel de herstellingstermijnen als over de compensatieregeling transparant communiceren zodat de gebruikers weten waaraan ze toe zijn.

C'est pourquoi il est essentiel que les opérateurs communiquent de manière transparente tant sur les délais de réparation que sur la réglementation en matière de compensation, afin que les utilisateurs sachent ce qu'il en est.


Daarbij komt nog de verduidelijking die de Raad van State in een advies van 11 juni 2001 heeft aangebracht, en die ook was opgenomen in het voorstel dat ik in de Senaat heb ingediend en die in het voorstel dat in de Kamer werd ingediend is overgenomen: " Onder dotatie verstaat men een krediet dat is opgenomen in de algemene uitgavenbegroting, maar waarvan de besteding geregeld wordt door de instelling waaraan het wordt verleend" .

« Aucune pension, aucune gratification à charge du trésor public ne peut être accordée qu'en vertu d'une loi». S'ajoutent à cela les précisions que le Conseil d'État a apportées dans un avis du 11 juin 2001, précisions qui figuraient dans la proposition que j'ai déposée au Sénat et qui ont été reprises aussi fort utilement dans la proposition déposée à la Chambre des représentants : « La dotation s'entend d'un crédit qui figure au budget général des dépenses mais dont l'affectation est déterminée par l'institution à laquelle il est alloué».




D'autres ont cherché : kapitaal waaraan stemrecht is verbonden     waaraan daarbij     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waaraan daarbij' ->

Date index: 2022-01-15
w