Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kapitaal waaraan stemrecht is verbonden
Ledige wagen waaraan een bestemming gegeven is
Normen waaraan in de praktijk moet worden voldaan

Traduction de «waaraan de europeanen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ledige wagen waaraan een bestemming belading gegeven is | ledige wagen waaraan een bestemming gegeven is

vide allant prendre charge | wagon vide allant prendre charge


kapitaal waaraan stemrecht is verbonden

capital assorti de droit de vote


Netwerk van Europeanen voor steun aan verkiezingen en democratie

Réseau d'Européens pour le soutien des élections et de la démocratie | Réseau renforcé pour le soutien des élections et de la démocratie | NEEDS [Abbr.]


normen waaraan in de praktijk moet worden voldaan

exigences de démonstration opérationnelle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Verenigde Staten willen een wereldwijde computerpolitie oprichten, die voornamelijk een Amerikaanse aangelegenheid zal zijn waaraan de Europeanen mogen meewerken. De kans dat dit project zal slagen, is klein.

Les États-Unis voudraient créer une police informatique mondiale, qui serait principalement américaine, et accessoirement européenne, mais ce projet a peu de chances d'aboutir.


2. Het optreden van de Unie blijft steunen op een gezamenlijke analyse van de dreigingen en risico's waaraan de gemeenschappelijke belangen van de Europeanen onderhevig zijn.

2. L'action de l'Union continue de se fonder sur une analyse partagée des menaces et des risques qui pèsent sur les intérêts communs des Européens.


Deze inspanning is ook onontbeerlijk om de Europeanen in staat te stellen zich op geloofwaardige en efficiënte wijze te kwijten van hun verantwoordelijkheden in het kader van een hernieuwd trans-Atlantisch partnerschap, waaraan de Europese Raad zich eens te meer gehecht verklaart.

Cet effort est également la condition pour permettre aux Européens d'assumer de manière crédible et efficace leurs responsabilités dans le cadre d'un partenariat transatlantique rénové, auquel le Conseil européen réaffirme son attachement.


2. Het optreden van de Unie blijft steunen op een gezamenlijke analyse van de dreigingen en risico's waaraan de gemeenschappelijke belangen van de Europeanen onderhevig zijn.

2. L'action de l'Union continue de se fonder sur une analyse partagée des menaces et des risques qui pèsent sur les intérêts communs des Européens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze inspanning is ook onontbeerlijk om de Europeanen in staat te stellen zich op geloofwaardige en efficiënte wijze te kwijten van hun verantwoordelijkheden in het kader van een hernieuwd trans-Atlantisch partnerschap, waaraan de Europese Raad zich eens te meer gehecht verklaart.

Cet effort est également la condition pour permettre aux Européens d'assumer de manière crédible et efficace leurs responsabilités dans le cadre d'un partenariat transatlantique rénové, auquel le Conseil européen réaffirme son attachement.


Zo wordt bijvoorbeeld de EU-financiering van de strijd tegen de 6000 bekende zeldzame ziektes waaraan meer dan 20 miljoen Europeanen lijden beter gecoördineerd.

Par exemple, le financement de la recherche de l'UE bénéficie d'une meilleure coordination afin de lutter contre les 6 000 maladies rares connues qui touchent plus de 20 millions de personnes dans l'Union.


De hoge normen waaraan wij, Europeanen, willen voldoen, zijn alleen haalbaar door middel van solidaire actie.

Les niveaux élevés que nous souhaiterions avoir en Europe ne peuvent être atteints qu’à travers une action solidaire.


Er is op korte termijn behoefte aan een krachtig en doortastend initiatief van de communautaire instellingen dat zich met name toespitst op het aantrekken van middelen en het vormen van wetgeving om deze twee illegale praktijken, waaraan voornamelijk Europeanen zich schuldig maken, te bestrijden.

Les institutions communautaires doivent lancer une initiative forte et vigoureuse dans les meilleurs délais, en se concentrant particulièrement sur le financement et la législation visant à combattre ces deux pratiques illicites, essentiellement pratiquées par des Européens.


Voor mij rijst hier de vraag hoe er wordt omgegaan met het probleem van de gegevensbescherming, waaraan de Europeanen veel waarde hechten.

Cela m’amène à vous demander quelle est l’approche adoptée vis-à-vis de la question de la protection des données, car il s’agit d’une chose à laquelle les citoyens européens tiennent beaucoup.


De Atlantische Raad van Berlijn heeft wat dit betreft in juni 1996 een eerste baken uitgezet door de rol te erkennen die de Europese defensie-eenheid zou kunnen vervullen wanneer de Amerikanen zich terugtrekken: de Alliantie zou in dat geval aan de Europeanen - eventueel in het kader van de WEU- logistieke assistentie kunnen verschaffen (in de vorm van informatie-, communicatie- en transportvoorzieningen) waaraan zij behoefte hebben en waarover zij thans niet beschikken.

Le Conseil Atlantique de Berlin a posé à cet égard, en juin 1996, un premier jalon en reconnaissant le rôle que pourrait jouer l"entité européenne de défense en cas d"abstention américaine : l"Alliance pourrait alors fournir aux Européens, agissant éventuellement dans le cadre de l"UEO, l"assistance en moyens logistiques (renseignements, communications, transports) dont ils auraient besoin et dont ils sont actuellement dépourvus.




D'autres ont cherché : kapitaal waaraan stemrecht is verbonden     waaraan de europeanen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waaraan de europeanen' ->

Date index: 2024-12-13
w