Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waaraan geen elementaire aanpassingen moeten gebeuren » (Néerlandais → Français) :

2. het belang van de huidige wet als kader voor de Belgische ontwikkelingssamenwerking te onderschrijven door te erkennen dat de Wet Internationale Samenwerking van 25 mei 1999 een goede wet is waaraan geen elementaire aanpassingen moeten gebeuren maar waarbij een actualisering nodig is naar aanleiding van Internationale Verdragen en de bijbehorende principes die sinds 1999 werden geratificeerd en aangenomen;

2. de souligner l'importance de la loi actuelle en tant que cadre de la coopération belge au développement en reconnaissant que la loi du 25 mai 1999 relative à la coopération internationale belge est une bonne loi qui ne nécessite aucune adaptation fondamentale, mais requiert une actualisation dans le cadre des traités internationaux et de leurs principes, qui ont été ratifiés et adoptés depuis 1999;


— het belang van de huidige wet als kader voor de Belgische ontwikkelingssamenwerking niet te banaliseren door te erkennen dat de wet betreffende de internationale samenwerking van 25 mei 1999 een goede wet is waaraan geen elementaire aanpassingen moeten gebeuren maar enkel een actualisering nodig is naar aanleiding van internationale verdragen en de bijbehorende principes die sinds 1999 werden geratificeerd en aangenomen;

— de ne pas banaliser l'importance de la loi actuelle en tant que cadre de la coopération belge au développement en reconnaissant que la loi du 25 mai 1999 relative à la coopération internationale belge est une bonne loi qui ne nécessite aucune adaptation fondamentale, mais requiert seulement une actualisation dans le cadre des traités internationaux et de leurs principes, qui ont été ratifiés et adoptés depuis 1999;


Dit betekent concreet dat in de afzonderlijke Gewestelijke wetgevingen met betrekking tot de milieuvergunningen geen bijkomende, bijzondere aanpassingen moeten gebeuren » (6) .

Cela signifie concrètement qu'il n'y a pas lieu d'apporter d'adaptations complémentaires et spécifiques aux législations régionales autonomes en matière de permis d'environnement » (6) .


Dit betekent concreet dat in de afzonderlijke Gewestelijke wetgevingen met betrekking tot de milieuvergunningen geen bijkomende, bijzondere aanpassingen moeten gebeuren » (6) .

Cela signifie concrètement qu'il n'y a pas lieu d'apporter d'adaptations complémentaires et spécifiques aux législations régionales autonomes en matière de permis d'environnement » (6) .


Terecht wijst professor Tim Wuyts er weliswaar op dat in de meerderheid van de 'oude' voorlopige bewindvoeringen na de (automatische) inwerkingtreding van de wet geen belangrijke aanpassingen zullen moeten gebeuren waarin de vrederechter zou moeten tussenkomen.

Le professeur Tim Wuyts indique toutefois, à juste titre, que dans la majorité des «anciennes» administrations provisoires, il ne devrait pas y avoir, après l'entrée en vigueur (automatique) de la loi, d'adaptations importantes nécessitant l'intervention du juge de paix.


c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1 Opsomming competenties BASISACTIVITEITEN o Identificeert de kenmerken van het order (H250501 - Id 17483-c) - Gebruikt relevante (software)systemen - Raadpleegt de productieplanning en de productiefiches - Toets de productiehaalbaarheid af - Geeft feedback aan de betrokken diensten - Stelt indien nodig aanpassingen voor o Koppelt het order aan de verschillende productiefases (N250201 - Id 237 ...[+++]

c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1 Enumération des compétences ACTIVITES DE BASE o Identifie les caractéristiques de la commande (H250501 - Id 17483-c) - Utilise des systèmes (logiciels) pertinents - Consulte la planification de production et les fiches de production - Evalue la faisabilité de production - Donne aux services concernés un retour sur les résultats - Propose au besoin des adaptations o Associe la commande aux différentes phases de production (N250201 - Id 23737-c) - Détermine les étapes de production les plus efficaces - Vérifie la disponibilité des moyens nécessaires (personnel, matériaux et matériels) - Associe les éta ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Nivelles en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire de la commune de Tubize (Tubize et Saintes) (planche 39/1N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 1 décembre 1981 établissant le plan de secteur de Nivelles, notamment modifié par les arrêtés de l'Exécutif régional wallon des 6 septembre 1991 et 6 août 1992; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 o ...[+++]


De kosten zijn afhankelijk van het aantal voertuigen waaraan aanpassingen moeten gebeuren en van de beslissing of de afgekeurde deuren stuk voor stuk worden vervangen.

Les coûts varieront en fonction du nombre de véhicules concernés par les manipulations que vous évoquez ainsi qu'en fonction de la décision de remplacer au cas par cas les portières incriminées.


2. a) Gezien het antwoord op de vorige vraag heb ik geen weet van een veralgemening van het stelsel van Zeebrugge of eventuele aanpassingen die aan dit stelsel zouden moeten gebeuren. b) Gelet op het bovenstaande kan ik geen precieze datum geven vanaf wanneer de vernieuwde instroomprocedure zal worden toegepast.

2. a) Vu ma réponse à la question précédente, je n'ai pas connaissance d'une généralisation du système de Zeebrugge ou d'éventuelles adaptations à ce système. b) Étant donné ce qui précède, je ne peux pas donner de date précise quant à l'entrée en vigueur de la nouvelle procédure d'entrée.


Is het geen hoog tijd voor een «Rondetafelconferentie» waaraan wordt deelgenomen door de werkgevers- en werknemersorganisaties, de middenstandorganisaties en gans de onderwijssector om na te gaan welke aanpassingen er moeten plaatsgrijpen in ons onderwijs om het beter aan te passen aan de huidige en toekomstige noden van de arbeidsmarkt?

N'est-il pas urgent d'organiser une «table ronde» à laquelle participeraient les organisations syndicales, patronales et des classes moyennes ainsi que l'ensemble du secteur de l'enseignement afin de définir les adaptations qui s'imposent pour que l'enseignement réponde mieux aux besoins actuels et futurs du marché du travail?


w