Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Aandeel waaraan geen stemrecht is verbonden
Aandeel zonder stemrecht
Mag
Risico waaraan geen rating is toegekend

Vertaling van "waaraan geen gerechtelijke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aandeel waaraan geen stemrecht is verbonden | aandeel zonder stemrecht

action sans droit de vote


risico waaraan geen rating is toegekend

exposition sans notation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een van de maatregelen bestond in het overplaatsen van verdachte Vlaamsgezinden naar de strafcompagnies, een administratieve maatregel waaraan geen gerechtelijke procedure vooraf diende te gaan.

L'une des mesures consistait à muter les flamingants suspects dans les compagnies disciplinaires, une mesure administrative qui ne nécessitait pas de procédure judiciaire préalable.


Een van de maatregelen bestond in het overplaatsen van verdachte Vlaamsgezinden naar de strafcompagnies, een administratieve maatregel waaraan geen gerechtelijke procedure vooraf diende te gaan.

L'une des mesures consistait à muter les flamingants suspects dans les compagnies disciplinaires, une mesure administrative qui ne nécessitait pas de procédure judiciaire préalable.


(a)Tunesië gaat regelmatig na of de uit de begroting van de Unie verstrekte financiering naar behoren is gebruikt, neemt passende maatregelen ter voorkoming van onregelmatigheden en fraude, en onderneemt zo nodig gerechtelijke stappen om de uit hoofde van dit besluit verstrekte middelen waaraan geen wettige bestemming is gegeven, terug te vorderen;

(a)garantissant que la Tunisie vérifie régulièrement que les fonds provenant du budget de l'Union sont utilisés correctement, prend des mesures propres à prévenir les irrégularités et les fraudes et, si nécessaire, engage des poursuites afin de récupérer les fonds octroyés au titre de la présente décision qui auraient été détournés;


Tunesië gaat regelmatig na of de uit de algemene begroting van de Unie verstrekte financiering naar behoren is gebruikt, neemt passende maatregelen ter voorkoming van onregelmatigheden en fraude, en onderneemt zo nodig gerechtelijke stappen om de uit hoofde van dit besluit verstrekte middelen waaraan geen wettige bestemming is gegeven, terug te vorderen;

garantissant que la Tunisie vérifie régulièrement que les fonds provenant du budget général de l'Union sont utilisés correctement, prend des mesures propres à prévenir les irrégularités et les fraudes et, si nécessaire, engage des poursuites afin de récupérer les fonds octroyés au titre de la présente décision qui auraient été détournés;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Oekraïne gaat regelmatig na of de uit de begroting van de Unie verstrekte financiering naar behoren is gebruikt, neemt passende maatregelen ter voorkoming van onregelmatigheden en fraude, en onderneemt zo nodig gerechtelijke stappen om de uit hoofde van dit besluit verstrekte middelen waaraan geen wettige bestemming is gegeven, terug te vorderen;

garantissant que l'Ukraine vérifie régulièrement que les fonds provenant du budget de l'Union sont utilisés correctement, prend des mesures propres à prévenir les irrégularités et les fraudes et, si nécessaire, engage des poursuites afin de récupérer les fonds octroyés au titre de la présente décision qui auraient été détournés;


De heer Van Ransbeeck antwoordt dat de gerechtelijke stagiairs momenteel geen enkel statuut hebben; zij weten niet waaraan zich te verwachten en kunnen dus niet aan carrièreplanning doen.

M. Van Ransbeeck répond que les stagiaires judiciaires ne possèdent actuellement aucun statut; ils ne savent pas à quoi s'attendre et ne peuvent dès lors faire aucun plan de carrière.


De heer Van Ransbeeck antwoordt dat de gerechtelijke stagiairs momenteel geen enkel statuut hebben; zij weten niet waaraan zich te verwachten en kunnen dus niet aan carrièreplanning doen.

M. Van Ransbeeck répond que les stagiaires judiciaires ne possèdent actuellement aucun statut; ils ne savent pas à quoi s'attendre et ne peuvent dès lors faire aucun plan de carrière.


Zo geen overeenstemming wordt bereikt, heeft die stafhouder tot taak op te treden als voorzitter van het scheidsgerecht waaraan de beroepen tot nietigverklaring tegen de reglementen van de Ordre des barreaux francophones et germanophone en van de Orde van Vlaamse Balies worden voorgelegd (artikel 502 van het Gerechtelijk Wetboek, gewijzigd bij de wet van 4 juli 2001 en bij de wet van 22 december 2003).

Ce bâtonnier est, à défaut d'accord, appelé à présider le tribunal arbitral auquel sont soumis les recours en annulation formés contre les règlements de l'Ordre des barreaux francophones et germanophone et de l'Orde van Vlaamse Balies (article 502 du Code judiciaire, tel qu'il a été modifié par la loi du 4 juillet 2001 et par la loi du 22 décembre 2003).


« 2 (a) Een Duitse autoriteit of rechtbank kan in een niet-strafrechtelijke procedure een lid van een krijgsmacht of van een civiele dienst of een gezinslid slechts arresteren ter bestraffing van het beledigen van de rechtbank of ter verzekering van de naleving van een administratieve of gerechtelijke beslissing waaraan de betrokkene opzettelijk geen gevolg heeft gegeven of geeft.

« 2 (a) Dans une procédure non-pénale, un membre d'une force, d'un élément civil ou une personne à charge ne peut faire l'objet d'une arrestation ordonnée par des autorités allemandes ou par des tribunaux allemands que pour réprimer une offense envers le tribunal ou assurer la conformité à une décision administrative ou de justice à laquelle celui-ci a refusé de manière fautive de se plier.


« Worden de beginselen van gelijkheid en niet-discriminatie verankerd in de vroegere artikelen 6 en 6bis van de Grondwet, thans de artikelen 10 en 11 van de op 17 februari 1994 gecoördineerde Grondwet, eventueel in samenhang gelezen met de artikelen 6.1, 13 en 14 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens, geschonden door artikel 1380, tweede lid, van het Gerechtelijk Wetboek, doordat die wetsbepaling, die werd aangenomen op 10 oktober 1967, de Koning toestaat de voorwaarden te bepalen waaraan de mededeling of het afschrift ...[+++]

« L'article 1380, second alinéa, du code judiciaire est-il contraire aux principes d'égalité et de non-discrimination consacrés par les anciens articles 6 et 6bis de la Constitution, devenus les articles 10 et 11 de la Constitution coordonnée le 17 février 1994, éventuellement mis en relation avec les articles 6.1, 13 et 14 de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'Homme et des libertés fondamentales, en ce que, adoptée le 10 octobre 1967, cette disposition de la loi autorise le Roi à déterminer les conditions auxquelles sont soumises la communication ou la copie des actes d'instruction et de procédure en matière criminel ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : aandeel zonder stemrecht     waaraan geen gerechtelijke     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waaraan geen gerechtelijke' ->

Date index: 2024-04-28
w