Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waaraan sommigen zich » (Néerlandais → Français) :

8. is ingenomen met de deelname van Kosovo aan de coalitie voor de bestrijding van terrorisme, de wijzigingen in het strafrecht van Kosovo waardoor tegen buitenlandse strijders kan worden opgetreden en met de maatregelen die de autoriteiten hebben genomen om personen die jongeren rekruteren voor extremistische groepen voor het gerecht te brengen; neemt bezorgd kennis van de berichten omtrent toenemende radicalisering onder de Kosovaarse jongeren, waarvan sommigen zich aansluiten bij terroristische strijders in Syrië en Irak; dringt aan op hulp van de EU bij de aanpak van de maatschappelijke problemen ...[+++]

8. salue la participation du Kosovo à la coalition contre le terrorisme, les modifications apportées au code pénal du Kosovo dans le but de lutter contre le phénomène des combattants étrangers, ainsi que les mesures prises par les autorités kosovares pour traduire en justice les recruteurs de jeunes au profit de groupes extrémistes; s'inquiète des informations qui révèlent une montée de la radicalisation parmi les jeunes Kosovars, dont certains rejoignent les rangs des combattants terroristes en Syrie et en Iraq; demande que l'Union européenne apporte sa contribution à l'amélioration de la situation sociale, qui explique partiellement ...[+++]


8. is ingenomen met de deelname van Kosovo aan de coalitie voor de bestrijding van terrorisme, de wijzigingen in het strafrecht van Kosovo waardoor tegen buitenlandse strijders kan worden opgetreden en met de maatregelen die de autoriteiten hebben genomen om personen die jongeren rekruteren voor extremistische groepen voor het gerecht te brengen; neemt bezorgd kennis van de berichten omtrent toenemende radicalisering onder de Kosovaarse jongeren, waarvan sommigen zich aansluiten bij terroristische strijders in Syrië en Irak; dringt aan op hulp van de EU bij de aanpak van de maatschappelijke problemen ...[+++]

8. salue la participation du Kosovo à la coalition contre le terrorisme, les modifications apportées au code pénal du Kosovo dans le but de lutter contre le phénomène des combattants étrangers, ainsi que les mesures prises par les autorités kosovares pour traduire en justice les recruteurs de jeunes au profit de groupes extrémistes; s'inquiète des informations qui révèlent une montée de la radicalisation parmi les jeunes Kosovars, dont certains rejoignent les rangs des combattants terroristes en Syrie et en Iraq; demande que l'Union européenne apporte sa contribution à l'amélioration de la situation sociale, qui explique partiellement ...[+++]


Tot slot herhaal ik hier mijn verzoek om het instellen van een parlementaire onderzoekscommissie die de oplichterspraktijken aan het licht gaat brengen waaraan sommigen zich hebben schuldig gemaakt door de gelegenheid die deze crisis bood, met beide handen aan te grijpen.

Enfin, je réaffirme ici ma demande d’une commission d’enquête parlementaire pour mettre à jour les escroqueries auxquelles certains se sont livrés à l’occasion de cette crise.


Spreker stelt vast dat sommigen, naar analogie van de regeling die voor de burgers van de Europese Unie geldt die niet de Belgische nationaliteit hebben, voor de in België verblijvende niet-Europese Unie onderdanen wel het recht opeisen om zich op de kieslijsten in te schrijven, maar hen niet aan de opkomstplicht wensen te onderwerpen waaraan de Belgische onderdanen gebonden zijn.

L'intervenant constate que, par analogie avec les règles applicables aux citoyens de l'Union européenne qui n'ont pas la nationalité belge, certains revendiquent le droit de s'inscrire sur les listes électorales pour les non-ressortissants de l'Union européenne résidant en Belgique, tout en ne souhaitant pas soumettre ceux-ci, comme les ressortissants belges, à l'obligation de se présenter au bureau de vote.


Spreker stelt vast dat sommigen, naar analogie van de regeling die voor de burgers van de Europese Unie geldt die niet de Belgische nationaliteit hebben, voor de in België verblijvende niet-Europese Unie onderdanen wel het recht opeisen om zich op de kieslijsten in te schrijven, maar hen niet aan de opkomstplicht wensen te onderwerpen waaraan de Belgische onderdanen gebonden zijn.

L'intervenant constate que, par analogie avec les règles applicables aux citoyens de l'Union européenne qui n'ont pas la nationalité belge, certains revendiquent le droit de s'inscrire sur les listes électorales pour les non-ressortissants de l'Union européenne résidant en Belgique, tout en ne souhaitant pas soumettre ceux-ci, comme les ressortissants belges, à l'obligation de se présenter au bureau de vote.


We houden ons nu al uren bezig met de bespreking van aanbevelingen, resoluties en verslagen allerhande waarmee sommigen zich willen doen opmerken, maar waaraan de Senaat ten onder gaat.

Nous discutons depuis des heures de recommandations, de résolutions et de rapports de toutes sortes grâce auxquels certains veulent se faire remarquer, mais qui entraînent le Sénat à sa perte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waaraan sommigen zich' ->

Date index: 2022-10-04
w