Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarbij concrete acties voorgesteld zullen " (Nederlands → Frans) :

In antwoord op de vragen kan ik meedelen dat de Ministerraad mij in maart 2015 opdracht gegeven heeft een federaal actieplan "Handistreaming" uit te werken waarbij concrete acties voorgesteld zullen worden om de dimensie handicap in de verschillende beleidsdomeinen te integreren, onder meer gebaseerd op de opmerkingen en aanbevelingen van het VN-Comité.

En réponse aux questions, je peux faire savoir que le Conseil des ministres m'a chargée en mars 2015 d'élaborer un plan d'action fédéral "Handistreaming" dans le cadre duquel des actions concrètes seront proposées afin d'intégrer la dimension du handicap dans différents domaines politiques, basées entre autres sur les remarques et recommandations du Comité de l'ONU.


Het -kader is sindsdien aangevuld met een meer gedetailleerde analyse van de energievoorzieningszekerheid van de Unie, rekening houdend met de recente geopolitieke gebeurtenissen aan de Oostgrens van de EU, samen met een strategie waarbij concrete acties worden voorgesteld om de energieafhankelijkheid in de zeer nabije toekomst en op langere termijn te verminderen

Le cadre pour - a, depuis lors, été complété par une analyse plus détaillée de la sécurité énergétique de l'Union, qui tient compte des récents événements géopolitiques survenus à la frontière orientale de l'UE, et par une stratégie qui propose des mesures concrètes pour réduire la dépendance énergétique, dans un avenir proche et à plus long terme


Voortbouwend op deze gezamenlijke activiteiten wordt in de mededeling voorgesteld dat de EU een gezamenlijk engagement voor de werkgelegenheid aangaat, waarbij het doel is de samenwerking tussen de EU en de lidstaten en tussen de sociale partners van de EU onderling te intensiveren met betrekking tot de drie prioriteiten, waarbij de nadruk ligt op concrete acties ...[+++]t steun van alle beschikbare communautaire instrumenten, waaronder het Europees Sociaal Fonds (ESF) en het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering.

S’inspirant de ces efforts conjoints, la présente communication propose un engagement européen commun en faveur de l’emploi. Il vise à renforcer la coopération sur les trois priorités non seulement entre l’Union et ses États membres, mais également entre les partenaires sociaux européens, grâce à la mobilisation autour d’actions concrètes et au soutien de tous les instruments communautaires disponibles, notamment le Fonds social européen (FSE) et le Fonds européen d’ajustement à la mondialisation.


Het mag geen plan op papier worden, het moet een plan zijn met concrete acties die uitgevoerd zullen worden.

Il ne doit pas rester un simple document, mais énoncer des actions concrètes qui seront mises en oeuvre.


Wat de concrete aanbevelingen in verband met het Verdrag inzake de rechten van personen met een handicap voor het federale niveau betreft, wordt momenteel een actieplan voorbereid, waarbij onder meer maatregelen voorgesteld zullen worden voor de opvolging van de aanbevelingen van het Comité van de Verenigde Naties.

S'agissant des recommandations concrètes liées au Traité sur les droits des personnes handicapées pour le niveau fédéral, un plan d'action est actuellement en cours d'élaboration. Il propose entre autres des mesures de suivi des recommandations du Comité des Nations Unies.


Momenteel wordt een actieplan voorbereid, waarbij maatregelen voorgesteld zullen worden enerzijds voor de concrete uitvoering van het Handistreamingprincipe en anderzijds voor de opvolging van de aanbevelingen van het Comité van de Verenigde Naties.

Un plan d'action proposant des mesures pour, d'une part, mettre en oeuvre concrètement le principe de handistreaming, et d'autre part, assurer le suivi des recommandations du Comité des Nations Unies, est en préparation.


De Belgische delegatie heeft de definitie goedgekeurd van de rol van deze co-voorzitters zoals dit voorgesteld werd door de DG Werkgelegenheid, Sociale zaken en Inclusie. 4. Bij de besprekingen over het werkprogramma en de prioritaire acties, heeft België er op aangedrongen rekening te houden met volgende punten: - fraude bij detachering van werknemers zowel op gebied van arbeidsrecht (Detacheringsrichtlijn en Handhavingsrichtlijn ...[+++]

La délégation belge a approuvé la définition du rôle des co-présidents telle que proposée par la DG Emploi, Affaires sociales et Inclusion. 4. Lors des discussions sur le programme de travail et les actions prioritaires, la Belgique a insisté pour que soient pris en compte: - la fraude en matière de détachement de travailleurs tant dans le domaine du droit du travail (Directive relative au détachement des travailleurs et Directive d'exécution) que dans le domaine de la sécurité sociale (Règlement (UE) N° 883/2004); - la fraude en ma ...[+++]


In haar mededeling "Gezond ouder worden in de informatiemaatschappij" van 14 juni 2007 (COM(2007) 332)[20] heeft de Europese Commissie een aantal concrete acties voorgesteld.

En 2007, la Commission a publié la communication intitulée «Bien vieillir dans la société de l'information» [COM(2007) 332 du 14 juin 2007][20] et a engagé une série d'actions concrètes.


In een door de Commissie in november 2001 aan het programmacomité voorgelegd document wordt een algemene aanpak geschetst en worden een aantal concrete acties voorgesteld om de complementariteit tussen Leonardo da Vinci en het ESF te verbeteren.

Un document présenté par la Commission au comité du programme en novembre 2001 définit une approche globale et suggère une série d'actions concrètes pour améliorer la complémentarité entre Leonardo da Vinci et le FSE.


In de mededeling worden concrete acties voorgesteld:

Des actions concrètes sont signalées dans la communication:


w