Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarbij de beoordeelde controles werden » (Néerlandais → Français) :

23. betreurt het dat de IAS bij zijn risicoanalyse bepaalde processen met een hoog inherent risico heeft aangewezen, waarbij de beoordeelde controles werden aangemerkt als afwezig of ontoereikend; begrijpt dat de Autoriteit een actieplan heeft ontwikkeld dat gericht is op het verhelpen van deze tekortkomingen, die de IAS bij de volgende grondige risicobeoordeling opnieuw zal nagaan; verzoekt de Autoriteit de kwijtingsautoriteit in kennis te stellen van alle door haar getroffen corrigerende maatregelen;

23. déplore que lors de cette évaluation des risques, certaines procédures présentant des risques inhérents élevés aient été identifiées par le SAI, qui y a constaté l'absence ou l'insuffisance des contrôles; note que l'Autorité a élaboré un plan d'action destiné à remédier à ces lacunes, qui fera l'objet d'un suivi par le SAI lors de la prochaine analyse approfondie des risques; demande à l'Autorité d'informer l'autorité de décharge de la mise en œuvre des mesures correctrices prises;


23. betreurt het dat de DIA bij zijn risicoanalyse bepaalde processen met een hoog inherent risico heeft aangewezen, waarbij de beoordeelde controles werden aangemerkt als afwezig of ontoereikend; begrijpt dat de Autoriteit een actieplan heeft ontwikkeld dat gericht is op het verhelpen van deze tekortkomingen, die de DIA bij de volgende grondige risicobeoordeling opnieuw zal nagaan; verzoekt de Autoriteit de kwijtingsautoriteit in kennis te stellen van alle door haar getroffen corrigerende maatregelen;

23. déplore que lors de cette évaluation des risques, certaines procédures présentant des risques inhérents élevés aient été identifiées par le SAI, qui y a constaté l'absence ou l'insuffisance des contrôles; note que l'Autorité a élaboré un plan d'action destiné à remédier à ces lacunes, qui fera l'objet d'un suivi du SAI lors de la prochaine analyse approfondie des risques; demande à l'Autorité d'informer l'autorité de décharge des mesures correctrices appliquées;


5. Betreffende de controle op de vergunning radiologie waarvoor honoraria aangerekend kunnen worden aan het RIZIV: a) op welke manier wordt dit gecontroleerd en door wie; b) hoe vaak vinden de controles plaats (aantal controles van de voorbije vijf jaar, in het totaal en uitgesplitst per landsdeel); c) hoe vaak werden er overtredingen vastgesteld, waarbij er prestaties aangerekend werden door tandartsen die geen vergunning radiologie hadden; d) hoe vaak bij tandartsen m ...[+++]

5. Concernant le contrôle de l'autorisation de radiologie pour laquelle des honoraires peuvent être portés en compte auprès de l'INAMI; a) de quelle manière est-ce contrôlé et par qui; b) quelle est la fréquence des contrôles (nombre total de contrôles réalisés au cours des cinq dernières années et ventilé entre les Régions); c) à quelle fréquence constate-t-on des infractions constituées par la facturation de prestations effectuées par des dentistes qui ne possèdent pas d'autorisation radiologie; d) à quelle fréquence ces infractions ont-elles été constatées parmi les dentistes titulaires d'un diplôme belge; e) et parmi les dentist ...[+++]


2. Zoals het geachte lid terecht opmerkte in de aanhef, werden er sinds november 2015, 275 controles uitgevoerd, waarbij er vier inbreuken werden vastgesteld.

2. Comme l'honorable membre le signale à raison dans l'introduction, 275 contrôles ont été effectués depuis novembre 2015.


19. wijst erop dat de presidentsverkiezingen van oktober 2013 door de verkiezingsobservatiemissie van OVSE/ODHIR grotendeels als positief werden beoordeeld en werden beschouwd als de best verlopen verkiezingen in de geschiedenis van Georgië sinds de onafhankelijkheid, waarbij werd voortgebouwd op de bemoedigende stappen die werden gezet tijdens de parlementsverkiezingen van 2012; wijst in dit verband op de deelname van de verkiezingsobservatiemissie van het Parlement;

19. souligne que les élections présidentielles d'octobre 2013 ont été considérées comme globalement positives et comme les meilleures en Géorgie depuis l'indépendance du pays par la mission d'observation des élections du Bureau des institutions démocratiques et des droits de l'homme (OSCE/BIDDH), en s'appuyant sur les avancées encourageantes des élections législatives de 2012; relève à cet égard la participation de la délégation d'observation des élections du Parlement;


18. wijst erop dat de presidentsverkiezingen van oktober 2013 door de verkiezingsobservatiemissie van het Bureau voor Democratische Instellingen en Mensenrechten (OVSE/ODIHR) grotendeels als positief werden beoordeeld en werden beschouwd als de best verlopen verkiezingen in de geschiedenis van Georgië sinds de onafhankelijkheid, waarbij werd voortgebouwd op de bemoedigende stappen die werden gezet tijdens de parlementsverkiezingen van 2012; wijst in dit verband op de deelname van de verkiezin ...[+++]

18. souligne que les élections présidentielles d'octobre 2013 ont été considérées comme globalement positives et comme les meilleures en Géorgie depuis l'indépendance du pays par la mission d'observation des élections du Bureau des institutions démocratiques et des droits de l'homme (OSCE/BIDDH), en s'appuyant sur les avancées encourageantes des élections législatives de 2012; relève à cet égard la participation de la délégation d'observation des élections du Parlement;


1. Per controlejaar sinds de verrekenprijzen door de centra Grote Ondernemingen gecontroleerd worden: a) het aantal dossiers die voor een controle in aanmerking kwamen; b) het aantal effectief gecontroleerde dossiers; c) de redenen waarom de niet-gecontroleerde dossiers uit de selectie verwijderd werden en het aantal dossiers volgens de reden waarom ze niet gecontroleerd werden; d) het aantal dossiers die gecontroleerd werden zonder dat die controle iets opgeleverd heeft; e) de redenen waarom de controle zonder resultaten werd afg ...[+++]

1. Par année de contrôle, depuis que le contrôle des prix de transfert est assuré par les services grandes entreprises: a) le nombre de dossiers proposés pour un contrôle; b) le nombre de dossiers mis en contrôle; c) les motifs de désélection des dossiers non mis en contrôle et le nombre de dossiers par motif de désélection; d) le nombre de dossiers mis en contrôle pour lesquels le contrôle a été clôturé sans résultat; e) les motifs de clôture sans résultat et le nombre de dossiers par motif de clôture sans résultat; f) le nombre de dossiers mis en contrôle pour lesquels le contrôle est clôturé avec un résultat; g) le montant des suppléments de base imposables résultant des contrôles ...[+++]


2. vindt het zorgelijk dat de Rekenkamer een verklaring met beperking heeft afgegeven voor de jaarrekening van de gemeenschappelijke onderneming ten aanzien van de wettigheid en regelmatigheid van de verrichtingen die aan deze rekening ten grondslag liggen, op grond van het feit dat sinds september 2012 acht van de twaalf controles achteraf, zoals gedefinieerd in de strategie voor controles achteraf die de raad van bestuur van de gemeenschappelijke onderneming in januari 2011 heeft goedgekeurd, werden afgerond, met betrekking tot 4 80 ...[+++]

2. s'inquiète de ce que la Cour des comptes ait émis une opinion avec réserves sur la légalité et la régularité des opérations sous-jacentes aux comptes annuels de l'entreprise commune au motif que huit audits ex post sur 12, tels que définis dans la stratégie d'audit ex post adoptée par le comité directeur de l'entreprise en janvier 2011, étaient terminés fin septembre 2012, portant sur un montant de 4 800 000 EUR (27 % de l'ensemble des déclarations de coûts reçues par l'entreprise commune en 2011) et que deux de ces audits ont fait apparaître des erreurs significatives, dont la plus importante (764 000 EUR) a été corrigée au cours de ...[+++]


4. In 2013 werden 41,3 % van de controles bij ambulante operatoren in de provincie Limburg als ongunstig beoordeeld.

4. En 2013, 41,3 % des contrôles réalisés auprès d'opérateurs ambulants dans la province du Limbourg étaient défavorables.


In 2014 werden 47,5 % van de controles bij ambulante operatoren in de provincie Limburg als ongunstig beoordeeld; in vijf gevallen werd er een proces-verbaal opgesteld.

En 2014, 47,5 % des contrôles auprès d'opérateurs ambulants dans la province du Limbourg étaient défavorables; dans cinq cas, un PV a été dressé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarbij de beoordeelde controles werden' ->

Date index: 2024-07-22
w