4. benadrukt dat klimaatdiplomatie een integrerend deel uitmaakt van de alomvattende aanpak van het externe optreden van de EU; erkent dat de klimaatverander
ing zich in sommige landen sterker zal doen voelen dan in andere, waarbij de minst ontwikkelde landen onevenredig zwaar zullen worden getroffen vanwege het gebrek aan middelen voor mitigatie en aanpassing; erkent dat de veranderingen in het Noordpoolgebied een belangrijk gevolg van de klimaatverandering voor de veiligheid van de EU zijn;
...[+++] pleit voor een preventiebeleid ten aanzien van de klimaatverandering en voor een debat over een vooruitziende strategie op EU-niveau om met de strategische en politieke gevolgen van door het klimaat veroorzaakte geopolitieke instabiliteit om te gaan, zodat de EU op conflicten rond hulpbronnen kan reageren door intensiever te gaan samenwerken met de landen die het hardst getroffen worden door de gevolgen van de klimaatverandering; 4. souligne que la diplomatie du changement climatique fait partie intégrante de la stratégie globale de l'Union en matière d'action extérieure; reconnaît que le changement climatique aura des répercussions de gravité variable, l'incidence sur les pays les moins avancés étant d'autant plus disp
roportionnée qu'ils manquent de ressources pour atténuer le changement climatique et s'adapter à ses conséquences; reconnaît que la transformation de l'Arctique est une conséquence majeure du changement climatique du point de vue de la sécurité de l'Union européenne; demande la mise en place d'une politique de prévention du changement climatique
...[+++] ainsi que la tenue d'un débat au niveau de l'Union sur une stratégie prospective visant à tenir compte des conséquences stratégiques et politiques de l'instabilité géopolitique d'origine climatique, afin de permettre à l'Union de réagir aux conflits pour les ressources en renforçant la coopération avec les pays les plus touchés par les conséquences du changement climatique;