Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarbij de tenuitvoerlegging ervan werd geschorst " (Nederlands → Frans) :

De eerste drie besluiten tot aanwijzing werden ingetrokken (Belgisch Staatsblad, 26 oktober 2002, p. 49197; 8 maart 2004, p. 12489; 5 mei 2006, p. 23395) ingevolge een arrest van de Raad van State waarbij de tenuitvoerlegging ervan werd geschorst (RvSt, 5 juli 2002, nr. 108.931, Lambert; 23 september 2003, nr. 123.179, Lambert; 11 januari 2006, nr. 153.526, Lambert) wegens de onregelmatigheid van de voordracht van de politieraad.

Les trois premiers arrêtés de désignation ont été retirés (Moniteur belge, 26 octobre 2002, p. 49197; 8 mars 2004, p. 12489; 5 mai 2006, p. 23395) à la suite d'un arrêt du Conseil d'Etat suspendant leur exécution (CE, 5 juillet 2002, n° 108.931, Lambert; 23 septembre 2003, n° 123.179, Lambert; 11 janvier 2006, n° 153.526, Lambert) en raison de l'irrégularité de la proposition du conseil de police.


In 2010 heeft een evaluatie[12] van de strategie van 2004 plaatsgehad, waarbij de relevatie ervan werd bevestigd.

Une évaluation[12] de la stratégie de 2004 réalisée en 2010 a confirmé sa pertinence.


Op 23 januari 2016 maakte de pers gewag van een beslissing van de Raad van State waarbij het besluit van de voor het vreemdelingenbeleid bevoegde afgevaardigde van de minister van Justitie met betrekking tot een jong meisje uit Guinee dat in februari 2015 zonder papieren in België aankwam werd geschorst.

La presse du 23 janvier 2016 s'est faite l'écho de la décision du Conseil d'État de suspendre une décision du délégué du ministre de la Justice en matière de droits des étrangers, à propos d'une jeune fille sans papiers arrivée en Belgique en février 2015 de Guinée-Conakry.


Onderstaande cijfergegevens geven voor 2014, een zij het onvolledig, overzicht van het aantal personen "ambtshalve afgevoerden", het aantal waarbij de uitkering werd geschorst en waarbij tot een regularisatie werd overgegaan.

Le tableau ci-dessous donne pour 2014 une vue incomplète du nombre de personnes qui ont été radiées d'office, le nombre de cas de radiation d'office dont l'indemnité a été suspendue et le nombre de radiation d'office avec régularisation des dépenses.


Nochtans staat in de wet van 13 juni 1999 betreffende de controlegeneeskunde duidelijk dat de controlearts bij elke opdracht een verklaring van onafhankelijkheid moet ondertekenen die dient als garantie dat de controlearts volledig onafhankelijk is van de betrokken werkgever en werknemer: "Art. 5. Elke klacht met betrekking tot beroepsfouten die de controlearts of de artsscheidsrechter ten laste worden gelegd, kan worden medegedeeld aan de artsambtenaar aangeduid door de Koning, die na onderzoek waarbij de klacht gegrond werd bevonden, de Orde der Geneesheren ervan in kennis ...[+++]

La loi du 13 juin 1999 relative à la médecine de contrôle stipule toutefois clairement que lors de chaque mission, le médecin-contrôleur doit signer une déclaration d'indépendance assurant qu'il bénéficie d'une totale indépendance par rapport à l'employeur et au travailleur: "Art 5. Toutes plaintes relatives à des fautes professionnelles reprochées aux médecins-contrôleurs ou aux médecins-arbitres pourront être communiquées au médecin-fonctionnaire désigné par le Roi, qui après enquête ayant permis d'en reconnaître le bien-fondé, les soumettra à l'Ordre des Médecins".


Met terugwerkende kracht kan worden benoemd : 1° De officier die weer in dienst genomen wordt na een non-activiteit om gezondheidsredenen en die door deze geen verlies van anciënniteit heeft ondergaan; 2° De officier die bij ordemaatregel geschorst werd, waarbij rekening gehouden wordt met eventueel ondergane verliezen van anciënniteit; 3° De officier die zich weer bij het leger vervoegt nadat hij ervan gescheiden was; 4° De officier ten aanzien van wie het onderzoek van de kandidatuur door ...[+++]

Peut être promu avec effet rétroactif : 1° L'officier repris à l'activité après une non-activité pour motif de santé et qui n'a subi aucune perte d'ancienneté en raison de celle-ci; 2° L'officier qui a été suspendu par mesure d'ordre, compte étant tenu des pertes d'ancienneté éventuellement subies; 3° L'officier qui rejoint l'armée après en avoir été séparé; 4° L'officier dont l'examen de la candidature a été retardé pour des raisons de santé ou pour des raisons dues à l'administration.


Dit beginsel werd bij alle vorige omschakelingen overgenomen en de tenuitvoerlegging ervan werd nauwkeurig gecontroleerd.

Ce principe a été adopté lors de tous les basculements précédents, et sa mise en œuvre a été parfaitement maîtrisée.


- Raad van State Bij arrest nr. 234.260 van 24 maart 2016 van de Raad van State wordt bij uiterst dringende noodzakelijkheid de tenuitvoerlegging geschorst van het koninklijk besluit van 22 februari 2016 waarbij dhr. Fontaine, A., rechter in de politierechtbank Oost-Vlaanderen, op 30 april 2016 in ruste wordt gesteld.

- Conseil d'Etat Par arrêt n° 234.260 du 24 mars 2016 du Conseil d'Etat est suspendue, selon un procédure d' extrême urgence, l'exécution de l'arrêté royal du 22 février 2016, par lequel M. Fontaine, A., juge au tribunal de police de Flandre orientale, fut admis à la retraite.


Het agentschap dat bevoegd is voor de tenuitvoerlegging ervan, werd opgericht en een dienstdoende directeur is benoemd.

L'organisme chargé du suivi de cette mise en œuvre a été établi et un directeur intérimaire a été nommé.


Artikel 32 van de wet van 28 december 1990 betreffende verscheidene fiscale en niet-fiscale bepalingen schendt de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre die bepaling inhoudt dat de onderhoudsbijdragen die een belastingplichtige heeft betaald in een later belastbaar tijdperk dan dat waarop die onderhoudsbijdragen betrekking hebben ingevolge een rechterlijke beslissing met terugwerkende kracht waarbij het bedrag ervan werd vastgesteld of verhoogd, niet mogen worden afgetrokken van diens netto-inkomsten, indien die betalingen gebeurden vóór het aanslagjaar 1992 en indien het belastbaar feit waarop die onderhouds ...[+++]

L'article 32 de la loi du 28 décembre 1990 relative à diverses dispositions fiscales et non fiscales viole les articles 10 et 11 de la Constitution en tant que cette disposition implique que les rentes alimentaires qu'a payées un contribuable au cours d'une période imposable ultérieure à celle à laquelle elles se rapportent, et ce en exécution d'une décision judiciaire qui en a fixé ou augmenté le montant avec effet rétroactif, ne peuvent être déduites de ses revenus nets si ces paiements ont été effectués avant l'exercice d'imposition 1992 et si le fait imposable auquel se rapportent ces rentes alimentaires n'était pas encore définitive ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarbij de tenuitvoerlegging ervan werd geschorst' ->

Date index: 2024-09-29
w