Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarbij de uitvoerende macht sensu lato » (Néerlandais → Français) :

De rechtsleer onderstreept de ruime omvang van het onderzoeksrecht, vooral wanneer het betrekking heeft op de uitvoerende macht : « Die controle is ruim, en beperkt zich niet tot het vaststellen van de politieke, burgerlijke en strafrechtelijke verantwoordelijkheid van de ministers, maar strekt zich uit tot ieder feit, iedere omstandigheid waarbij de uitvoerende macht sensu lato is betrokken » (33)

En particulier, lorqu'il s'exerce à l'égard du pouvoir exécutif, la doctrine souligne le caractère étendu du droit d'enquête : « Die controle is ruim, en beperkt zich niet tot het vaststellen van de politieke, burgerlijke en strafrechtelijke verantwoordelijkheid van de ministers, maar strekt zich uit tot ieder feit, iedere omstandigheid waarbij de uitvoerende macht sensu lato is betrokken» (33)


(9) Alen, A. en Meersschaut, F., o.c. , 15 (nog vóór de wijzigingswet van 1996) : « Die controle is ruim, en beperkt zich niet tot het vaststellen van de politieke, burgerlijke en strafrechtelijke verantwoordelijkheid van de ministers, maar strekt zich uit tot ieder feit, iedere omstandigheid waarbij de uitvoerende macht sensu lato is betrokken » (cursivering aangebracht).

(9) Alen, A. et Meersschaut, F., o.c., 15 (rédigé avant les modifications opérées par la loi de 1996) : « Il s'agit d'un contrôle au sens large, qui ne se limite pas à la constatation de la responsabilité politique, civile et pénale des ministres, mais s'étend à tous les faits et toutes les circonstances dans lesquels le pouvoir exécutif sensu lato est impliqué (traduction) » (c'est nous qui mettons en italique).


Dit belet niet dat het toezicht op de regering en de uitvoerende macht sensu lato onverminderd blijft bestaan (zie bijlage nr. 1).

Il n'empêche que le contrôle du Gouvernement et du pouvoir exécutif demeure entier lato sensu (voir l'annexe 1).


Dit belet niet dat het toezicht op de regering en de uitvoerende macht sensu lato onverminderd blijft bestaan (zie bijlage nr. 1).

Il n'empêche que le contrôle du Gouvernement et du pouvoir exécutif demeure entier lato sensu (voir l'annexe 1).


Ze leidt immers tot een vermenging van rechtsregels van wettelijk en reglementair niveau in één tekst, waarbij de uitvoerende macht de wijzigingen die door de wetgever werden aangebracht, later in beginsel niet meer kan wijzigen.

Il conduit en effet à combiner des normes législatives et réglementaires dans un même texte, le pouvoir exécutif ne pouvant en principe plus modifier ultérieurement les modifications apportées par le législateur.


Sinds de laatste wijziging van de Grondwet is de politieke controle op de uitvoerende macht sensu strictu door de Senaat weggevallen (artikel 96 van de Grondwet).

Depuis la dernière modification de la Constitution, le Sénat a perdu le contrôle politique du pouvoir exécutif stricto sensu (article 96 de la Constitution).


Het Hof wordt verzocht zich uit te spreken over de bestaanbaarheid van de voormelde artikelen 23, § 2, tweede lid, 15°, en 31 van de wet van 29 april 1999 met de artikelen 10 en 11, al dan niet in samenhang gelezen met de artikelen 33 en 37, van de Grondwet, in zoverre de persoon ten aanzien van wie de CREG, waarvan het bestuur niet rechtstreeks zou worden verzekerd door de uitvoerende macht, een beslissing heeft genomen, het voorwerp zou uitmaken van een onverantwoord verschil in behandeling ten opzichte van de persoon ten aanzien van wie de administratieve overheden waarvan het bestuur rechtstr ...[+++]

La Cour est interrogée sur la compatibilité des articles 23, § 2, alinéa 2, 15°, et 31 précités de la loi du 29 avril 1999 avec les articles 10 et 11, combinés ou non avec les articles 33 et 37, de la Constitution, en ce que le destinataire d'une décision de la CREG, dont la direction ne serait pas assurée directement par le pouvoir exécutif, ferait l'objet d'une différence de traitement injustifiée par rapport au destinataire d'une décision des autorités administratives dont la direction est assurée directement par le pouvoir exécutif, les décisions de la CREG échappant au contrôle du pouvoir exécutif et, par conséquent, à la possibilit ...[+++]


Art. 80. Voor de toepassing van artikel 79 moet worden verstaan onder : 1° werkelijke diensten : alle diensten die recht geven op een salaris of die bij ontstentenis van een salaris krachtens de rechtspositieregeling toch in aanmerking worden genomen voor de vaststelling van het salaris; 2° dienst van de staat : elke dienst zonder rechtspersoonlijkheid die ressorteert onder de wetgevende, de uitvoerende of de rechterlijke macht; 3° andere overheid : a) elke dienst met r ...[+++]

Art. 80. Pour l'application de l'article 79, on entend par : 1° services effectifs : tous les services qui donnent droit au traitement ou qui, à défaut de traitement, sont quand même pris en compte pour l'établissement du traitement en vertu du statut; 2° service de l'état : tout service non doté de la personnalité juridique relevant du pouvoir législatif, exécutif ou judiciaire; 3° autre autorité : a) tout service doté de la personnalité juridique relevant du pouvoir exécutif; b) toute autre institution de droit belge ou ressortissant à la juridiction d'un Etat membre de l'Espace économique européen qui répond à des besoins collectifs, d'intérêt local ou général et dans la création o ...[+++]


Wat de mandatenregeling betreft, is beslist de belangrijkste toegangsvoorwaarde te handhaven, namelijk acht jaar beroepservaring bij de overheid op voorwaarde dat de begripsomschrijving gericht is op de ervaring opgedaan bij diensten die onder de uitvoerende macht stricto sensu ressorteren.

En ce qui concerne le régime des mandats, il a été décidé de maintenir la condition d'accès principale, à savoir une expérience professionnelle de huit ans dans le secteur public sous réserve d'une définition de cette notion ciblant l'expérience acquise au sein de services relevant du pouvoir exécutif au sens strict du terme.


Welnu, ik kan me vinden in een oplossing waarbij dergelijke sollicitanten op basis van hun welslagen voor de cognitieve proef van hun niveau (A, B, C of D), als onderdeel van het statutair examen sensu lato voor externen, opnieuw kunnen kandideren voor betrekkingen die via de intussen bestendigde wervingstool GPI 15bis worden aangekondigd op de website www.jobpol.be van DPR en toegevoegd worden aan de lijst van geslaagde kandidaten die aan de korpschef of directeur wordt meegedeeld voor het selectie-interview.

Eh bien, je me retrouve dans une solution qui permet à ces candidats, sur la base de la réussite de l'épreuve cognitive de leur niveau (A, B, C ou D), qui constitue une partie de l'examen statutaire pour externes au sens large, de poser à nouveau leur candidature à des emplois qui seront annoncés par le biais de l'outil de recrutement entre-temps maintenu, la GPI 15bis , sur le site web www.jobpol.be de DPR et d'être ajoutés à la liste des lauréats qui sera communiquée au chef de corps ou directeur pour l'entretien de sélection.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarbij de uitvoerende macht sensu lato' ->

Date index: 2023-07-19
w