Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarbij een hele resem bevoegdheden " (Nederlands → Frans) :

Immers, mijn persoonlijke mening is dat sedert de bijzondere wetten van 1980 en de regionalisering van 1988 waarbij een hele resem bevoegdheden inzake mobiliteit exclusief spoorwegen aan de Gewesten werden toevertrouwd, er geen enkele globale, volledige en gecoördineerde langetermijnvisie meer bestaat inzake de Mobiliteit.

J'estime en effet, à titre personnel, que depuis les lois spéciales de 1980 et la régionalisation de 1988 confiant aux Régions de très nombreuses compétences en matière de mobilité hors chemins de fer, plus aucune vision globale, complète et coordonnée de la Mobilité à long terme du pays n'existe.


19 OKTOBER 2015. - Protocolakkoord gesloten tussen de federale regering en de overheden bedoeld in de artikelen 128, 130, 135 en 138 van de Grondwet, over het gezondheidsbeleid inzake chronisch zieken : Gemeenschappelijk Plan voor chronisch zieken - Geïntegreerde Zorg voor een betere gezondheid Gelet op de respectieve bevoegdheden van de federale Staat en van de overheden bedoeld in de artikelen 128, 130 en 135 van de Grondwet, hierna de Gemeenschappen/Gewesten genoemd, wat betreft het gezondheidsbeleid inzake chronisch zieken; Gele ...[+++]

19 OCTOBRE 2015. - Protocole d'accord conclu entre le gouvernement fédéral et les autorités visées aux articles 128, 130, 135 et 138 de la Constitution, concernant la politique de santé à mener à l'égard des malades chroniques : Plan Conjoint en faveur des malades chroniques - Des soins intégrés pour une meilleure santé Vu les compétences respectives dont disposent l'Etat fédéral et les autorités visées aux articles 128, 130 et 135 de la Constitution, ci-après dénommées Communautés/Régions, sur le plan de la politique de la santé à mener à l'égard des malades chroniques; Vu la déclaration conjointe de la Conférence Interministérielle Santé publique concernant les soins intégrés en faveur des malades chroniques, du 30 mars 2015; Considéra ...[+++]


In 1992 en 1993 is er een hele discussie geweest over de interpretatie van artikel 77, 9º, van de Grondwet, met name de organisatie van de rechterlijke macht, waarbij het basisadvies van de Raad van State nr. L 24.111/A.V. en 24.594/A.V. over de interpretatie van de artikelen 77 en 78 van de Grondwet aangeeft dat elke wijziging van de organisatie en bevoegdheden van de rechterlijke macht onder artikel 77 valt.

En 1992 et 1993, toute une discussion a eu lieu sur l'interprétation à donner à l'article 77, 9º, de la Constitution, c'est-à-dire à l'organisation du pouvoir judiciaire, disposition pour laquelle les avis de base du Conseil d'État nº L 24.111/A.G. et 24.594/A.G. sur l'interprétation des articles 77 et 78 de la Constitution indiquent que toute modification de l'organisation et des compétences du pouvoir judiciaire relève de l'article 77.


14 bis. De oprichting van zowel het Europees Centrum voor respons in noodsituaties, met meer bevoegdheden op het gebied van planning en coördinatie, als de Europese responscapaciteit voor noodsituaties, is erop gericht voor de hele EU winst op te leveren door op het niveau van de lidstaten voor besparingen te zorgen die de kosten voor de Uniebegroting zouden moeten compenseren, hoewel de voordelen van een snelle en effectieve respons op rampen waarbij mensenlev ...[+++]

(14 bis) La création d’un centre de réaction aux situations d’urgence disposant de fonctions de planification et de coordination renforcées ainsi que d’une capacité européenne de réaction d’urgence vise à permettre aux États membres de réaliser des économies qui devraient l’emporter largement sur les coûts à la charge du budget de l’Union, bien que les bénéfices d’une réaction aux catastrophes, qui soit rapide et efficace et permette de sauver des vies humaines, ne puissent pas se mesurer en termes purement financiers.


Dit alles leidde tot een hele resem jammerlijke voorvallen waarbij aanvragen tot inzage of kopie van bestuursdocumenten onrechtmatig werden verworpen.

Tout cela a entraîné une série de cas regrettables où des demandes de consultation ou de copie de documents administratifs ont été rejetées.


bij het organiseren van gezamenlijke terugkeeroperaties moeten de mensenrechten en de waardigheid van de te verwijderen persoon volledig worden gerespecteerd, zulks in het bijzonder overeenkomstig artikel 6, lid 2, van het Verdrag betreffende de Europese Unie en de betrokken nationale instrumenten; het model waarbij een lidstaat de chartervlucht organiseert en de hele operatie leidt, terwijl andere lidstaten deelnemen, is succesvo ...[+++]

les opérations de retour conjointes devraient être organisées dans le plein respect des droits de l'homme et de la dignité de la personne renvoyée, conformément, notamment, à l'article 6, paragraphe 2, du traité sur l'Union européenne et aux instruments internationaux pertinents; le principe selon lequel un seul État membre organise le vol charter et dirige toute l'opération, avec la participation des autres États membres, a donné de bons résultats et prouvé son efficacité et il conviendrait d'en poursuivre l'application; l'agence FRONTEX, sous réserve d'une définition précise du champ d'application de ses compétences dans ce domaine, ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarbij een hele resem bevoegdheden' ->

Date index: 2023-07-16
w