Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarbij elke partij " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beslissen dat elke partij wegens bijzondere redenen haar eigen kosten zal dragen

décider que chaque partie supporte ses propres dépens pour des motifs exceptionnels


elk incident waarbij lijn voor zuurstof of ander gas voor patiënt verkeerd gas bevat of is besmet door toxische stoffen

tout un incident dans lequel une conduite désignée pour l'oxygène ou un autre gaz destiné à être livré à un patient contient le mauvais gaz ou est contaminée par des substances toxiques


internationale overeenkomsten waarbij de deelnemende Staten partij zijn

accords internationaux auxquels les Etats membres sont parties
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gedaan te Brussel op 14 december 2017, zoals goedgekeurd door de raad van bestuur, in twee originele exemplaren, waarbij elke partij uitdrukkelijk erkent het voor haar bestemde exemplaar te hebben ontvangen.

Fait à Bruxelles le 14 décembre 2017, tel qu'approuvé par le conseil d'administration, en deux exemplaires originaux, chaque partie reconnaissant explicitement avoir reçu le sien.


Ten tweede is het een procedure met een gegarandeerde toegang, waarbij elke asielaanvraag individueel en grondig onderzocht wordt en waarbij elke partij kan rekenen op een effectief rechtsmiddel.

Ensuite, c'est une procédure offrant un accès garanti, dans le cadre de laquelle chaque demande d'asile fait l'objet d'un examen individuel et approfondi et chaque partie peut compter sur une voie de recours effective.


Ten tweede is het een procedure met een gegarandeerde toegang, waarbij elke asielaanvraag individueel en grondig onderzocht wordt en waarbij elke partij kan rekenen op een effectief rechtsmiddel.

Ensuite, c'est une procédure offrant un accès garanti, dans le cadre de laquelle chaque demande d'asile fait l'objet d'un examen individuel et approfondi et chaque partie peut compter sur une voie de recours effective.


De akte wordt medeondertekend door de advocaten van alle partijen, waarbij elke partij met een onderscheiden belang door een andere advocaat moet worden bijgestaan.

L'acte est contresigné par les avocats de toutes les parties, chaque partie ayant un intérêt distinct devant être assistée par un avocat différent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De akte wordt medeondertekend door de advocaten van alle partijen, waarbij elke partij met een onderscheiden belang door een andere advocaat moet worden bijgestaan.

L'acte est contresigné par les avocats de toutes les parties, chaque partie ayant un intérêt distinct devant être assistée par un avocat différent.


Zoals ik al zei hebben dezelfde actoren ook een protocol gesloten inzake dopingbestrijding waarbij elke partij in het kader van de eigen bevoegdheden probeert bij te dragen aan preventie en bestrijding van dopingpraktijken.

Ces mêmes acteurs ont aussi conclu un protocole concernant la lutte contre le dopage, lequel prévoit que chaque partie s'efforcera, dans le cadre de ses compétences propres, de contribuer à la prévention et à la lutte contre les pratiques de dopage.


De nationale instantie voor geschillenbeslechting beslecht zo spoedig mogelijk het geschil en in ieder geval binnen twee maanden vanaf de datum van ontvangst van het volledig verzoek, behoudens uitzonderlijke omstandigheden, waarbij elke partij de mogelijkheid behoudt om de zaak aanhangig te maken bij een gerechtelijke instantie.

L'organisme national de règlement des litiges résout le litige dans un délai de deux mois à compter de la date de réception de la demande complète, sauf dans des circonstances exceptionnelles, sans préjudice de la possibilité pour toute partie de saisir une juridiction.


De nationale instantie voor geschillenbeslechting neemt met volledige inachtneming van het evenredigheidsbeginsel zo spoedig mogelijk en in ieder geval binnen twee maanden, behoudens buitengewone omstandigheden, een bindend besluit om het geschil op te lossen, waarbij elke partij de mogelijkheid behoudt om de zaak aanhangig te maken bij een gerechtelijke instantie.

L'organisme national de règlement des litiges, rend, en tenant dûment compte du principe de proportionnalité, une décision contraignante afin de résoudre le litige dans les plus brefs délais et, en tout état de cause, dans un délai de deux mois, sauf dans des circonstances exceptionnelles, sans préjudice de la possibilité pour toute partie de saisir une juridiction.


De nationale instantie voor geschillenbeslechting beslecht het geschil zo spoedig mogelijk en in ieder geval binnen twee maanden vanaf de datum van ontvangst van het volledige verzoek, behoudens buitengewone omstandigheden, waarbij elke partij de mogelijkheid behoudt om de zaak aanhangig te maken bij een gerechtelijke instantie.

L'organisme national de règlement des litiges règle le litige dans les plus brefs délais et, en tout état de cause, dans un délai de quatre mois à compter de la date de réception de la demande complète, sauf circonstances exceptionnelles, sans préjudice de la possibilité pour toute partie de saisir une juridiction.


De producten mogen in afzonderlijke partijen worden ingeslagen, waarbij elke partij de volledige op een bepaalde dag per contract en per opslagplaats ingeslagen hoeveelheid is.

La mise en stock peut être effectuée par lots individuels, dont chacun représente la quantité mise en stock en un jour donné par contrat et par entrepôt.




Anderen hebben gezocht naar : waarbij elke partij     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarbij elke partij' ->

Date index: 2021-12-07
w