Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EVS
Europees vrijwilligerswerk
Europees vrijwilligerswerk voor jongeren
Europese Karel de Grote-prijs voor jongeren
Europese Karelsprijs voor jongeren
Europese dienst voor vrijwilligers
Europese vrijwilligersdienst

Vertaling van "waarbij europese jongeren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Europese Karel de Grote-prijs voor jongeren | Europese Karelsprijs voor jongeren

Prix Charlemagne pour la jeunesse européenne


Europees vrijwilligerswerk | Europees vrijwilligerswerk voor jongeren | Europese dienst voor vrijwilligers | Europese vrijwilligersdienst | EVS [Abbr.]

service volontaire européen | Service volontaire européen pour les jeunes | SVE [Abbr.]


Overeenkomst ter bestrijding van corruptie waarbij ambtenaren van de Europese Gemeenschappen of van de lidstaten van de Europese Unie betrokken zijn

convention relative à la lutte contre la corruption impliquant des fonctionnaires des Communautés européennes ou des fonctionnaires des Etats membres de l'Union européenne
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het witboek heeft met name geleid tot de goedkeuring in 2002 van een kader voor Europese samenwerking in jeugdzaken[7], waarbij de lidstaten zijn overeengekomen om enerzijds het aspect jeugd te integreren in een aantal belangrijke beleidsmaatregelen ter bevordering van de sociale en professionele integratie van jongeren en anderzijds hun actief en verantwoordelijk burgerschap te ontwikkelen.

Ce livre blanc a notamment entraîné l’adoption, en 2002[7], d’un cadre de coopération européenne dans le domaine de la jeunesse dans lequel les États membres ont convenu, d’une part, de mieux prendre en compte la dimension «jeunesse» dans certaines politiques essentielles concernant l’inclusion sociale des jeunes et leur intégration professionnelle et, d’autre part, de développer leur sens de la citoyenneté active et responsable.


De vijfde topontmoeting tussen de Afrikaanse Unie en de Europese Unie vond plaats op 29-30 november in Abidjan (Ivoorkust), waarbij jongeren het overkoepelende thema vormden.

Le 5 sommet Union africaine - Union européenne a eu lieu les 29 et 30 novembre à Abidjan.


In het nieuwe kader voor Europese samenwerking in jeugdzaken (2010-2018) wordt benadrukt dat initiatieven nodig zijn ter bevordering van een sectoroverschrijdende aanpak waarbij naar behoren rekening wordt gehouden met jeugdvraagstukken bij de formulering, uitvoering en evaluatie van beleidsmaatregelen en acties op andere gebieden die een belangrijke impact op het leven van jongeren hebben.

Le cadre renouvelé pour la coopération européenne dans le domaine de la jeunesse (2010-2018) souligne qu’il importe de prendre des initiatives permettant d’adopter une approche transversale dans laquelle les questions relatives à la jeunesse sont dûment prises en considération lors de la formulation, de la mise en œuvre et de l’évaluation des stratégies et des mesures adoptées dans d’autres domaines ayant une incidence notable sur la vie des jeunes.


* Dat jongeren inspraak moeten hebben, dat hun individualiteit moet worden gerespecteerd en de idee dat onderwijs moet bijdragen aan de vorming van democratische en Europese burgers, moet onbetwist zijn; het karakter van de leerling-leraar-relatie moet worden veranderd; een aanpak moet worden gehanteerd waarbij de leerling centraal staat en bij leraren moet een flexibele rol worden gestimuleerd.

* La participation des jeunes, le respect de leur individualité, et une éducation à la citoyenneté démocratique et européenne sont des nécessités incontestables; la nature de la relation étudiant-enseignant doit changer; il convient d'encourager une approche centrée sur celui qui apprend et un rôle flexible de l'enseignant soutenant le processus d'apprentissage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gezien de verklaring van 13 juni 2008 van het voorzitterschap namens de Europese Unie over de executie van Mohammad Hassanzadeh en gezien eerdere executies waaronder deze op dinsdag 19 juli 2005 waarbij twee jongeren publiekelijk werden ophangen in Mashad omdat ze er werden van beschuldigd homoseksueel te zijn;

Vu la déclaration de la présidence du 13 juin 2008 au nom de l'Union européenne sur l'exécution de Mohammad Hassanzadeh et vu les exécutions antérieures, notamment la pendaison en public, à Mashad, le mardi 19 juillet 2005, de deux jeunes accusés d'être homosexuels;


C. Gezien de verklaring van het voorzitterschap van 13 juni 2008 namens de Europese Unie over de executie van Mohammad Hassanzadeh en gezien eerdere executies waaronder deze op 19 juli 2005 waarbij twee jongeren publiekelijk werden ophangen in Mashad omdat ze er werden van beschuldigd homoseksueel te zijn;

C. Vu la déclaration de la présidence du 13 juin 2008, au nom de l'Union européenne, sur l'exécution de Mohammad Hassanzadeh et vu les exécutions antérieures, notamment la pendaison en public, à Mashad, le 19 juillet 2005, de deux jeunes accusés d'être homosexuels;


De landen van de Europese Unie die een beleid hebben gevoerd waarbij plaats wordt gemaakt voor jongeren en de activiteit van de oudere werknemers wordt beperkt, zijn ook die landen die het minste jongeren aan het werk hebben gezet.

Les pays de l'Union européenne qui ont adopté une politique de « Laissez la place aux jeunes » en limitant l'activité des travailleurs âgés sont ceux qui ont mis le moins de jeunes au travail.


De landen van de Europese Unie die een beleid hebben gevoerd waarbij plaats wordt gemaakt voor jongeren en de activiteit van de oudere werknemers wordt beperkt, zijn ook die landen die het minste jongeren aan het werk hebben gezet.

Les pays de l'Union européenne qui ont adopté une politique de « Laissez la place aux jeunes » en limitant l'activité des travailleurs âgés sont ceux qui ont mis le moins de jeunes au travail.


De heer Philippe Mahoux, voorzitter van het Federaal Adviescomité voor de Europese aangelegenheden (PS), vindt dat de statistieken over de tewerkstelling van jongeren onder de 20 jaar haaks staan op de filosofie die unaniem in België wordt aangehouden waarbij de opleiding essentieel is voor de jeugd.

M. Philippe Mahoux, président du Comité d'avis fédéral chargé des questions européennes (PS), estime que les statistiques relatives à l'emploi des jeunes de moins de 20 ans sont en contradiction avec la conception unanimement admise en Belgique, selon laquelle la formation est essentielle pour les jeunes.


de Raad heeft, in het kader van het jeugdwerkplan van de Europese Unie voor 2014-2015 , het mondig maken van jongeren aangemerkt als algemeen thema van het voorzitterschapstrio (IT, LV, LU), waarbij de nadruk zal liggen op toegang tot rechten, autonomie, politieke participatie en actieve burgerzin.

Le Conseil a décidé, dans le cadre du plan de travail de l’Union européenne en faveur de la jeunesse pour 2014-2015 , de faire de l’autonomisation des jeunes la priorité générale du trio de présidences (IT, LV, LU), l’accent étant mis sur l’accès aux droits, l’autonomie, la participation à la vie politique et la citoyenneté active.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarbij europese jongeren' ->

Date index: 2022-02-14
w