Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afvoer waarbij rivier net binnen haar oevers blijft

Vertaling van "waarbij evaluaties binnen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ongeval waarbij iemand aangereden wordt door aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling

accident impliquant d'être heurté par un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial


afvoer waarbij rivier net binnen haar oevers blijft

débit à pleins bords | débit de débordement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De medische vrijheid wordt op geen enkele wijze aangetast door een grondig overlegd systeem van « peer review » waarbij evaluaties binnen het beroep worden gedaan.

La création, après une concertation approfondie, d'un système de « peer review » permettant d'effectuer des évaluations au sein de la profession, ne porte nullement atteinte à la liberté médicale.


Het Managementcomité staat in voor monitoring en evaluatie van de jeugdhulpverlening waarbij typemodules binnen een sector of over verschillende sectoren voorzieningen overschrijdend worden gecombineerd in het indicatiestellingsverslag met het oog op het realiseren van meer administratieve en financiële afstemming tussen de verschillende betrokken sectoren.

Le comité de gestion assure le monitoring et l'évaluation de l'aide à la jeunesse lorsque des modules types au sein d'un secteur ou de différents secteurs sont combinés selon une approche interstructurelle dans le rapport d'indication, en vue de réaliser une harmonisation administrative et financière plus poussée entre les différents secteurs concernés.


In geval van collectief ontslag kan het gewest waarin één of meerdere getroffen vestigingen zijn gelegen, binnen een termijn van drie jaar nadat de kennisgeving, bedoeld in artikel 66, § 2, van de voornoemde wet van 13 februari 1998, is verricht, aan de minister bevoegd voor Financiën een steunzone met een toepassingsperiode van maximum zes jaar voorstellen op voorwaarde dat het betrokken gewest een samenwerkingsakkoord met de federale regering heeft gesloten waarbij nadere afspraken worden gemaakt omtrent de mogelijkheid tot cumulati ...[+++]

En cas de licenciement collectif, la Région dans laquelle un ou plusieurs établissements touchés sont situés, peut proposer au ministre qui a les Finances dans ses attributions, dans un délai de trois ans, après que la notification au sens de l’article 66, § 2, de la loi du 13 février 1998 précitée soit effectuée, de déterminer une zone d’aide avec une période d’application de maximum six ans à condition que cette Région ait conclu un accord de coopération avec le gouvernement fédéral en vertu duquel des accords détaillés sont établis en ce qui concerne la possibilité de cumuler cette mesure avec d’autres mesures d’aide, le respect de l’ ...[+++]


« 12. een beleid te voeren waarbij ons land en zijn deelstaten de afspraken die gemaakt zijn in het kader van de VN en de EU, binnen België en tussen de gewesten, strenger naleeft door een evaluatie van het huidig exportbeleid inzake wapens door te voeren en in de toekomst nadrukkelijk toe te zien op de eindbestemming van de wapens en het risico op doorvoer; ».

« 12. de mener une politique incitant notre pays et ses entités fédérées à veiller à une application plus stricte des accords conclus dans le cadre de l’ONU et de l’UE, à l’intérieur de la Belgique et entre les différentes Régions, en procédant à une évaluation de l’actuelle politique d’exportation d’armes et en étant particulièrement attentifs, à l’avenir, à la destination finale des armes et au risque de transit de celles-ci; ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De limieten, vastgelegd binnen het koninklijk besluit van 13 maart 2000, zijn onderworpen geweest aan een wetenschappelijke risico-evaluatie, waarbij gebruik gemaakt werd van door het OMS op punt gezette en internationaal aanvaarde methoden.

Ces limites, établies par l'arrêté royal du 13 mars 2000, ont fait l'objet d'une évaluation scientifique des risques, en utilisant des méthodes mises au point par l'OMS et reconnues internationalement.


« 12. een beleid te voeren waarbij ons land en zijn deelstaten de afspraken die gemaakt zijn in het kader van de VN en de EU, binnen België en tussen de gewesten, strenger naleeft door een evaluatie van het huidig exportbeleid inzake wapens door te voeren en in de toekomst nadrukkelijk toe te zien op de eindbestemming van de wapens en het risico op doorvoer; ».

« 12. de mener une politique incitant notre pays et ses entités fédérées à veiller à une application plus stricte des accords conclus dans le cadre de l’ONU et de l’UE, à l’intérieur de la Belgique et entre les différentes Régions, en procédant à une évaluation de l’actuelle politique d’exportation d’armes et en étant particulièrement attentifs, à l’avenir, à la destination finale des armes et au risque de transit de celles-ci; ».


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1979 tot vaststelling van het gewestplan van Moeskroen-Komen, gewijzigd door het besluit van de Waalse Gewestexecutieve ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mouscron-Comines, modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 29 juillet 1993 relatif à l'inscript ...[+++]


Het betrokken personeelslid kan bij de Vlaamse regering beroep instellen tegen het besluit waarbij een openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn dat personeelslid ontslaat als gevolg van negatieve evaluaties, binnen een termijn van dertig dagen nadat het personeelslid kennis heeft genomen van het ontslagbesluit.

Le membre du personnel concerné peut exercer un recours auprès du Gouvernement flamand contre la décision par laquelle un centre public d'aide sociale licencie ce membre du personnel suite à des évaluations négatives, dans un délai de trente jours après que le membre du personnel a pris connaissance de la décision de licenciement.


Het betrokken personeelslid kan bij de Vlaamse regering beroep instellen tegen het besluit waarbij een provinciale overheid dat personeelslid ontslaat als gevolg van negatieve evaluaties, binnen een termijn van dertig dagen nadat het personeelslid kennis heeft genomen van het ontslagbesluit.

Le membre du personnel concerné peut exercer un recours auprès du Gouvernement flamand contre la décision par laquelle une autorité provinciale licencie ce membre du personnel suite à des évaluations négatives, dans un délai de trente jours après que le membre du personnel a pris connaissance de la décision de licenciement.


Het betrokken personeelslid kan bij de Vlaamse regering beroep instellen tegen het besluit waarbij een gemeentelijke overheid dat personeelslid ontslaat als gevolg van negatieve evaluaties, binnen een termijn van dertig dagen nadat het personeelslid kennis heeft genomen van het ontslagbesluit.

Le membre du personnel concerné peut exercer un recours auprès du Gouvernement flamand contre la décision par laquelle une autorité communale licencie ce membre du personnel suite à des évaluations négatives, dans un délai de trente jours après que le membre du personnel a pris connaissance de la décision de licenciement.




Anderen hebben gezocht naar : waarbij evaluaties binnen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarbij evaluaties binnen' ->

Date index: 2025-02-20
w