Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boulimie NNO
Hyperorexia nervosa
Neventerm

Vertaling van "waarbij hij altijd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Bulimia nervosa is een syndroom dat wordt gekenmerkt door herhaalde aanvallen van overeten en een buitensporige preoccupatie met de beheersing van het lichaamsgewicht, leidend tot een patroon van overeten gevolgd door braken of gebruik van laxantia. Deze stoornis heeft vele psychische kenmerken met anorexia nervosa gemeen, onder andere een overmatige bezorgdheid met betrekking tot verschijning en lichaamsgewicht. Herhaaldelijk braken kan gemakkelijk aanleiding geven tot verstoringen van lichaamselektrolyten en lichamelijke complicaties. Vaak, maar niet altijd, vermeldt de voorgeschiedenis een vroegere episode van anorexia ...[+++]

Définition: Syndrome caractérisé par des accès répétés d'hyperphagie et une préoccupation excessive du contrôle du poids corporel, conduisant ` une alternance d'hyperphagie et de vomissements ou d'utilisation de laxatifs. Ce trouble comporte de nombreuses caractéristiques de l'anorexie mentale, par exemple une préoccupation excessive par les formes corporelles et le poids. Les vomissements répétés peuvent provoquer des perturbations électrolytiques et des complications somatiques. Dans les antécédents, on retrouve souvent, mais pas toujours, un épisode d'anorexie mentale, survenu de quelques mois à plusieurs années plus tôt. | Boulimie S ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat dit betreft wenst professor Beguin te preciseren dat er twee grondig verschillende gebruiken zijn, namelijk om leukemie te bestrijden bij volwassenen (waarbij hij altijd stamcellen neemt van het merg van een andere donor dan de patient) en de ene ziekte bij kinderen waarvoor hij autonome transplantaries doet, namelijkde neuroblastose, die een tumor is.

À ce propos, le professeur Beguin tient à préciser que ces cellules sont utilisées pour deux applications totalement différentes, en l'occurrence pour combattre la leucémie chez l'adulte (où l'on prend toujours des cellules souches de la moelle d'un donneur autre que le patient) et pour traiter une tumeur particulière chez l'enfant, le neuroblastome, qui nécessite des greffes autologues.


Binnen het begrensde kader van dit rapport heeft de rapporteur geprobeerd de nadruk te leggen op de diverse problemen waarmee jongeren vandaag te kampen hebben, waarbij hij altijd rekening houdt met de dynamiek van deze problemen en dus de mogelijkheid dat deze in de nabije toekomst een andere vorm kunnen aannemen.

Dans les limites inhérentes au présent rapport, votre rapporteur s'est efforcé de mettre en relief les différents problèmes que les jeunes rencontrent actuellement, en tenant toujours compte du caractère évolutif de ces problèmes et, par conséquent, de l'éventualité qu'ils puissent se poser dans des termes différents dans un proche avenir.


F. overwegende dat een Moskouse rechtbank op 4 maart 2015 een nieuw beroep van Nadiia Savchenko heeft verworpen dat zij had ingediend tegen haar illegale opsluiting door de Russische Federatie en waarbij zij verwees naar haar immuniteit als lid van de Parlementaire Vergadering van de Raad van Europa (PACE); overwegende dat mevrouw Savchenko op 4 maart al 82 dagen in hongerstaking was, en overwegende dat zij na een zo lange periode het risico loopt op blijvende schade aan haar gezondheid of zelfs de dood; overwegende dat zes maanden zijn verlopen sinds de o ...[+++]

F. considérant qu'une juridiction moscovite a rejeté, le 4 mars 2015, l'appel interjeté par Nadia Savtchenko contre sa détention illégale par la Fédération de Russie, la députée ayant invoqué son immunité en tant que membre de l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe (APCE); que, le 4 mars, MSavtchenko entamait son 82 jour de grève de la faim et qu'après une si longue période de privation, elle risque d'altérer de façon permanente sa santé, voire de mourir; que six mois se sont écoulés depuis l'enlèvement du policier estonien Eston Kohver par les services de sécurité russes sur le territoire estonien, en violation du droit inte ...[+++]


Hij heeft altijd gevonden dat het Instituut voor gerechtelijke opleiding zich in het kielzog van de Hoge Raad voor de Justitie bevond, waarbij die laatste zorgde voor de selectie en het Instituut belast werd met de opleiding.

Il a toujours considéré que l'institut de formation judiciaire se situait dans le sillage du Conseil supérieur de la Justice, ce dernier assurant le rôle de sélection tandis que l'institut est chargé de la formation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vandaar dat hij zelf een norm probeert te hanteren waarbij minderjarige meisjes altijd en minderjarige jongens jonger dan 16 jaar door de jeugdrechter worden geplaatst.

Dès lors, pour sa part, il tente d'appliquer le principe selon lequel les filles mineures et les garçons mineurs de moins de 16 ans sont placés par le juge de la jeunesse.


We wensen de heer Moroz een prettig verblijf bij ons en we hopen dat hij leiding zal kunnen geven aan de parlementaire werkzaamheden van zijn land in de moeilijke situatie waarvoor het zich op dit moment gesteld ziet en dat hij zal kunnen werken aan een democratische, welvarende en stabiele toekomst waarbij hij altijd zal kunnen rekenen op onze vriendschap en onze steun.

Nous souhaitons à M. Moroz un excellent séjour parmi nous et nous espérons qu’il pourra mener le travail parlementaire dans son pays afin de mettre un terme à la situation difficile qui y règne en ce moment et de garantir un avenir démocratique, prospère et stable dans lequel il pourra toujours compter sur notre amitié et notre soutien.


– (IT) Ik ben het eens met de stelling van Voorzitter Buzek dat immigratie altijd voordelen heeft gehad voor Europa, voor zover hij het heeft over immigratie die reglementair en geïntegreerd verloopt en waarbij de instellingen en de wetten van het land van bestemming worden gerespecteerd.

– (IT) Je partage la déclaration de M. Buzek selon laquelle l’immigration a toujours profité à l’Europe, pour autant qu’il s’agisse d’une immigration réglementée, intégrée et qui respecte les institutions et les lois du pays de destination.


8. constateert evenwel dat er nog altijd verwarring bij het publiek bestaat over de exacte reikwijdte van de bevoegdheden van de Ombudsman, aangezien circa 75% van de klachten buiten zijn werkterrein vallen, maar stelt met tevredenheid vast dat de Ombudsman in dergelijke gevallen de klagers probeert te helpen door hen naar andere organen te verwijzen, met name de Commissie verzoekschriften of nationale en lokale ombudsmannen, waarbij hij er evenwel voor ...[+++]

8. observe, cependant, qu'une certaine confusion demeure parmi la population en ce qui concerne le champ précis des responsabilités du médiateur, puisque 75% des plaintes, environ, ne relèvent pas de son mandat; néanmoins, constate avec satisfaction que le médiateur, dans de tels cas, s'efforce d'aider les plaignants en les renvoyant à d'autres instances, en particulier la commission des pétitions ou les médiateurs nationaux et locaux, tout en continuant d'insister sur l'information correcte des citoyens par les différents moyens susmentionnés;


3. Staat hij nog altijd achter zijn stelling dat men het risico op slachtoffers onder de soldaten bij zelfmoordaanslagen niet kan beperken en dit ondanks de conclusies van de interparlementaire werkgroep uit Groot-Brittannië waarbij op korte termijn wordt overgegaan tot de bestelling van zwaar gepantserde jeeps en ondanks de systematische inzet van « jammers » bij het Amerikaanse leger ?

3. Persistez-vous à croire qu'il est impossible de limiter le risque que des soldats soient victimes d'attentats suicide et ce, en dépit des conclusions du groupe interparlementaire britannique plaidant pour l'acquisition à court terme de jeeps à blindage renforcé et du recours systématique à des « jammers » par l'armée américaine ?


Dat budget heeft ook een weerslag op het inkomen van de apotheker want hij wordt nog altijd betaald via een winstmarge op de geneesmiddelen. Zijn inkomen zit gevat in een dubbele evolutie: enerzijds komen er steeds meer dure innovatieve geneesmiddelen, waarbij de winstmarge van apotheker geplafonneerd is, en anderzijds is er een spectaculaire prijsdaling van oudere geneesmiddelen door het systeem van de referentieterugbetaling.

Le revenu du pharmacien subit une double évolution : d'une part, de nouveaux médicaments coûteux sont sans cesse mis sur le marché, la marge bénéficiaire du pharmacien étant plafonnée et, d'autre part, le prix des médicaments anciens baisse de manière spectaculaire en raison du système de remboursement de référence.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     boulimie nno     hyperorexia nervosa     waarbij hij altijd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarbij hij altijd' ->

Date index: 2021-11-03
w