Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarbij hij terug » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kritieke waarde waarbij het relais begint terug te keren

valeur de dégagement de la grandeur caractéristique


verhouding tussen de kritieke waarde waarbij het relais begint terug te keren en de kritieke aanspreekwaarde uitgedrukt in procenten

pourcentage de dégagement


verhouding tussen de kritieke waarde waarbij het relais begint terug te keren en de kritieke aanspreekwaarde

rapport de dégagement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Instituut richt een vorderingsbrief aan de persoon, waarbij hij erom verzocht wordt het verschuldigde bedrag terug te betalen en zijn opmerkingen te laten gelden.

L'Institut adresse à la personne une lettre de créance l'invitant à rembourser le montant dû et, le cas échéant, à faire valoir ses observations.


Indien er geen gerechtelijk onderzoek heeft plaatsgevonden of indien nieuwe gegevens aan het licht zijn gekomen, bepaalt artikel 301 van het wetsvoorstel houdende het Wetboek van strafprocesrecht van de Commissie-Franchimont dat de feitenrechter een vonnis kan wijzen waarbij hij nieuwe onderzoeksmaatregelen beveelt, in welk geval de procureur des Konings een onderzoeksrechter adieert. Wanneer laatstgenoemde zijn opdracht heeft vervuld, stuurt hij het dossier terug aan de re ...[+++]

Chaque fois qu'il n'y a pas eu d'instruction ou que des éléments nouveaux sont apparus, l'article 301 de la proposition de loi contenant le Code de procédure pénale rédigée par la Commission Franchimont permet au juge du fond de rendre un jugement ordonnant de nouvelles mesures d'instruction, auquel cas le procureur du Roi saisit un juge d'instruction, qui, une fois sa mission remplie, renverra le dossier au tribunal.


Wanneer een evaluatie tot een eindvermelding " onvoldoende" leidt, wordt het verslag van de evaluatie per aangetekende brief aan de geëvalueerde ambtenaar gestuurd, waarbij hij geïnformeerd wordt dat hij vanaf deze notificatie over 15 kalenderdagen beschikt om het verslag te ondertekenen en terug te sturen met zijn eventuele opmerkingen.

Lorsqu’une évaluation aboutit à une mention finale « insuffisant », le rapport de l’évaluation est transmis par lettre recommandée à l’évalué en lui précisant qu’il dispose, à partir de cette notification, d’un délai de 15 jours calendrier pour le signer et le retourner en y ajoutant ses remarques éventuelles.


Daarom komt hij terug op de ISO 26000-norm, waarbij een aantal partners betrokken zijn, vooral politici, vakbonden, de privésector en de regeringen, om erop te wijzen dat de ACS-landen hun capaciteiten inzake productie en aanbod moeten uitbreiden.

C'est pourquoi il en revient à la norme ISO 26000, qui implique cinq ou six partenaires, dont principalement les hommes politiques, les syndicats, le secteur privé et les gouvernements, pour dire la nécessité pour les pays ACP de renforcer les capacités de production et d'offre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. a) Bent u het eens dat dit een ongelijke behandeling is, waarbij de btw-plichtige in het nadeel gesteld is, daar hij verplicht interesten dient te betalen wanneer hij een "btw-schuld" heeft tegenover de btw-administratie. b) Maar omgekeerd, wanneer de btw-administratie de btw-plichtige dient terug te betalen, dit tot drie maand kan duren zonder enige vorm van interest?

1. a) Reconnaissez-vous que l'assujetti subit une inégalité de traitement etest désavantagé dans la mesure où il est tenu de payer des intérêts quand il a une dette envers l'administration de la TVA? b) À l'inverse, quand c'est l'administration de la TVA qui doit rembourser l'assujetti, celui-ci peut attendre jusqu'à trois mois avant de recevoir son argent, et sans aucune forme d'intérêts en sa faveur.


Indien de eerste voorzitter van de Raad van State beslist dat er tussen de vorderingen geen samenhang bestaat, geeft hij kennis van die beslissing en zendt hij het dossier terug aan de voorzitter van elke rechtbank waarbij de vorderingen oorspronkelijk werden ingesteld.

Si le premier président du Conseil d'État décide qu'il n'existe pas, entre les demandes, de lien de connexité, il notifie la décision et renvoie le dossier à chacun des présidents des tribunaux auxquels les demandes avaient été initialement soumises.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik vind de beslissing van president Sarkozy zeer ernstig. In een poging binnenlandse politieke problemen te verhullen – zoals eerder al in Italië is gebeurd – probeert hij wederom steun terug te winnen door vreemdelingen en immigranten te criminaliseren, waarbij hij inspeelt op de angst van burgers over de sociale veiligheid.

- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je trouve la décision du président Sarkozy très grave: une fois encore, dans un effort en vue de masquer des problèmes politiques internes - comme cela s’est déjà produit en Italie - il tente de regagner un certain soutien en criminalisant les étrangers et les migrants, jouant sur l’anxiété des gens quant à la sécurité sociale.


2. Binnen de tien werkdagen na ontvangst van een verzoek om terugbetaling betaalt de betalingsdienstaanbieder het betwiste bedrag van de betalingstransactie terug, of motiveert hij waarom hij weigert tot terugbetaling over te gaan, met opgave van de instantie waarbij de betaler de zaak overeenkomstig de artikelen 72 tot en met 75 aanhangig kan maken indien hij de aangevoerde motivering niet aanvaardt.

2. Dans un délai de dix jours ouvrés suivant la réception de la demande de remboursement, le prestataire de services de paiement soit rembourse le montant contesté de l’opération de paiement, soit justifie son refus de rembourser, en indiquant l’organisme que le payeur peut alors saisir conformément aux articles 72 à 75 s’il n’accepte pas la justification donnée.


2. Binnen de tien werkdagen na ontvangst van een verzoek om terugbetaling betaalt de betalingsdienstaanbieder het volledige bedrag van de betalingstransactie terug, of motiveert hij waarom hij weigert tot terugbetaling over te gaan, met opgave van de instantie waarbij de betaler de zaak overeenkomstig de artikelen 72 tot en met 75 aanhangig kan maken indien hij de aangevoerde motivering niet aanvaardt.

2. Dans un délai de dix jours ouvrés suivant la réception de la demande de remboursement, le prestataire de services de paiement soit rembourse le montant total de l’opération de paiement, soit justifie son refus de rembourser, en indiquant l’organisme que le payeur peut alors saisir conformément aux articles 72 à 75 s’il n’accepte pas la justification donnée.


Erkent de minister dat de huidige situatie allesbehalve open, doorzichtig en efficiënt is en zo ja, overweegt hij terug te keren naar het oude systeem waarbij deze gegevens federaal werden bekendgemaakt?

Le ministre reconnaît-il que la situation actuelle est tout sauf ouverte, transparente et efficace ? Dans ce cas, envisage-t-il de revenir à l'ancien système où les données étaient communiquées au niveau fédéral ?




D'autres ont cherché : waarbij hij terug     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarbij hij terug' ->

Date index: 2022-03-15
w