Samenvattend kan worden gesteld dat de basispolitiezorg die gebaseerd is op de filosofie van de Community Policing gekenmerkt moet zijn door « een visie, een filosofie of een concept betreffende
een taakuitvoering waarbij op een bepaald grondgebied, door een politie, voornamelijk rekening gehouden wordt met gevoelens en problemen van onveiligheid van de bevolking. Die politie is en streeft naar de oplossing van de veiligheidsprobleme
n in overleg met de plaatselijke autoriteiten en de bevolking en alle instanties en organisaties die er
...[+++]toe kunnen bijdragen ».
Pour résumer, on peut affirmer que le service de police de base basé sur la philosophie de la police de proximité doit avoir « une vision, une philosophie ou un concept de l'exécution des tâches de police, qui est essentiellement axée sur les sentiments et les problèmes d'insécurité de la population dans un territoire donné par une police, accessible et abordable qui a pour but de résoudre les problèmes d'insécurité, en concertation avec les autorités locales et la population et toutes les instances et organisations qui peuvent y contribuer».