Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarbij reeds honderden en misschien zelfs duizenden » (Néerlandais → Français) :

De UNMISS VN-missie kon de Murlestam nog waarschuwen, maar desondanks vielen er honderden en misschien zelf duizenden doden.

La MINUSS, la mission des Nations Unies, a pu prévenir la communauté Murle, mais malgré cela il y a eu des centaines et peut-être même des milliers de morts.


- (PL) Zo meteen is in dit Parlement het debat aan de orde over de bijzonder dramatische en tragische situatie in Congo waarbij reeds honderden en misschien zelfs duizenden slachtoffers zijn gevallen.

– (PL) Notre Assemblée est sur le point de débattre de la situation dramatique et tragique que traverse le Congo où les victimes se comptent par centaines, voire par milliers.


C. overwegende dat de Iraanse veiligheidstroepen – de Revolutionaire Garde, de Basij-militie en de politie – hardhandig hebben gereageerd en naar willekeur duizenden vreedzame demonstranten en dissidenten hebben opgepakt, waaronder studenten en academici, vrouwenrechtenactivisten, vakbondsleden, advocaten, journalisten, bloggers, geestelijken en vooraanstaande mensenrechtenactivisten, hetgeen duidelijk was bedoeld om critici en dissidenten de mond te snoeren; overwegende dat de rechterlijke macht tegen honderden vooraanstaande hervo ...[+++]

C. considérant que les forces de sécurité iraniennes (les gardiens de la révolution, la milice Basij et la police) ont orchestré une répression musclée, procédant à l'arrestation arbitraire de milliers de manifestants pacifiques et dissidents, parmi lesquels des étudiants, des intellectuels, des militants des droits de la femme, des syndicalistes, des avocats, des journalistes, des blogueurs, des ecclésiastiques et d'éminents défenseurs des droits de l'homme, et ce manifestement en vue d'intimider les détracteurs et de museler les dissidents; considérant que le système judiciaire a mis en scène des simulacres de procès de masse jugeant des centaines de réformateurs et militants infl ...[+++]


Dat wil niet zeggen dat ik geen respect heb voor de 450 werknemers van Thyssen Krupp in Terni die hun baan dreigen te verliezen, maar wij moeten ook even denken aan die honderden, misschien zelfs duizenden mensen, die misschien in China of India een baan krijgen. En wat Terni aangaat, dat in de afgelopen jaren te maken heeft gehad met 10.000 overtollige arbeidskrachten in de ijzer- en staalsector: wij moeten er ...[+++]

Il ne s’agit pas d’un manque de respect à l’égard des 450 employés de Thyssen Krupp de Terni qui risquent de perdre leur emploi; il convient aussi de penser aux centaines, peut-être même aux milliers, de personnes qui trouveront peut-être du travail en Chine et en Inde. Il faut également prendre des dispositions - je fais référence à Terni, qui a déjà absorbé 10 000 emplois en surplus dans le secteur sidérurgique ces dernières années - afin qu’en Italie et en Europe, dans les domaines de l’excellence, il soit possible et nécessaire de produire autre chose à exporter sur les marchés européens et internationaux.


Maar we moeten onszelf niet zomaar beroven van middelen waarmee, onder bepaalde omstandigheden – en daarbij valt eens te meer te denken aan 11 maart 2004 – misschien de levens gered kunnen worden van tientallen, honderden of zelfs duizenden mensen.

Mais nous ne devons pas nous priver d’office des moyens qui, dans certaines circonstances - rappelons-nous encore une fois le 11 mai 2004 -, pourraient éviter mort d’homme, voire épargner la vie de dizaines et même de centaines ou de milliers de personnes.


Maar we moeten onszelf niet zomaar beroven van middelen waarmee, onder bepaalde omstandigheden – en daarbij valt eens te meer te denken aan 11 maart 2004 – misschien de levens gered kunnen worden van tientallen, honderden of zelfs duizenden mensen.

Mais nous ne devons pas nous priver d’office des moyens qui, dans certaines circonstances - rappelons-nous encore une fois le 11 mai 2004 -, pourraient éviter mort d’homme, voire épargner la vie de dizaines et même de centaines ou de milliers de personnes.


Tijdens de koude oorlog hebben honderden, misschien zelfs duizenden mensen in overheidsinstellingen, bedrijven en de media hand- en spandiensten verleend aan geheime diensten van Oostblokstaten.

Pendant la guerre froide, des centaines, sinon des milliers de personnes employées dans le secteur public, les entreprises et les médias ont collaboré avec des services secrets de pays de l'Est.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarbij reeds honderden en misschien zelfs duizenden' ->

Date index: 2024-03-27
w