Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarbij sterk de nadruk werd gelegd " (Nederlands → Frans) :

Op de in september 2002 te Johannesburg gehouden Wereldtopconferentie over duurzame ontwikkeling (WSSD) werd ingegaan op de brede aspecten van duurzame ontwikkeling, waarbij sterk de nadruk werd gelegd op de noodzaak van dringende maatregelen ter verlichting van de armoede in de wereld.

Le Sommet mondial sur le développement durable qui a eu lieu à Johannesburg en septembre 2002 a traité des grands aspects du développement durable en mettant fortement l'accent sur la nécessité urgente d'éradiquer la pauvreté.


Er heeft altijd een nauwe samenhang bestaan tussen vraagstukken op taalgebied en vraagstukken over sociale integratie, voornamelijk als het gaat om gebarentalen en de erkenning dat deze niet alleen voor doven en hun gezinnen zijn, en om de talenkennis van immigranten, waarbij grote nadruk werd gelegd op het leren van een tweede taal.

Les questions linguistiques sont étroitement corrélées aux questions d'intégration sociale, notamment eu égard aux langues des signes et à la reconnaissance du fait qu'il ne s'agit pas seulement de langues réservées aux sourds-muets et à leur famille, ainsi qu'aux compétences linguistiques des populations immigrées, parmi lesquelles l'on privilégie l'apprentissage d'une seconde langue.


De hervorming van de loopbanen van het gerechtspersoneel is grotendeels geënt op de nieuwe loopbanen van de rijksambtenaren, waarbij sterk de nadruk wordt gelegd op de valorisatie van competentie en kennismanagement.

La réforme des carrières du personnel judiciaire est en grande partie calquée sur les nouvelles carrières des agents de l'État où l'accent est largement mis sur la valorisation des compétences et la gestion des connaissances.


De hervorming van de loopbanen van het gerechtspersoneel is grotendeels geënt op de nieuwe loopbanen van de rijksambtenaren, waarbij sterk de nadruk wordt gelegd op de valorisatie van competentie en kennismanagement.

La réforme des carrières du personnel judiciaire est en grande partie calquée sur les nouvelles carrières des agents de l'État où l'accent est largement mis sur la valorisation des compétences et la gestion des connaissances.


De Vlaamse minister van Binnenlandse Zaken heeft een nieuw inburgeringstraject ontwikkeld, waarbij sterk de nadruk wordt gelegd op het kennen en aanvaarden van onze sociale rechten.

Le ministre flamand de l'Intérieur a élaboré un nouveau parcours d'intégration qui met fortement l'accent sur la connaissance et l'acceptation de nos droits sociaux.


Een volgende spreekster merkt op dat in de uiteenzetting sterk de nadruk werd gelegd op de uitgaven waarmee de chronische patiënten te kampen hebben.

L'intervenante suivante observe que dans l'exposé, on a nettement mis l'accent sur les dépenses que doivent consentir les patients chroniques.


Een volgende spreekster merkt op dat in de uiteenzetting sterk de nadruk werd gelegd op de uitgaven waarmee de chronische patiënten te kampen hebben.

L'intervenante suivante observe que dans l'exposé, on a nettement mis l'accent sur les dépenses que doivent consentir les patients chroniques.


Op 26 november 2014 heeft de Commissie een mededeling met als titel „Een investeringsplan voor Europa” („investeringsplan”) gepresenteerd, waarin werd gepleit voor het opzetten van het EFSI, de totstandbrenging van een transparant portaal van investeringsprojecten op Unieniveau („Europees investeringsprojectenportaal”) en een investeringsadvieshub („Europese investeringsadvieshub”) en nadruk werd gelegd op een agenda om belemmeringen voor de investeringen weg te nemen en de interne markt te vo ...[+++]

Le 26 novembre 2014, la Commission a publié une communication intitulée "Un plan d’investissement pour l’Europe" (ci-après dénommée "plan d’investissement"), qui prévoit la création de l’EFSI, d’un portail de projets d’investissement transparent au niveau de l’Union (ci-après dénommé "portail européen de projets d’investissement") et d’une plateforme de conseil en investissement (ci-après dénommée "plateforme européenne de conseil en investissement"), et souligné l’importance d’un programme ambitieux pour supprimer les obstacles à l’investissement et achever le marché intérieur.


- Europese Unie en ESA: de ruimtevaart vormt de reden van bestaan van de ESA, waarbij sterk de nadruk wordt gelegd op wetenschappelijke en industriële beheersing van technologie en systemen («technology push»).

- Union Européenne et ESA: L'espace constitue la raison d'être de l'ESA, un fort accent étant mis sur la maîtrise scientifique et industrielle de la technologie et des systèmes («technology push»).


Bij de methodiek van het project werd er sterk de nadruk op gelegd dat de plaatselijke gemeenschappen in staat moeten worden gesteld de zorg voor hun opleiding in eigen handen te nemen.

Le projet visait à permettre aux communautés locales d'assumer la responsabilité de leur propre formation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarbij sterk de nadruk werd gelegd' ->

Date index: 2023-09-13
w