Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarbij tenminste tien " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
pleegzorg voor groepen waarbij de ouderlijke verantwoordelijkheden grotendeels zijn overgenomen door een of andere instelling (zoals een weeshuis of kindertehuis) of door therapeutische zorg gedurende een langere periode waarin het kind verblijft in een kliniek, herstellingsoord of dergelijke, zonder dat tenminste één van de ouders bij het kind leeft.

Définition: Prise en charge éducative de groupe dans laquelle les responsabilités parentales sont essentiellement assumées par un établissement quelconque (pensionnat pour enfants, orphelinat, home d'enfants) ou séjour prolongé de l'enfant dans un hôpital, une maison de convalescence ou l'équivalent, sans la présence à ses côtés d'au moins l'un de ses parents.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
.3 waarbij, naar het oordeel van de Administratie, beoogd wordt de levensduur met tenminste tien jaar te verlengen; of

.3 qui vise, de l'avis de l'Administration, à prolonger la vie d'un navire de 10 ans ou plus; ou


c) waarbij, naar het oordeel van de met scheepvaartcontrole belaste ambtenaar, beoogd wordt de levensduur met tenminste tien jaar te verlengen; of

c) qui vise, de l'avis de l'agent chargé du contrôle de la navigation, à prolonger la vie d'un navire de 10 ans ou plus; ou


Wanneer er geen beslissing is die bepaalt vanaf welke datum niet langer meer begraven wordt, kan de gemeenteraad of de intercommunale eveneens beslissen een andere bestemming te geven aan een oude begraafplaats als er tenminste tien jaar zijn verlopen na de laatste begraving op deze begraafplaats, waarbij de inschrijving in het begravingsregister als bewijs geldt.

À défaut de décision fixant une date de cessation des inhumations, le conseil communal ou l'intercommunale peut également décider le changement d'affectation d'un ancien cimetière s'il s'est écoulé dix ans au moins depuis la dernière inhumation dans celui-ci, l'inscription au registre des inhumations faisant foi.


Wanneer er geen beslissing is die de datum bepaalt waarop niet meer begraven wordt, kan de gemeenteraad of de intercommunale eveneens beslissen een andere bestemming te geven aan een oude begraafplaats als er tenminste tien jaar zijn verlopen na de laatste begraving op deze begraafplaats, waarbij de inschrijving in het begravingsregister als bewijs geldt.

A défaut de décision fixant une date de cessation des inhumations, le conseil communal ou l'intercommunale peut également décider le changement d'affectation d'un ancien cimetière s'il s'est écoulé dix ans au moins depuis la dernière inhumation dans celui-ci, l'inscription au registre des inhumations faisant foi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
OF 5. Vereiste diploma's en ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum : houder zijn van een getuigschrift uitgereikt na het slagen "met vrucht" van een zesde leerjaar van het secundair onderwijs met volledig leerplan; van één getuigschrift van hoger secundair onderwijs of bekwaamheidsdiploma dat toegang verleent tot het hoger onderwijs; van één diploma uitgereikt na het slagen voor het examen bedoeld in artikel 5 van de wetten op het toekennen van de academische graden; van één diploma of getuigschrift van het hoger secundair onderwijs voor sociale promotie, afgeleverd na een cyclus van tenminste zevenhonderd vijftig lestijden EN beschikken over ...[+++]

OU 5. Diplôme et expérience requis à la date limite d'inscription : vous êtes titulaire d'un certificat délivré suite à la réussite avec fruit de la sixième année de l'enseignement secondaire; d'un certificat de l'enseignement secondaire supérieur ou diplôme d'aptitude à accéder à l'enseignement supérieur; d'un diplôme délivré suite à la réussite de l'examen visé à l'article 5 des lois sur la collation des grades académiques; d'un diplôme ou certificat de l'enseignement secondaire supérieur de promotion sociale, délivré après un cycle d'au moins sept cent cinquante périodes de cours ET vous possédez une expérience professionnelle pertinente de minimum dix anné ...[+++]


Artikel 11 1. De in artikel 10 bedoelde prestaties dienen, in geval de verzekerde gebeurtenis zich voordoet, verzekerd zijn tenminste : (a) voor een beschermd persoon die, voor de verzekerde gebeurtenis plaatshad, volgens de voorgeschreven regels, een stage heeft volbracht die bestaat uit ofwel 15 jaar bijdragen of arbeid, ofwel tien jaar verblijf ; (b) wanneer, in principe, alle economisch actieve personen beschermd zijn, voor een beschermd persoon die, voor de verzekerde gebeurtenis plaatshad, volgens de voorgeschreven regels een s ...[+++]

Article 11 1. Les prestations visées à l'article 10 doivent, en cas de réalisation de l'éventualité couverte, être garanties au moins : (a) à une personne protégée ayant accompli, avant la réalisation de l'éventualité, selon des règles prescrites, un stage qui peut consister soit en quinze années de cotisation ou d'emploi, soit en dix années de résidence; (b) lorsque, en principe, toutes les personnes économiquement actives sont protégées, à une personne protégée ayant accompli, avant la réalisation de l'éventualité, selon des règles prescrites, un stage de trois années de cotisation et au titre de laquelle ont été versées, au cours de ...[+++]


2. Op basis van die verslagen kan de Raad, met gekwalificeerde meerderheid van stemmen van de leden die de regeringen van de in artikel 1 van het protocol tot opneming van het Schengenacquis in het kader van de Europese Unie genoemde lidstaten vertegenwoordigen, waarbij tenminste tien van die lidstaten voor stemmen, besluiten een latere dan in artikel 1 genoemde datum te kiezen.

2. Sur la base de ces rapports, le Conseil, statuant à la majorité qualifiée de ses membres représentant les gouvernements des États membres visés à l'article 1er du protocole intégrant l'acquis de Schengen dans le cadre de l'Union européenne, et avec le vote d'au moins dix de ces membres, peut décider de reporter la date mentionnée à l'article 1er.


1. 2 De minimumrustperiode die moet worden toegekend voor de aanvang van een vliegdienstperiode die aanvangt buiten de basis, is tenminste even lang als de voorafgaande vliegdienstperiode, dan wel tien uur, al naargelang wat het meeste is; voor een minimumrustperiode buiten de basis kent de exploitant 8 uur slaap toe, waarbij hij terdege rekening houdt met de reis en andere fysiologische behoeften;

1.2. Le repos minimal qui doit être accordé avant un temps de service de vol commençant en dehors de la base doit être au moins aussi long que le temps de service de vol précédent et ne pas être inférieur à 10 heures; lorsque le repos minimal est pris en dehors de la base, l'exploitant doit faire en sorte que le membre d'équipage puisse dormir 8 heures, en tenant dûment compte des besoins en ce qui concerne les déplacements et d'autres besoins physiologiques.




Anderen hebben gezocht naar : waarbij tenminste tien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarbij tenminste tien' ->

Date index: 2024-03-03
w