Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarbij verschillende discussies " (Nederlands → Frans) :

De gebruiken inzake het toelaten van gepirateerde geneesmiddelen op de lokale markt in verschillende van de kandidaat-landen zorgden voor moeilijke discussies waarbij deze landen zich tenslotte, in functie van loyale concurrentie binnen een interne markt, zullen moeten schikken naar de Europese regelgeving.

Le fait que plusieurs pays candidats autorisent des médicaments contrefaits sur leur marché local, a provoqué des discussions difficiles à l'issue desquelles il a été décidé que ces pays devront finalement se conformer à la législation européenne pour respecter les conditions de concurrence loyale au sein d'un marché intérieur.


Het is eerder aangewezen om, buiten dit wetsontwerp, een discussie ten gronde te voeren over de onderzoeksvrijstelling waarbij de verschillende elementen tegen elkaar kunnen worden afgewogen (niet-commercieel versus commercieel onderzoek; vroegtijdig versus laattijdig in het onderzoeks- en ontwikkelingsproces; belangen van de octrooihouder versus wetenschappelijke vooruitgang; de octrooibescherming van onderzoeksmethoden).

Il est plutôt recommandé d'organiser, en marge du projet de loi, un débat de fond sur l'exemption pour la recherche, afin de confronter les différents éléments (la recherche commerciale par rapport à la recherche non commerciale; le fait que l'on se trouve au début du processus de recherche et de développement ou dans une phase plus avancée; les intérêts des titulaires de brevets par rapport au progrès scientifique; la protection par des brevets des méthodes de recherche).


De gebruiken inzake het toelaten van gepirateerde geneesmiddelen op de lokale markt in verschillende van de kandidaat-landen zorgden voor moeilijke discussies waarbij deze landen zich tenslotte, in functie van loyale concurrentie binnen een interne markt, zullen moeten schikken naar de Europese regelgeving.

Le fait que plusieurs pays candidats autorisent des médicaments contrefaits sur leur marché local, a provoqué des discussions difficiles à l'issue desquelles il a été décidé que ces pays devront finalement se conformer à la législation européenne pour respecter les conditions de concurrence loyale au sein d'un marché intérieur.


Het is eerder aangewezen om, buiten dit wetsontwerp, een discussie ten gronde te voeren over de onderzoeksvrijstelling waarbij de verschillende elementen tegen elkaar kunnen worden afgewogen (niet-commercieel versus commercieel onderzoek; vroegtijdig versus laattijdig in het onderzoeks- en ontwikkelingsproces; belangen van de octrooihouder versus wetenschappelijke vooruitgang; de octrooibescherming van onderzoeksmethoden).

Il est plutôt recommandé d'organiser, en marge du projet de loi, un débat de fond sur l'exemption pour la recherche, afin de confronter les différents éléments (la recherche commerciale par rapport à la recherche non commerciale; le fait que l'on se trouve au début du processus de recherche et de développement ou dans une phase plus avancée; les intérêts des titulaires de brevets par rapport au progrès scientifique; la protection par des brevets des méthodes de recherche).


(8) Om alle aspecten van het openbare leven te activeren, moet het nieuwe programma een breed spectrum aan verschillende acties bestrijken, waaronder burgerbijeenkomsten van, contacten en discussies over burgerschapskwesties, evenementen op het niveau van de Unie, initiatieven waarbij wordt stilgestaan bij beslissende momenten in de Europese geschiedenis, bewustmakingsinitiatieven betreffende de EU-instellingen en hun werking, en d ...[+++]

(8) Le nouveau programme devrait couvrir un large éventail d'actions et prévoir, entre autres, des rencontres de citoyens, des échanges et débats sur les questions de citoyenneté, des manifestations au niveau de l'Union, des initiatives de réflexion sur les moments cruciaux de l'histoire de l'Europe, des initiatives de sensibilisation aux institutions de l'Union et à leur fonctionnement, et des débats sur des thèmes de politique européenne, en vue de dynamiser tous les aspects de la vie publique.


(8) Om alle aspecten van het openbare leven te activeren, moet het nieuwe programma een breed spectrum aan verschillende acties bestrijken, waaronder burgerbijeenkomsten van, contacten en discussies over burgerschapskwesties, evenementen op het niveau van de Unie, initiatieven waarbij wordt stilgestaan bij beslissende momenten in de Europese geschiedenis en bij de toekomst van Europa, en deze worden geanalyseerd en herdacht, bewust ...[+++]

(8) Le nouveau programme devrait couvrir un large éventail d'actions et prévoir, entre autres, des rencontres de citoyens, des échanges et débats sur les questions de citoyenneté, des manifestations au niveau de l'Union, des initiatives destinées à réfléchir sur les moments cruciaux de l'histoire de l'Europe et sur l'avenir de l'Europe, à les analyser et à les commémorer, des initiatives de sensibilisation aux institutions de l'Union et à leur fonctionnement, et des débats sur des thèmes de politique européenne, en vue de dynamiser tous les aspects de la vie publique.


Daarom juichen we het feit toe dat tijdens de meest recente dialoog die in oktober in Beijing werd gehouden, een oprechte en diepgaande uitwisseling van standpunten mogelijk was over alle onderwerpen die ons zorgen baren, waarbij verschillende discussies tot vervolgactiviteiten hebben geleid.

C’est la raison pour laquelle nous nous réjouissons du fait que le dernier dialogue en date organisé en octobre à Pékin ait permis un échange de vues sincère et profond sur l’ensemble des dossiers qui nous inquiétaient, certaines discussions ayant même débouché sur des activités de suivi.


34. is van mening dat de verschillende ervaringen met minimuminkomens en onvoorwaardelijke basisinkomens voor iedereen, die gepaard gaan met aanvullende maatregelen voor sociale inclusie en bescherming, aantonen dat dit doeltreffende instrumenten zijn om armoede en sociale uitsluiting te bestrijden en iedereen een waardig leven te garanderen; verzoekt de Commissie dan ook een initiatief te nemen om andere ervaringen in de lidstaten te ondersteunen die rekening houden met de beste praktijken en deze aanmoedigen, en het mogelijk maken diverse modellen voor een passend minimuminkomen en een basisinkomen die erop gericht zijn armoede te voo ...[+++]

34. considère que l'expérience diversifiée de revenus minimaux et de revenus de base pour tous et sans condition, accompagnés de mesures supplémentaires d'insertion et de protection sociale, démontre qu'il s'agit bien d'outils efficaces pour lutter contre la pauvreté et l'exclusion sociale, et pour garantir une vie dans la dignité pour tous; demande donc à la Commission une initiative pour soutenir d'autres expériences dans les États membres qui tiennent compte des meilleures pratiques et les encouragent, et qui permettent de garantir individuellement divers modèles de revenu minimum adéquat et de revenu de base prévenant la pauvreté comme mesure de lutte pour l'éradication de la pauvreté et pour garantir la justice sociale et l'égalité des chances pour t ...[+++]


Het is heel duidelijk dat een discussie over de vrijwillige modulatie, waarbij niet eens medefinanciering door de lidstaten plaatsvindt, een eerste stap zou zijn op weg naar de renationalisering van het Europees landbouwbeleid, met als gevolg dat landbouwers in verschillende lidstaten volledig verschillende concurrentiekansen zullen hebben.

Il ne fait aucun doute que si nous nous aventurons dans cette discussion sur la modulation volontaire, qui n’est pas même cofinancée par les États membres, nous ferons le premier pas vers la renationalisation de la politique agricole européenne, de telle sorte que les agriculteurs des différents États membres seront face à des possibilités de concurrence complètement différentes.


De minister verwijst naar de discussie in de Kamer waarbij werd gesteld dat met hoofdverblijf een verblijf op basis van verschillende verblijfsvergunningen wordt bedoeld.

Le ministre renvoie à la discussion de la Chambre lors de laquelle on a déclaré que le mot « résidence principale » se rapporte à un séjour basé sur différentes autorisations de séjour.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarbij verschillende discussies' ->

Date index: 2021-12-17
w