De beslissing tot het sluiten van kwartieren is gebaseerd op een geheel van criteria, waarbij rekening werd gehouden met: a) de voorziene evolutie van het personeelsbestand; b) de staat van de infrastructuur en hun onderhoudskosten; c) de wil om de werking van Defensie te rationaliseren door het creëren van een synergie tussen de verschillende capaciteiten; d) de budgettaire beperkingen.
Les fermetures de quartiers ont été décidées sur base d'un ensemble de critères prenant en compte: a) l'évolution prévue des effectifs en personnel; b) l'état de l'infrastructure existante et le coût de leur entretien; c) la volonté de rationaliser le fonctionnement de la Défense en développant des synergies entre les différentes capacités; d) les limites imposées par les contraintes budgétaires.