Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akte waarbij het vruchtgebruik is gevestigd
Executie
Executie
In vooraf bepaalde hoeveelheden
Invasief
Neventerm
Opmerking vooraf
Periodieke explosieve stoornis
Procedure met vooraf bepaald punt
Regeling vooraf
Uitsluiting
Verhindering
Vooraf vastgestelde coupon
Vooraf vastgestelde couponrente
Waarbij een instrument in een orgaan ingebracht wordt

Traduction de «waarbij vooraf » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Andere vormen van duurzaam herhaald onaangepast gedrag die niet secundair zijn aan een herkend psychiatrisch syndroom, waarbij de indruk bestaat dat de betrokkene bij herhaling geen weerstand kan bieden aan de drang om het gedrag uit te voeren. Eraan vooraf gaat een periode van spanning, gevolgd door een gevoel van ontspanning ten tijde van de daad. | Neventerm: | periodieke explosieve stoornis

Définition: Autres variétés de comportements inadaptés persistants et répétés, non secondaires à un syndrome psychiatrique reconnu. Le sujet ne parvient pas, de façon répétitive, à résister à des impulsions le poussant à adopter ce comportement, avec une période prodromique de tension suivie d'un sentiment de soulagement lors de la réalisation de l'acte. | Trouble explosif intermittent


vooraf vastgestelde coupon | vooraf vastgestelde couponrente

coupon pré-déterminé


in vooraf bepaalde hoeveelheden

en quantités préétablies




Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]


akte waarbij het vruchtgebruik is gevestigd

acte constitutif de l'usufruit


invasief | waarbij een instrument in een orgaan ingebracht wordt

invasif | envahissant


procedure met vooraf bepaald punt

procédure du point prédéterminée


executie | executie (hypotheek | regeling vooraf | uitsluiting | verhindering

saisie


maligne neoplasma, waarbij multipele niet-gespecificeerde endocriene klieren zijn betrokken

Atteinte pluriglandulaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De door de politie of andere rechtshandhavingsautoriteiten verrichte activiteiten zijn hoofdzakelijk gericht op de voorkoming, het onderzoek, de opsporing of de vervolging van strafbare feiten, met inbegrip van politieactiviteiten waarbij vooraf niet bekend is of een voorval al dan niet een strafbaar feit is.

Les activités menées par la police ou d'autres autorités répressives sont axées principalement sur la prévention et la détection des infractions pénales et les enquêtes et les poursuites en la matière, y compris les activités de police effectuées sans savoir au préalable si un incident constitue une infraction pénale ou non.


In het kader van de herwaardering van het ambt van griffier zou bijvoorbeeld een examen van systeembeheerder kunnen worden uitgeschreven, waarbij vooraf het vereiste kennisniveau zou worden bepaald, alsook andere voorwaarden waaraan de kandidaten dienen te voldoen.

Dans le cadre de la revalorisation de la fonction de greffier, l'on pourrait, par exemple, organiser un examen de gestionnaire de système, pour lequel le niveau de connaissances requis et les autres conditions posées aux candidats seraient fixées à l'avance.


In het kader van de herwaardering van het ambt van griffier zou bijvoorbeeld een examen van systeembeheerder kunnen worden uitgeschreven, waarbij vooraf het vereiste kennisniveau zou worden bepaald, alsook andere voorwaarden waaraan de kandidaten dienen te voldoen.

Dans le cadre de la revalorisation de la fonction de greffier, l'on pourrait, par exemple, organiser un examen de gestionnaire de système, pour lequel le niveau de connaissances requis et les autres conditions posées aux candidats seraient fixées à l'avance.


Het zal ook waarborgen dat het beleid voor een optimale afwikkeling waarbij vooraf een lastenverdelingsregeling kan worden overeengekomen waarin de afwikkelingskosten op basis van billijke en evenwichtige criteria worden verdeeld, extern kan worden afgedwongen.

Il garantira aussi l'applicabilité externe de la politique de résolution optimale, qui permet de trouver au préalable un accord de répartition de la charge prévoyant le partage des coûts de la résolution en fonction de critères justes et équilibrés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om discriminatie zoveel mogelijk te vermijden, is het noodzakelijk om te beschikken over een goed gedocumenteerd analytisch systeem, waarbij uitgegaan wordt van een aantal vooraf bepaalde waarderingscriteria of functiekenmerken die voor alle functies zullen gelden (zoals de benodigde kennis, de verantwoordelijkheid, de noodzakelijke vaardigheden en de arbeidsomstandigheden), en waarbij de loonverdeling tussen de typisch mannelijke en de typisch vrouwelijke sectoren evenredig is.

Pour éviter autant que possible les discriminations, il importe de disposer d'un système analytique bien documenté, basé sur une série de critères d'évaluation prédéfinis ou sur des caractéristiques de fonction qui sont valables pour toutes les fonctions (comme les connaissances requises, le sens des responsabilités, les aptitudes nécessaires et les conditions de travail) et sur une répartition salariale proportionnelle entre les secteurs typiquement masculins et les secteurs typiquement féminins.


Op dit punt wijzigt er niets aan de bestaande bevoegdheidsverdeling en de daarop geënte werkwijze waarbij bijvoorbeeld inzake gevangeniswezen de federale wetgever maatregelen neemt zonder daarover vooraf met de Gemeenschappen overleg te plegen.

Sur ce point, rien ne change par rapport à la répartition des compétences existante, ni à la pratique qui en découle et dans laquelle le législateur fédéral prend des mesures, par exemple sur le plan du régime pénitentiaire, sans se concerter au préalable avec les communautés en la matière.


1) Hoeveel aangekondigde stakingen, die ook effectief plaatsvonden, telde de NMBS-groep in 2012 (stakingen waarbij de actie 10 dagen vooraf werd aangekondigd en met stakersbescherming)?

1) Combien de grèves annoncées, effectivement observées, le groupe SNCB a-t-il connues en 2012 (grèves annoncées 10 jours à l'avance avec protection des grévistes) ?


„alarmcentrale”: een fysieke locatie waar noodoproepen worden ontvangen onder de verantwoordelijkheid van een overheidsinstantie of een door de nationale regering erkende privé-organisatie, waarbij vooraf door de overheid is bepaald welke alarmcentrale de „meest geschikte” is om noodoproepen uit een bepaald gebied of noodoproepen van een bepaald soort (bv. eCalls) te behandelen.

«centre de réception des appels d’urgence» — PSAP (public safety answering points): un lieu physique où la réception des appels d’urgence s’effectue initialement sous la responsabilité d’une autorité publique ou d’un organisme privé reconnu par le gouvernement national, le «PSAP le plus approprié» étant celui défini au préalable par les autorités pour couvrir des appels d’urgence à partir d’une certaine zone ou pour des appels d’urgence d’un certain type (par exemple des appels eCall).


De Commissie brengt regelmatig aan het Comité klimaatverandering verslag uit over het in artikel 2, lid 4, bedoelde gebruik van de inkomsten, waarbij vooraf informatie wordt gegeven over de geplande steun voor projecten, het deel van de steun dat in de vorm van subsidies ter beschikking wordt gesteld, de geografische spreiding van de projecten, de schaal van de projecten en de technologische dekking en achteraf informatie wordt gegeven over de voortgang bij de uitvoering van projecten, de vermijding van CO-emissies, de financiële hefbomen, bewustmaking en de eventueel geleerde lessen.

La Commission fait régulièrement rapport au comité des changements climatiques sur l'utilisation des recettes visées à l'article 2, paragraphe 4, notamment en lui fournissant, selon le cas, des informations ex ante concernant l'aide prévue pour les projets et la partie de cette aide qui prendra la forme de subventions, la répartition géographique des projets, l'échelle des projets et leur couverture technologique, ainsi que des informations ex post concernant les progrès accomplis dans la réalisation des projets, les émissions de CO évitées, l'effet de levier financier, les actions d'information et les enseignements tirés.


Aangezien de actie van deze organisaties over het algemeen kan bijdragen tot het bereiken van de doelstellingen van artikel 33 van het Verdrag, en in het bijzonder van de doelstellingen van de onderhavige verordening, moet door de lidstaten een specifieke erkenning kunnen worden verleend aan organisaties die hebben aangetoond dat zij representatief zijn en op die doelstellingen gerichte acties voeren, waarbij vooraf moet worden bepaald welke acties in aanmerking komen.

Dès lors que ces organisations peuvent par leur action contribuer d'une manière générale à la réalisation des objectifs de l'article 33 du traité, et en particulier de ceux du présent règlement, il convient, après avoir défini les types d'actions concernés, d'accorder aux États membres la faculté de reconnaissance spécifique de celles de ces organisations qui apportent la preuve d'une représentativité certaine et mènent des actions positives au regard de ces objectifs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarbij vooraf' ->

Date index: 2024-11-07
w