- oprichting, ontwikkeling en betere beschikbaarheid van diensten voor reproductieve gezondheidszorg in het kader van maatregelen en programma's die ten uitvoer worden gelegd door regeringen, internationale instellingen, niet-gouvernementele organisaties (NGO's) en door de particuliere sector, waarbij men vooral groepen tracht te bereiken die bij dit soort zorg zeer gebaat zijn, zoals adolescenten, zwangere vrouwen en, afhankelijk van de lokale omstandigheden, andere groepen;
- l'appui à l'établissement, au développement et à une plus grande accessibilité des services de soins de santé génésique, dans le cadre de politiques et de programmes mis en oeuvre par les gouvernements, les organismes internationaux, les organisations non gouvernementales (ONG) et les opérateurs privés, en visant particulièrement les groupes où cette problématique est ressentie de façon plus intense, par exemple chez les adolescents, les femmes enceintes et d'autres groupes déterminés à l'échelle locale,