Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Periodieke explosieve stoornis
Relais waarbij geen tijd is gespecificeerd

Traduction de «waarbij weinig tijd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
relais waarbij geen tijd is gespecificeerd

relais à temps non spécifié


Omschrijving: Andere vormen van duurzaam herhaald onaangepast gedrag die niet secundair zijn aan een herkend psychiatrisch syndroom, waarbij de indruk bestaat dat de betrokkene bij herhaling geen weerstand kan bieden aan de drang om het gedrag uit te voeren. Eraan vooraf gaat een periode van spanning, gevolgd door een gevoel van ontspanning ten tijde van de daad. | Neventerm: | periodieke explosieve stoornis

Définition: Autres variétés de comportements inadaptés persistants et répétés, non secondaires à un syndrome psychiatrique reconnu. Le sujet ne parvient pas, de façon répétitive, à résister à des impulsions le poussant à adopter ce comportement, avec une période prodromique de tension suivie d'un sentiment de soulagement lors de la réalisation de l'acte. | Trouble explosif intermittent


Omschrijving: Een syndroom met op de voorgrond staande stoornissen in het korte- en langetermijngeheugen, waarbij de inprenting intact is gebleven; verminderd vermogen om nieuwe dingen te leren en desoriëntatie in de tijd. Confabulatie kan een opvallend verschijnsel zijn, maar de waarneming en andere cognitieve functies, inclusief het intellect, zijn doorgaans intact. De prognose is afhankelijk van het beloop van de onderliggende beschadiging. | Neventerm: | psychose of syndroom van Korsakov, niet-alcoholisch

Définition: Syndrome dominé par une altération de la mémoire, récente et ancienne, avec conservation de la mémoire immédiate, par une réduction de la capacité à apprendre des informations nouvelles et par une désorientation temporelle. Il peut y avoir une confabulation marquée, mais la perception et les autres fonctions cognitives, y compris l'intelligence, sont habituellement intactes. Le pronostic dépend de l'évolution de la lésion sous-jacente. | Psychose ou syndrome de Korsakov non alcoolique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De fractie vindt dat een intern debat nodig is aangaande de landen die een aanzienlijke CO-reserve hebben binnengerijfd, zoals België en vooral Wallonië, dat niet in staat is snel over te schakelen van zware en vervuilende industrie naar performante kmo's die technologieën gebruiken waarbij weinig CO vrijkomt. De spreekster wijst op de tijd die nodig is om van de ene situatie naar de andere te evolueren.

Ce dernier marque également la nécessité de mener un débat en interne sur les pays qui ont engrangé une importante réserve de CO et notamment sur la Belgique, en particulier la Wallonie, qui est incapable de passer rapidement d'un régime d'industries lourdes et polluantes à un régime de PME performantes ayant recours à des technologies qui rendent possible de faibles émissions de CO. L'intervenante insiste sur le temps qu'il faut pour passer d'un régime à un autre.


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat de overname van de dossiers van de NMBS onderdeel is van een omvattende planning waarbij de RKW de vaststelling van en de betaling van de gezinsbijslag voor het personeel van andere overheidsinstellingen voor zijn rekening moet nemen, en doordat de RKW slechts over weinig tijd beschikt om de gevolgen van het einde van het beheersmandaat van de NMBS op te vangen en de overname van de dossiers correct te organiseren, aangezien die overna ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que la reprise des dossiers de la SNCB s'inscrit dans un planning chargé qui voit l'ONAFTS reprendre à son compte l'établissement et le paiement d'allocations familiales du personnel d'autres organismes publics et par le fait que l'Onafts ne dispose que de peu de temps pour répondre aux conséquences de la fin de mandat de gestion de la SNCB, et organiser correctement la reprise des dossiers, cette reprise devant être effectuée avant le transfert de la compétence des allocations familiales aux entités fédérées;


De lijn Turnhout-Binche is de laatste maanden in krak hetzelfde bedje ziek als de lijn Turnhout-Manage, en hoewel het inderdaad zo is dat de NMBS zelf uiteraard weinig kan doen aan deze vakbondsacties, is het wel zo dat de reizigers uit de Kempen die naar Brussel moeten sporen terug dezelfde slechte dienstverlening ondervinden als ten tijde van de Manage verbinding en kan de NMBS wel de gevolgen beperken door Turnhout-Binche weer op te splitsen 1. Bent u zich bewust van het feit dat de lijn Turnhout-Binche veel hinder heeft ondervonde ...[+++]

La ligne Turnhout-Binche souffre ces derniers mois de très exactement la même maladie que la ligne Turnhout-Manage en son temps, et bien qu'il faille effectivement admettre que la SNCB ne peut pas faire grand-chose en ce qui concerne ces actions syndicales, il n'en est pas moins vrai que les voyageurs qui se rendent à Bruxelles au départ de la Campine sont confrontés au même service de piètre qualité qu'à l'époque de la liaison avec Manage et que la SNCB pourrait limiter ces effets négatifs en scindant à nouveau la ligne Turnhout-Binche. 1. Etes-vous conscient des nombreux désagréments subis sur la ligne Turnhout-Binche à la suite des actions syndicales mais aussi de l'existence, en Wallonie, d'autres problèmes (comme le vandalisme) auxque ...[+++]


De parlementaire voorbereiding verschaft daarbij de volgende verduidelijking : « De naleving van deze voorwaarden, vooral de eerste, in combinatie met de omstandigheid dat het zich beroepen op de bestuurlijke lus niet tot gevolg kan hebben dat de draagwijdte van de beslissing na de correctie ervan kan wijzigen brengt met zich mee dat de te corrigeren onregelmatigheden alleen kunnen voorkomen bij het einde van de administratieve procedure. Deze onregelmatigheden zijn dus, in feite, van weinig belang. Voorbeelden van de impactstudie of hoorzitting in de bovenstaande kwesties genoemd lijken niet relevant te zijn, zelfs als de eerste leidde ...[+++]

A cet égard, il est précisé ce qui suit dans les travaux préparatoires : « Le respect de ces conditions, en particulier la première, combinée avec la circonstance que le recours à la boucle administrative ne peut avoir pour effet de modifier la portée de la décision après sa correction, implique que les irrégularités à corriger ne peuvent être intervenues qu'en fin de procédure administrative. Ces irrégularités sont donc, en somme, de minime importance. Les exemples de l'étude d'incidences ou de l'audition cités dans les questions ci-dessus ne paraissent pas pertinents, même si le premier a donné lieu à l'annulation du permis d'urbanisme dans la célèbre affaire dite ' du tram de Wijnegem ', laquelle est précisément à l'origine de l'introduc ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mevrouw Talhaoui meent dat de tekst weinig rekening houdt met de situatie waarbij een kind ervoor kiest om het merendeel van de tijd met één ouder door te brengen.

Mme Talhaoui estime que le texte tient peu compte de la situation dans laquelle l'enfant choisit de passer la plus grande partie de son temps avec l'un des deux parents.


Het nieuwe schema voor de vervroegde financiering is derhalve in de eerste plaats bedoeld voor snellereactieoperaties; onder welbepaalde omstandigheden kan een vooraf betaalde bijdrage evenwel worden gebruikt voor de vervroegde financiering van een normale operatie, met name voor een operatie waarbij weinig tijd verstrijkt tussen de aanneming van het gemeenschappelijk optreden om actie te ondernemen en het besluit om de operatie van start te laten gaan.

Le nouveau système de préfinancement est dès lors destiné avant tout aux opérations de réaction rapide; dans des circonstances spécifiques, une contribution anticipée peut toutefois être affectée au préfinancement d'une opération ordinaire, en particulier lorsqu'un bref délai sépare l'adoption de l'action commune arrêtant des mesures et la décision de lancer l'opération.


Hoewel er weinig tijd is, vind ik dat we moeten proberen een proces op te zetten in de aanloop naar deze top waarbij veel meer partijen betrokken zijn: de sociale partners, het maatschappelijk middenveld en parlementariërs.

Bien que le temps presse, je pense que nous devons essayer d’organiser un processus nettement plus inclusif en préparation de ce sommet. Ce processus devrait inclure les partenaires sociaux, la société civile et les parlementaires.


Het is derhalve tijd om zich op eerdere toezeggingen te beroepen, die teruggaan tot 1992, zij het met aanvullingen en met een verbeterde doeltreffendheid, waarbij ervoor dient te worden gewaakt dat de zogenaamde "actieve inclusie" niet leidt tot achteruitgang voor al diegenen die weinig kansen hebben om met eerlijke salarissen en rechten tot de arbeidsmarkt toe te treden. Dit vraagt gedurende het gehele proces om de participatie va ...[+++]

Il est donc temps de revenir aux engagements antérieurs datant de 1992, mais en les complétant et en améliorant leur efficacité, en veillant à ce que ladite "inclusion active" ne soit pas synonyme de régressions pour tous ceux qui ont peu de chances d'entrer sur le marché du travail avec des droits et des salaires équitables, ce qui nécessite la participation à tout le processus des pauvres et des exclus, des travailleurs et des organisations sociales et syndicales qui les représentent.


De waarheid is dat er sindsdien een aanzienlijke tijd verstreken is en dat de ontwikkeling van een Europese strategie voor de Donau-regio nog altijd een werk in opbouw is, waarbij zeer weinig bekend is over de huidige stand van zaken.

La vérité, c’est qu’un certain temps s’est écoulé depuis lors et que le développement de la stratégie européenne pour la région du Danube est toujours en cours, et que nous en savons encore très peu sur son état d’avancement actuel.


D. overwegende dat schuldvorderingen in het algemeen een groot probleem zijn, dat nog erger wordt als de vorderingen een grensoverschrijdend karakter hebben, met name voor kleine ondernemingen, die geen gespecialiseerde advocaten of speciaal hiervoor bedoelde schuldvorderingsafdelingen ter beschikking hebben en die vaak in de weinig benijdenswaardige positie terechtkomen waarbij zij personeel, schaarse financiële middelen en vooral tijd voor dit probleem m ...[+++]

D. considérant, en général, que le recouvrement des créances pose un problème majeur, encore aggravé lorsque les créances sont transfrontalières, surtout pour les petites entreprises qui n'ont à leur disposition ni avocats spécialisés ni service spécifique de recouvrement de créance et se trouvent fréquemment dans la situation peu enviable de devoir affecter du personnel, des ressources financières déjà limitées et surtout du temps à résoudre ce problème au lieu de se consacrer à des activités de production,




D'autres ont cherché : neventerm     periodieke explosieve stoornis     waarbij weinig tijd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarbij weinig tijd' ->

Date index: 2023-05-20
w