Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
LOAEC
LOAEL
Verordening waarbij het voorlopige recht werd ingesteld

Traduction de «waarbij werd voortgebouwd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
shock als gevolg van anesthesie waarbij juiste medicatie lege artis werd toegediend

Choc anesthésique dû à une substance appropriée et correctement administrée


ongeval met door dieren getrokken voertuig, waarbij iemand van door dieren getrokken voertuig gegooid werd, voetganger gewond

accident de véhicule à traction animale impliquant d'être jeté d'un véhicule à traction animale, piéton blessé


problemen verband houdend met gebeurtenissen waarbij het kind in het verleden door een volwassene uit het huisgezin werd verwond in een mate die medisch van belang is (b.v. fracturen, duidelijke kneuzingen) of die gepaard gingen met abnormale vormen van geweld (b.v. het kind slaan met harde of scherpe voorwerpen, het toebrengen van brandwonden of vastbinden van het kind).

Définition: Difficultés liées à des incidents au cours desquels l'enfant a reçu par le passé de la part d'un adulte de sa famille des blessures d'une gravité telle qu'elles ont nécessité un traitement médical (par exemple fractures, ecchymoses marquées), ou qui ont impliqué des formes de violence anormales (comme frapper l'enfant avec un objet dur ou contondant, le brûler ou l'attacher).


ongeval met door dieren getrokken voertuig, waarbij iemand overreden werd door voertuig door dieren getrokken, ruiter van dier gewond

accident de véhicule à traction animale impliquant d'être écrasé par un véhicule à traction animale, cavalier d'un animal blessé


ongeval met door dieren getrokken voertuig, waarbij iemand overreden werd door voertuig door dieren getrokken, voetganger gewond

accident de véhicule à traction animale impliquant d'être écrasé par un véhicule à traction animale, piéton blessé


laagste dosis of concentratie waarbij een schadelijk effect werd vastgesteld | LOAEL [Abbr.]

dose minimale avec effet nocif observé | LOAEL [Abbr.]


verordening waarbij het voorlopige recht werd ingesteld

règlement instituant le droit provisoire


laagste concentratie waarbij een schadelijk effect werd vastgesteld | LOAEC [Abbr.]

concentration minimale avec effet nocif observé | LOAEC [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De herziening van het gemeenschappelijk landbouwbeleid in de context van Agenda 2000 - waarbij werd voortgebouwd op maatregelen die ter gelegenheid van de herziening van 1992 werden ingevoerd - heeft de nadruk gelegd op het belang van plattelandsontwikkeling als tweede pijler van het GLB.

La réforme de la politique agricole commune dans le cadre de l'Agenda 2000, se fondant sur les mesures introduites dans la réforme de 1992, a établi l'importance des politiques de développement rural en tant que deuxième pilier de la PAC.


19. wijst erop dat de presidentsverkiezingen van oktober 2013 door de verkiezingsobservatiemissie van OVSE/ODHIR grotendeels als positief werden beoordeeld en werden beschouwd als de best verlopen verkiezingen in de geschiedenis van Georgië sinds de onafhankelijkheid, waarbij werd voortgebouwd op de bemoedigende stappen die werden gezet tijdens de parlementsverkiezingen van 2012; wijst in dit verband op de deelname van de verkiezingsobservatiemissie van het Parlement;

19. souligne que les élections présidentielles d'octobre 2013 ont été considérées comme globalement positives et comme les meilleures en Géorgie depuis l'indépendance du pays par la mission d'observation des élections du Bureau des institutions démocratiques et des droits de l'homme (OSCE/BIDDH), en s'appuyant sur les avancées encourageantes des élections législatives de 2012; relève à cet égard la participation de la délégation d'observation des élections du Parlement;


18. wijst erop dat de presidentsverkiezingen van oktober 2013 door de verkiezingsobservatiemissie van het Bureau voor Democratische Instellingen en Mensenrechten (OVSE/ODIHR) grotendeels als positief werden beoordeeld en werden beschouwd als de best verlopen verkiezingen in de geschiedenis van Georgië sinds de onafhankelijkheid, waarbij werd voortgebouwd op de bemoedigende stappen die werden gezet tijdens de parlementsverkiezingen van 2012; wijst in dit verband op de deelname van de verkiezingsobservatiemissie van het Parlement;

18. souligne que les élections présidentielles d'octobre 2013 ont été considérées comme globalement positives et comme les meilleures en Géorgie depuis l'indépendance du pays par la mission d'observation des élections du Bureau des institutions démocratiques et des droits de l'homme (OSCE/BIDDH), en s'appuyant sur les avancées encourageantes des élections législatives de 2012; relève à cet égard la participation de la délégation d'observation des élections du Parlement;


In die periode heeft het comité meer dan vijftien hoorzittingen gehouden over alle specifieke clustervraagstukken die in de resolutie van 4 juli zijn voorgeschreven, waarbij werd voortgebouwd op de zienswijzen van zowel Europese als Amerikaanse deskundigen met een brede kennis en zeer uiteenlopende achtergronden: EU-instellingen, nationale parlementen, het Amerikaanse Congres, academici, journalisten, het maatschappelijk middenveld, beveiligings- en technologiespecialisten en het particuliere bedrijfsleven.

Au cours de cette période, elle a organisé 15 auditions couvrant tous les groupes de questions imposés dans la résolution du 4 juillet, en s'appuyant sur les travaux d'experts européens et américains aux connaissances et parcours très variés: institutions européennes, parlements nationaux, Congrès américain, universitaires, journalistes, société civile, spécialistes dans le domaine de la sécurité et de la technologie et entreprises privées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voorts heeft een vervolgraadpleging plaatsgevonden via een schriftelijke vragenlijst die tot geselecteerde marktdeelnemers was gericht en waarbij werd voortgebouwd op de informatie over langetermijnbeleggingen die de openbare raadpleging heeft opgeleverd. In 2013 is de laatste hand gelegd aan een effectbeoordeling.

Un questionnaire écrit, élaboré à partir des informations sur les investissements à long terme obtenues lors de la consultation publique, a aussi été adressé à certains acteurs du marché.


Met de innovatieve en holistische benadering van het EIP wordt voortgebouwd op de mix van financieringsinstrumenten van de Commissie, waarbij de lessen worden samengebracht die werden getrokken uit de ervaring die gedurende tien jaar werd opgedaan met gecombineerde financiering.

L'approche novatrice et globale du PIE s'appuie sur les instruments de financement mixte de la Commission qui s'inspirent des enseignements tirés des activités de financement mixte mises en œuvre pendant dix ans.


63. staat achter het opstellen van een nieuw alomvattend juridisch kader voor gegevensbescherming, mits dit een hoger uniform niveau van bescherming biedt voor de personen op wie de gegevens betrekking hebben, waarbij wordt voortgebouwd op de in Richtlijn 95/46/EG gedefinieerde bescherming en waarbij de ontoereikende bescherming die werd geboden door het onder de voormalige derde pijler ressorterende kaderbesluit inzake gegevensbescherming aanzienlijk wordt verbeterd;

63. est favorable à la définition d'un nouveau cadre juridique global pour la protection des données pour autant qu'il offre un niveau de protection élevé et uniforme aux personnes concernées, qu'il se base sur la protection définie par la directive 95/46 et qu'il aille au-delà de la protection insuffisante qu'offre la décision-cadre sur la protection des données relevant de l'ancien troisième pilier;


De herziening van het gemeenschappelijk landbouwbeleid in de context van Agenda 2000 - waarbij werd voortgebouwd op maatregelen die ter gelegenheid van de herziening van 1992 werden ingevoerd - heeft de nadruk gelegd op het belang van plattelandsontwikkeling als tweede pijler van het GLB.

La réforme de la politique agricole commune dans le cadre de l'Agenda 2000, se fondant sur les mesures introduites dans la réforme de 1992, a établi l'importance des politiques de développement rural en tant que deuxième pilier de la PAC.


Ook in de richtlijn inzake elektronische handel wordt de problematiek van de ongevraagde commerciële communicatie behandeld (artikel 7), waarbij voortgebouwd wordt op de bescherming die reeds in de bovengenoemde richtlijnen voorzien werd.

La problématique de la communication commerciale non demandée est également traitée dans la directive « commerce électronique » (article 7) et développée sur base de la protection prévue par les directives précitées.




D'autres ont cherché : waarbij werd voortgebouwd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarbij werd voortgebouwd' ->

Date index: 2021-06-13
w