Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Groep waarbinnen overdracht plaatsvindt
Groep waarbinnen transmissie plaatsvindt
Memorie
Memorie van antwoord
Periode waarbinnen de bedragen aan rechten zijn geboekt
Softwarekader voor ict
Softwarekaders voor mobiele apparaten

Traduction de «waarbinnen de memorie » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
groep waarbinnen overdracht plaatsvindt | groep waarbinnen transmissie plaatsvindt

groupe de transmission


termijn waarbinnen de Senaat zijn evocatierecht kan uitoefenen

délai d'évocation du Sénat


een tijd waarbinnen lijsten van kandidaten kunnen worden ingeleverd vaststellen

fixer les délais pour le dépôt des déclarations de candidatures


raamwerk voor ontwikkeling van software voor mobiele apparaten | softwarekader voor ict | kader waarbinnen software voor mobiele apparaten kan worden ontwikkeld | softwarekaders voor mobiele apparaten

cadriciel d’un appareil mobile | cadriciels des téléphones portables | cadriciels des appareils mobiles | cadriciels des dispositifs mobiles


periode waarbinnen de bedragen aan rechten zijn geboekt

période de globalisation




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vervolgens kwam het bewijsstuk alsnog boven water naar aanleiding van een onderzoek van het Comité P, maar te laat om het te gebruiken in de procedure (na een arrest van het hof van beroep dat de betrokken agenten vrijsprak en nadat de termijn werd afgesloten waarbinnen de memorie voor Cassatie diende te worden neergelegd).

Ces pièces justificatives ont ensuite refait surface à l'occasion d'une enquête menée par le Comité P, mais il était trop tard pour les utiliser dans le cadre de la procédure (la cour d'appel avait déjà rendu un arrêt acquittant les agents concernés et le délai de dépôt d'un mémoire en Cassation avait expiré).


In dat geval is de verzoekende partij niet in staat, teneinde de termijn te eerbiedigen waarbinnen haar memorie van wederantwoord aan de griffie moet worden toegestuurd, in die memorie te antwoorden op de argumenten die de tussenkomende partij in haar memorie heeft voorgesteld.

Dans ce cas, la partie requérante n'est pas en mesure, pour respecter le délai dans lequel son mémoire en réplique doit être envoyé au greffe, de répondre dans ce mémoire aux arguments présentés par la partie intervenante dans son mémoire.


De heer Mahoux onderstreept dat de wijziging van de memorie van toelichting, die door de minister is vermeld, zeer belangrijk is, omdat het een poging is de limieten te beschrijven waarbinnen de regel van het geheim van het onderzoek mag worden overtreden.

M. Mahoux souligne que la modification de l'exposé des motifs, mentionnée par la ministre, est très importante, car elle tente de circonscrire les limites dans lesquelles le secret de l'instruction peut être transgressé.


De Ministerraad heeft zich ertoe beperkt in de memorie van toelichting te verduidelijken dat de nieuwe verplichting « niet uitsluit dat deze rentevoetvoordelen (de tekst spreekt verkeerdelijk enkel over « verminderingen ») zouden uitgedrukt worden onder de vorm van marges, waarbinnen kan onderhandeld worden ».

Le Conseil des ministres s'est limité à préciser dans l'exposé des motifs que la nouvelle obligation « n'exclut pas que ces avantages en taux d'intérêt (le texte ne traite erronément que des « réductions ») soient exprimés sous forme de marges endéans lesquelles la négociation est possible ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Art. 21. De termijnen waarbinnen de partijen hun memories, hun administratief dossier of de door de afdeling bestuursrechtspraak gevraagde stukken of inlichtingen moeten toesturen, worden bepaald bij een koninklijk besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad.

« Art. 21. Les délais dans lesquels les parties doivent transmettre leurs mémoires, leur dossier administratif ou les documents ou renseignements demandés par la section du contentieux administratif sont fixés par arrêté royal délibéré en Conseil des ministres.


In deze memorie van toelichting worden eerst context en achtergronden van het Protocol van Kyoto geschetst, met aandacht voor het milieuprobleem klimaatverandering en het onderhandelingsproces waarbinnen het Protocol moet worden gesitueerd.

Le présent exposé des motifs esquisse le cadre et le contexte du Protocole de Kyoto, en attirant l'attention sur le problème environnemental des changements climatiques et le processus de négociations dans lesquels le Protocole doit être situé.


De termijn waarbinnen de memorie van antwoord en het administratief dossier, alsook de memorie van wederantwoord of de toelichtende memorie moeten worden ingediend, bedraagt evenwel dertig dagen.

Le délai pour transmettre le mémoire en réponse et le dossier administratif ainsi que le mémoire en réplique ou ampliatif est toutefois fixé à trente jours.


b) zal ze de verwerende partij meedelen dat de termijn waarbinnen een memorie van antwoord kan worden ingediend, pas ingaat op de datum van de kennisgeving van de voortzetting van de procedure, in het geval dat de verzoekende partij om die voortzetting heeft verzocht.

b) à l'attention de la partie adverse, que le délai pour déposer un mémoire en réponse ne prendra cours qu'à la notification d'une éventuelle poursuite de la procédure par la partie requérante.


Uit het eerste lid blijkt dat de termijn waarbinnen de memories kunnen worden uitgewisseld, beperkt wordt tot dertig dagen.

Il ressort de l'alinéa 1 que le délai pour l'échange des mémoires sera réduit à trente jours.


De in artikel 21, eerste lid, bepaalde termijn van dertig dagen waarbinnen de memorie van antwoord op het verzoekschrift tot nietigverklaring kan worden overgezonden, gaat in vanaf het ogenblik dat het arrest waarbij de schorsing wordt bevolen, ter kennis wordt gebracht van de verwerende partij.

Le délai de trente jours prévu par l'article 21, alinéa 1, pour la transmission du mémoire en réponse à la requête en annulation court à partir de la notification à la partie adverse de l'arrêt ordonnant la suspension.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarbinnen de memorie' ->

Date index: 2024-03-05
w