Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7e MAP
Groep waarbinnen overdracht plaatsvindt
Groep waarbinnen transmissie plaatsvindt
O.L.V.
O.L.Vr.
Onze Lieve Vrouw
Onze Lieve Vrouwe
Softwarekader voor ict
Softwarekaders voor mobiele apparaten
Zevende Milieuactieprogramma

Traduction de «waarbinnen we onze » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
groep waarbinnen overdracht plaatsvindt | groep waarbinnen transmissie plaatsvindt

groupe de transmission


Onze Lieve Vrouw | Onze Lieve Vrouwe | O.L.V. [Abbr.] | O.L.Vr. [Abbr.]

La Sainte Vierge | La Sainte Vierge Marie | Notre Dame | N.D. [Abbr.]


algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]

7e programme d’action pour l’environnement | 7e programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | 7e PAE [Abbr.]


raamwerk voor ontwikkeling van software voor mobiele apparaten | softwarekader voor ict | kader waarbinnen software voor mobiele apparaten kan worden ontwikkeld | softwarekaders voor mobiele apparaten

cadriciel d’un appareil mobile | cadriciels des téléphones portables | cadriciels des appareils mobiles | cadriciels des dispositifs mobiles
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Onze visie behelst een geïntegreerd, continentbreed energiesysteem waarbinnen energie vrijelijk stroomt over de grenzen heen, op basis van mededinging, optimaal bronnengebruik en een effectieve regulering van de energiemarkten, waar nodig op EU-niveau.

Notre vision est celle d’un système énergétique intégré à l’échelle du continent, dans lequel l’énergie circule librement à travers les frontières, qui soit fondé sur la concurrence et le meilleur usage possible des ressources et assorti, le cas échéant, d'une réglementation efficace des marchés de l'énergie au niveau de l'UE.


De EU en haar lidstaten zijn samen goed geplaatst om een globale context tot stand te brengen waarbinnen onze economische, sociale en milieubelangen beter aan bod komen.

En collaborant, l’UE et ses États membres sont mieux à même d’orienter la situation générale pour servir nos intérêts économiques, sociaux et environnementaux.


Gezien er meer dan 1.000km² beschermd gebied is waarbinnen onze meest waardevolle zones zich bevinden, hebben we alle argumenten in handen om hierrond een stevig milieubeleid te voeren.

Étant donné que plus de 1.000 km² sont une zone protégée dans laquelle se trouvent nos zones qui présentent le plus d'intérêt, nous disposons de tous les arguments pour mener une politique environnementale forte en la matière.


Overeenkomstig de prioriteiten van de twee recente gezamenlijke mededelingen van de Europese Commissie en de hoge vertegenwoordiger van de EU voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid ("Een partnerschap voor democratie en gedeelde welvaart met het zuidelijke Middellandse Zeegebied" en "Inspelen op de veranderingen in onze buurlanden" ), is het vandaag goedgekeurde pakket een onderdeel van het nationale indicatieve programma 2011-2013 voor Jordanië waarbinnen een bedra ...[+++]

Conformément aux priorités définies dans les deux communications conjointes récentes de la Commission européenne et de la haute représentante de l'UE pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, intitulées «Un partenariat pour la démocratie et une prospérité partagée avec le sud de la Méditerranée» et «Une stratégie nouvelle à l’égard d’un voisinage en mutation» , l'enveloppe d'aujourd'hui fait partie du programme indicatif national 2011‑2013 en faveur de la Jordanie, au titre duquel une aide de 223 millions d'euros sera versée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. bevestigt opnieuw de waarden, beginselen en verbintenissen waarop het ENB is gebaseerd, waaronder democratie, de rechtsstaat, de eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden, de eerbiediging van de rechten van vrouwen, goed bestuur, markteconomie en duurzame ontwikkeling, en wijst er eens te meer op dat het ENB een werkbaar kader moet blijven voor de verdieping en versterking van de betrekkingen met onze nauwste partners, teneinde hun politieke, sociale en economische hervormingen, die gericht zijn op de totstandbrenging en consolidatie van democratie, vooruitgang en sociale en economische kansen voor iedereen, te on ...[+++]

1. affirme de nouveau les valeurs, les principes et les engagements sur lesquels la PEV s'est construite, notamment la démocratie, l'État de droit, le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales et le respect des droits des femmes, la bonne gouvernance, l'économie de marché ainsi que le développement durable, et relève que la PEV reste un cadre pertinent pour l'approfondissement et le renforcement des relations avec nos partenaires les plus proches en vue de soutenir et d'encourager leurs réformes politiques, sociales et économiques destinées à instaurer et à consolider la démocratie, le progrès et les chances économiques ...[+++]


1. bevestigt opnieuw de waarden, beginselen en verbintenissen waarop het ENB is gebaseerd, waaronder democratie, de rechtsstaat, de eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden, de eerbiediging van de rechten van vrouwen, goed bestuur, markteconomie en duurzame ontwikkeling, en wijst er eens te meer op dat het ENB een werkbaar kader moet blijven voor de verdieping en versterking van de betrekkingen met onze nauwste partners, teneinde hun politieke, sociale en economische hervormingen, die gericht zijn op de totstandbrenging en consolidatie van democratie, vooruitgang en sociale en economische kansen voor iedereen, te on ...[+++]

1. affirme de nouveau les valeurs, les principes et les engagements sur lesquels la PEV s'est construite, notamment la démocratie, l'État de droit, le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales et le respect des droits des femmes, la bonne gouvernance, l'économie de marché ainsi que le développement durable, et relève que la PEV reste un cadre pertinent pour l'approfondissement et le renforcement des relations avec nos partenaires les plus proches en vue de soutenir et d'encourager leurs réformes politiques, sociales et économiques destinées à instaurer et à consolider la démocratie, le progrès et les chances économiques ...[+++]


De nieuwe veranderende omstandigheden waar we nu voor staan, mogen geen herhaling van die ervaring worden, maar moeten een kader zijn waarbinnen we onze industrie kunnen ontwikkelen.

Nous ne devons pas permettre que la nouvelle situation changeante que nous connaissons répète cette expérience, elle doit plutôt nous offrir une fenêtre par laquelle nous emmenons notre industrie de l’avant.


Het is niet alleen onze taak, maar ook onze plicht een adequaat beleidskader op te stellen waarbinnen wij de Europese economie op een milieuvriendelijke leest kunnen herschoeien en onze koppositie kunnen behouden in het internationale actieveld ter bescherming van de aarde.

Notre mission, je dirais même notre devoir, est de créer le cadre d'action nécessaire afin de transformer l'économie européenne en une économie respectueuse de l'environnement et de conserver l'initiative à l'échelon international en matière de protection de la planète.


1. dringt erop aan dat ongeacht het kader waarbinnen de begroting 2007 vastgesteld wordt, zij een passende dekking biedt voor de ambities en de toezeggingen van de Unie ten opzichte van onze internationale partners, met name die welke uitzicht hebben op lidmaatschap en die in de onmiddellijke omgeving en waaraan de EU prioriteit toekent, voor de bijdrage van de Unie aan een stabiele en duurzame ontwikkeling en voor haar rol, in multilateraal verband, bij herstel en handhaving van vrede en democratie en de inachtneming van de mensenrec ...[+++]

1. demande instamment que le budget 2007, quel que soit le cadre dans lequel il sera arrêté, prenne la juste mesure des ambitions et des engagements de l'Union à l'égard de nos partenaires internationaux, en particulier de ceux qui présentent une perspective d'adhésion à l'Union européenne, de ceux qui se situent dans notre voisinage immédiat et de ceux qui constituent une priorité pour l'Union européenne, ainsi que de la contribution de l'Union à un développement stable et durable et du rôle qui lui incombe, dans un contexte multilatéral, dans le rétablissement et le maintien de la paix, de la sécurité, de la démocratie et du respect de ...[+++]


Het huidige rechtskader waarbinnen Europol zijn taken verricht (de Europol-overeenkomst en de protocollen tot wijziging daarvan) was onze leidraad voor de amendementen die worden voorgesteld op het ontwerpbesluit van de Raad.

Pour proposer ses amendements au projet de décision du Conseil, votre rapporteur s'est appuyé sur le cadre juridique actuel dans lequel s'inscrivent les fonctions exercées par Europol (la convention Europol et ses protocoles modificatifs).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarbinnen we onze' ->

Date index: 2025-04-08
w