Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conforme projectie
Conforme projektie
Minimaal te waarborgen plafond
Statisch conformance-rapport
Statische conformance-controle
Statische conformance-uitspraak
Statische conformance-verklaring
Tot matching van niet-conforme voorwaarden overgaan
Veiligheid in de horeca garanderen
Veiligheid in de productieruimte waarborgen
Veiligheid in het productiegebied waarborgen
Veiligheid in horecabedrijven waarborgen
Waarborgen
Waarborgen van een lening

Vertaling van "waarborgen conform " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ervoor zorgen dat standaards voor gezondheid veiligheid en hygiëne nageleefd worden | naleving van de normen voor gezondheid veiligheid en hygiëne waarborgen | naleving van gezondheids- veiligheids- en hygiënenormen waarborgen | voor de naleving van gezondheids- veiligheids- en hygiënenormen zorgen

assurer la conformité avec les normes de santé sécurité et hygiène | garantir la conformité des normes de santé sécurité et hygiène | assurer le respect des normes de santé sécurité et hygiène | garantir le respect des normes de santé sécurité et hygiène


veiligheid in de productieruimte waarborgen | veiligheid in het productiegebied waarborgen

assurer la sécurité dans une zone de production


veiligheid in de horeca garanderen | veiligheid in het hotel- en restaurantwezen garanderen | veiligheid in het hotel- en restaurantwezen waarborgen | veiligheid in horecabedrijven waarborgen

assurer la sécurité dans un établissement d’hébergement de loisirs


statisch conformance-rapport | statische conformance-controle | statische conformance-uitspraak | statische conformance-verklaring

revue de conformité statique




minimaal te waarborgen plafond

plafond minimal à garantir




conforme projectie | conforme projektie

projection conforme | projection orthomorphe


(ook:) niet-conforme voorwaarden matchen | tot matching van niet-conforme voorwaarden overgaan

s'aligner sur des conditions non-conformes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een aanvrager die nog niet beschikt over een principieel akkoord over de investeringswaarborg, kan leningscontracten laten waarborgen conform het besluit van de Vlaamse Regering van 8 november 2013 tot facilitering van de infrastructuurfinanciering via de alternatieve investeringswaarborg, verstrekt door het Vlaams Infrastructuurfonds voor Persoonsgebonden Aangelegenheden, maar beperkt tot het deel van het bouwplafond, vermeld in artikel 7, tweede lid.

Un demandeur qui ne dispose pas encore d'un accord de principe sur la garantie d'investissement, peut faire garantir des contrats de prêt conformément à l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 novembre 2013 facilitant le financement de l'infrastructure par le biais de la garantie d'investissement alternative, octroyée par le « Vlaams Infrastructuurfonds voor Persoonsgebonden Aangelegenheden » (Fonds flamand de l'Infrastructure affectée aux Matières personnalisables), mais limités à la partie du plafond de construction, visée à l'article 7, alinéa deux.


a. om een effectieve controle op de bescherming van gegevens te waarborgen, conform het nationale recht van de betreffende Partij;

a. d'assurer un contrôle efficace de la protection des données conformément au droit national de la Partie concernée;


Algemeen positief is dat bij de oprichting van tuchtrechtbanken, gewaakt wordt over uniforme procedureregels, zowel ten aanzien van magistraten als ten aanzien van het personeel RO, die de rechten van verdediging waarborgen conform het artikel 6 EVRM.

D'une manière générale, il est de bon aloi que, dans le cadre de la création des tribunaux de discipline, on prenne soin d'établir des règles de procédure uniformes garantissant les droits de la défense conformément à l'article 6 de la CEDH, et ce, tant à l'égard de magistrats qu'à l'égard du personnel de l'Ordre judiciaire.


Algemeen positief is dat bij de oprichting van tuchtrechtbanken, gewaakt wordt over uniforme procedureregels, zowel ten aanzien van magistraten als ten aanzien van het personeel RO, die de rechten van verdediging waarborgen conform het artikel 6 EVRM.

D'une manière générale, il est de bon aloi que, dans le cadre de la création des tribunaux de discipline, on prenne soin d'établir des règles de procédure uniformes garantissant les droits de la défense conformément à l'article 6 de la CEDH, et ce, tant à l'égard de magistrats qu'à l'égard du personnel de l'Ordre judiciaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het gegeven dat de verwerking van die gegevens, die veelal ook persoonsgegevens zullen betreffen, moet gebeuren conform de waarborgen inzake grondrechtenbescherming in de Europese Unie, ook wanneer die verwerking uitbesteed wordt in het buitenland, neemt niet weg dat er ook andere landen zijn dan de lidstaten van de Europese Unie die gebonden zijn door die standaard, namelijk derde landen waarnaar het vrij verkeer van diensten is uitgebreid en die zich er in het kader van een associatieakkoord toe verbonden hebben om deze waarborgen te respecteren.

Le fait que le traitement de ces données, qui concerneront généralement aussi des données à caractère personnel, doit avoir lieu conformément aux garanties en matière de protection des droits fondamentaux dans l'Union européenne , même lorsque ce traitement est sous-traité à l'étranger, n'empêche pas que d'autres pays non membres de l'Union européenne soient également liés par cette norme, à savoir des pays tiers auxquels s'étend la libre circulation des services et qui se sont engagés, dans le cadre d'un accord d'association, à respecter ces garanties .


465. Artikel 26, 2, strekt ertoe te waarborgen dat kinderen die conform het Verdrag interlandelijk worden geadopteerd, een juridisch statuut en een bescherming genieten die gelijkwaardig zijn aan die welke gelden voor alle andere geadopteerde kinderen, zoals bepaald in artikel 21, c, VRK, naar luid waarvan de Staten die partij zijn en die adoptie erkennen en/of toestaan moeten « verzekeren dat voor een kind dat interlandelijk wordt geadopteerd waarborgen en normen gelden die gelijkwaardig zijn aan die welke bestaan bij adoptie in het eigen land ».

465. Le but du paragraphe 2 est de garantir que l'enfant adopté dans une adoption internationale conforme à la Convention jouisse d'un statut juridique et d'une protection équivalents à ceux de tout autre enfant adopté, comme le prescrit l'alinéa c de l'article 21, CDE, qui impose aux États parties qui admettent et/ou autorisent l'adoption l'obligation de « veille[r], en cas d'adoption à l'étranger, à ce que l'enfant ait le bénéfice de garanties et de normes équivalentes à celles existant en cas d'adoption nationale ».


465. Artikel 26, 2, strekt ertoe te waarborgen dat kinderen die conform het Verdrag interlandelijk worden geadopteerd, een juridisch statuut en een bescherming genieten die gelijkwaardig zijn aan die welke gelden voor alle andere geadopteerde kinderen, zoals bepaald in artikel 21, c, VRK, naar luid waarvan de Staten die partij zijn en die adoptie erkennen en/of toestaan moeten « verzekeren dat voor een kind dat interlandelijk wordt geadopteerd waarborgen en normen gelden die gelijkwaardig zijn aan die welke bestaan bij adoptie in het eigen land ».

465. Le but du paragraphe 2 est de garantir que l'enfant adopté dans une adoption internationale conforme à la Convention jouisse d'un statut juridique et d'une protection équivalents à ceux de tout autre enfant adopté, comme le prescrit l'alinéa c de l'article 21, CDE, qui impose aux États parties qui admettent et/ou autorisent l'adoption l'obligation de « veille[r], en cas d'adoption à l'étranger, à ce que l'enfant ait le bénéfice de garanties et de normes équivalentes à celles existant en cas d'adoption nationale ».


De modernisering van de Patrimoniumdocumentatie en de reorganisatie van de diensten rechtszekerheid verlopen conform de door Coperfin vastgelegde voorschriften. Daarin is voorzien om de diensten rechtszekerheid te hergroeperen in antennes (gehergroepeerd rond de hypotheekbewaringen) en satellieten (die een gedecentraliseerde dienst aan de particulieren alleen moeten waarborgen).

Ceux-ci prévoient le regroupement des services de Sécurité juridique en antennes (regroupées autour des conservations hypothécaires) et en satellites (destinés à garantir un service décentralisé aux seuls particuliers).


2. Het college benoemt een intern controleur, die met name is belast met het waarborgen, conform de terzake geldende internationale normen, van de goede werking van de regelingen en procedures voor de uitvoering van de begroting.

2. Le collège nomme un auditeur interne chargé notamment de fournir, conformément aux normes internationales pertinentes, une assurance en ce qui concerne le bon fonctionnement des systèmes et des procédures d'exécution du budget.


b ) voor specialiteiten afkomstig uit derde landen , iedere ingevoerde fabricagepartij in het invoerende land een volledige kwalitatieve analyse , een kwantitatieve analyse van ten minste alle werkzame bestanddelen en alle andere proefnemingen of controles heeft ondergaan die nodig zijn om de kwaliteit van de farmaceutische specialiteiten te waarborgen conform de eisen voor de vergunning voor het in de handel brengen .

b) dans le cas de spécialités en provenance de pays tiers, chaque lot de fabrication importé a fait l'objet, dans le pays importateur, d'une analyse qualitative complète, d'une analyse quantitative d'au moins tous les principes actifs et de tous les autres essais ou vérifications nécessaires pour assurer la qualité des spécialités pharmaceutiques dans le respect des exigences retenues pour l'autorisation de mise sur le marché.


w