Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarborgen erin bestaan » (Néerlandais → Français) :

Het Rekenhof merkte in zijn 165e Boek reeds op dat "de overeenkomsten die NIRAS met de producenten heeft onderhandeld in het kader van het koninklijk besluit van 30 maart 1981 bepalen dat de onderschreven waarborgen erin bestaan dat de producent verplicht is het tekort aan te zuiveren in de financiering van de opslag- en/of afvoeractiviteiten tussen het geheel van de contractuele volumes en de volumes die niet naar NIRAS waren overgebracht op het moment van de declassering van de gebouwen".

Comme le signalait déjà la Cour des comptes dans son 165e cahier d'observation, les conventions négociées entre l'ONDRAF et les producteurs, dans le cadre défini par l'arrêté royal du 30 mars 1981 stipulent que "les garanties consistent dans l'obligation du producteur de couvrir le déficit dans le financement des opérations d'entreposage et/ou d'évacuation entre l'ensemble des quantités contractuelles et celles non transférées à l'ONDRAF au moment du déclassement des établissements".


Dergelijke passende waarborgen kunnen erin bestaan gebruik te maken van bindende bedrijfsvoorschriften, standaardbepalingen inzake gegevensbescherming die zijn vastgesteld door de Commissie, standaardbepalingen inzake gegevensbescherming die zijn vastgesteld door een toezichthoudende autoriteit of contractbepalingen die zijn toegestaan door een toezichthoudende autoriteit.

Ces garanties peuvent consister à recourir à des règles d'entreprise contraignantes, des clauses types de protection des données adoptées par la Commission, des clauses types de protection des données adoptées par une autorité de contrôle ou des clauses contractuelles autorisées par une autorité de contrôle.


De afdeling wetgeving van de Raad van State heeft er reeds op gewezen (1) dat de federale overheid, wegens haar bevoegdheden voor maatschappelijk welzijn een opeisingsprocedure voor leegstaande gebouwen heeft kunnen organiseren, waarin wordt voorzien door artikel 134bis van de nieuwe gemeentewet : uit de tekst en uit de parlementaire voorbereiding van de wet van 12 januari 1993 houdende een urgentieprogramma voor een meer solidaire samenleving, die deze bepaling ingevoegd heeft in de nieuwe gemeentewet, blijkt dat de wetgever het opeisingsrecht, dat hij louter en alleen beschouwde als een van de noodzakelijke middelen om de openbare centra voor maatschappelijk welzijn de mogelijkheid te bieden om de daklozen op te vangen en te helpen, in he ...[+++]

Comme la section de législation du Conseil d'État l'a déjà relevé (1), c'est en vertu de ses compétences en matière d'aide sociale que l'autorité fédérale a pu organiser la procédure de réquisition d'immeubles abandonnés que prévoit l'article 134bis de la nouvelle loi communale : il ressort en effet du texte et des travaux préparatoires de la loi du 12 janvier 1993 contenant un programme d'urgence pour une société plus solidaire, qui a inséré cette disposition dans la nouvelle loi communale, que le législateur a conçu le droit de réquisition qu'il organisait comme étant, et comme étant seulement, l'un des moyens nécessaires pour permettre aux centres publics d'aide sociale d'accueillir et d'aider les personnes sans abri, au titre des missio ...[+++]


C. overwegende dat een van de hoofddoelstellingen van een doeltreffende strategie ter bescherming van kinderen erin moet bestaan te waarborgen dat alle kinderen, jongeren en ouders en/of verzorgers over de nodige informatie en vaardigheden beschikken om zichzelf online te beschermen;

C. considérant que les principaux objectifs d’une stratégie efficace pour la protection des enfants devraient être de garantir que tous les enfants, les jeunes et les parents/tuteurs ont accès aux informations et aux compétences leur permettant de se protéger eux-mêmes sur l’internet;


A. overwegende dat de primaire doelstellingen van de regelingen inzake het vermogensbeheer erin bestaan de beleggersbescherming te waarborgen, de diversiteit van de financiering van de reële economie te vergroten en gelijke voorwaarden op de interne markt te scheppen,

A. considérant que les réglementations en matière de gestion d'actifs visent essentiellement à assurer la protection des investisseurs, à diversifier le financement de l'économie et à créer des conditions de concurrence équitables sur le marché intérieur,


A. overwegende dat de primaire doelstellingen van de regelingen inzake het vermogensbeheer erin bestaan de beleggersbescherming te waarborgen, de diversiteit van de financiering van de reële economie te vergroten en gelijke voorwaarden op de interne markt te scheppen,

A. considérant que les réglementations en matière de gestion d'actifs visent essentiellement à assurer la protection des investisseurs, à diversifier le financement de l'économie et à créer des conditions de concurrence équitables sur le marché intérieur,


A. overwegende dat de primaire doelstellingen van de regelingen inzake het vermogensbeheer erin bestaan de beleggersbescherming te waarborgen, de diversiteit van de financiering van de reële economie te vergroten en gelijke voorwaarden op de interne markt te scheppen,

A. considérant que la réglementation en matière de gestion d'actifs vise essentiellement à assurer la protection des investisseurs, à diversifier le financement de l'économie et à créer des conditions de concurrence équitables sur le marché intérieur,


Het doel zal erin bestaan de bestaande EG-instrumenten aan te vullen om de volledige erkenning van ontzeggingen van rijbevoegdheid te waarborgen.

Elle devrait compléter les instruments communautaires existants, de façon à assurer la reconnaissance pleine et entière des déchéances du droit de conduire.


De belangrijkste doelstellingen en taken van Cepol bestaan erin de kennis te verdiepen van de nationale politiestelsels en -structuren in andere lidstaten, van Europol en van de grensoverschrijdende politiesamenwerking in de Europese Unie, de kennis te verruimen van het internationale instrumentarium, met name wat betreft de instrumenten die binnen de Europese Unie reeds bestaan op het gebied van de samenwerking bij de criminaliteitsbestrijding, te zorgen voor een adequate opleiding inzake de naleving van de democratische waarborgen en in het ...[+++]

Le CEPOL a pour principaux objectifs et missions d'approfondir la connaissance mutuelle des systèmes et structures nationaux de police des autres Etats membres, d'Europol et de la coopération policière transfrontalière dans l'Union européenne; d'améliorer la connaissance des instruments internationaux, notamment ceux existant déjà au niveau de l'Union européenne dans le domaine de la coopération relative à la lutte contre la criminalité; d'assurer une formation adéquate quant au respect des garanties démocratiques, en particulier droits de la défense; et de favoriser la coopération entre le CEPOL et les autres instituts de formation p ...[+++]


2 Het is een gemeenplaats te beweren dat de eerste roeping van de politiescholen erin zou bestaan de opleiding van de leden van de politiediensten te waarborgen.

2. Il est un truisme d'affirmer que la vocation première des écoles de police est d'assurer la formation des membres des services de police.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarborgen erin bestaan' ->

Date index: 2025-03-10
w