Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De volledige autonomie van het Bureau waarborgen
Veiligheid in de horeca garanderen
Veiligheid in horecabedrijven waarborgen
Volledig cognossement
Volledig connossement
Volledig gerandomiseerde proefopzet
Volledig geschudde proefopzet
Volledig gewarde proefopzet
Volledige inschrijving
Volledige integratie
Volledige tewerkstelling
Volledige werkgelegenheid
Voltekening
Waarborgen

Vertaling van "waarborgen met volledige " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
volledig functioneren van machines in het levensmiddelenbedrijf waarborgen

veiller à ce que des installations de production alimentaire soient pleinement opérationnelles


de volledige autonomie van het Bureau waarborgen

assurer la pleine autonomie de l'Office


veiligheid in de horeca garanderen | veiligheid in het hotel- en restaurantwezen garanderen | veiligheid in het hotel- en restaurantwezen waarborgen | veiligheid in horecabedrijven waarborgen

assurer la sécurité dans un établissement d’hébergement de loisirs


ervoor zorgen dat standaards voor gezondheid veiligheid en hygiëne nageleefd worden | naleving van de normen voor gezondheid veiligheid en hygiëne waarborgen | naleving van gezondheids- veiligheids- en hygiënenormen waarborgen | voor de naleving van gezondheids- veiligheids- en hygiënenormen zorgen

assurer la conformité avec les normes de santé sécurité et hygiène | garantir la conformité des normes de santé sécurité et hygiène | assurer le respect des normes de santé sécurité et hygiène | garantir le respect des normes de santé sécurité et hygiène


Volledig cognossement | Volledig connossement

connaissement complet


volledig gerandomiseerde proefopzet | volledig geschudde proefopzet | volledig gewarde proefopzet

caractère complètement aléatoire d'un plan d'expérience




volledige tewerkstelling | volledige werkgelegenheid

plein emploi




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het EESC pleit voor het verkennen van instrumenten ter verbetering van de economische governance in de EMU, bv. door het instellen van een permanente euro-minister van Financiën, en het waarborgen van volledige democratische verantwoordingsplicht.

Le Comité recommande d’étudier le recours à des instruments destinés à améliorer la gouvernance économique de l’UEM, par exemple la création d’un poste de ministre européen des finances permanent, en garantissant une pleine responsabilité démocratique.


Dit omvat de aanpak van uitdagingen op het gebied van migratie en mogelijke toekomstige dreigingen aan die grenzen, waarbij op die manier wordt bijgedragen aan de bestrijding van zware criminaliteit met een grensoverschrijdende dimensie, teneinde een hoog niveau van interne veiligheid in de Unie te waarborgen met volledige eerbiediging van de grondrechten en waarborging van het vrije verkeer van personen in de Unie.

Cela implique notamment de s'attaquer aux défis migratoires et aux éventuelles futures menaces à ces frontières, en contribuant ainsi à lutter contre les formes graves de criminalité ayant une dimension transfrontalière, afin d'assurer un niveau élevé de sécurité intérieure au sein de l'Union, dans le plein respect des droits fondamentaux, tout en y préservant la libre circulation des personnes.


Teneinde een effectieve en efficiënte inschrijving van internationale merken te waarborgen die volledig strookt met de bepalingen van het Protocol bij de Schikking van Madrid betreffende de internationale inschrijving van merken, aangenomen te Madrid op 27 juni 1989 („het Protocol van Madrid”), moet aan de Commissie de bevoegdheid worden overgedragen om overeenkomstig artikel 290 VWEU handelingen vast te stellen ten aanzien van de nadere bepaling van de procedures voor het indienen en onderzoeken van een oppositie, met inbegrip van de ...[+++]

Afin que les marques internationales puissent être enregistrées d'une manière efficace, efficiente et parfaitement conforme aux règles du protocole relatif à l'arrangement de Madrid concernant l'enregistrement international des marques, adopté à Madrid le 27 juin 1989 (ci-après dénommé «protocole de Madrid»), il convient de déléguer à la Commission le pouvoir d'adopter conformément à l'article 290 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne des actes visant à préciser les détails relatifs aux procédures à suivre pour le dépôt et l'examen d'une opposition, y compris les communications qu'il est nécessaire d'adresser à l'Organisation mondiale de la propriété intellectuelle (OMPI), et les détails relatifs à la procédure concernant le ...[+++]


28. Samen met de Europese Unie een trans-Kaukasische vredesconferentie te beleggen waarbij op die conferentie moet worden gesproken over internationale waarborgen inzake volledige eerbiediging van de burgerlijke en politieke rechten en de bevordering van de democratie door naleving van het internationaal recht;

28. D'organiser, avec l'Union européenne, une conférence de paix transcaucasienne qui devrait débattre de garanties internationales quant au plein respect des droits civils et politiques et à la promotion de la démocratie via le respect du droit international;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals dat geldt voor de andere Staten, is ook België wat dat betreft juridisch verplicht elke persoon op zijn grondgebied te helpen en zonder onderscheid zijn fundamentele rechten te waarborgen, op grond van een geheel van bindende verdragen, zoals — naast de reeds genoemde teksten — het herziene Europees Sociaal Handvest, 1996, het Internationaal Verdrag inzake de economische, sociale en culturele rechten, 1983, het Europees Handvest voor de Rechten van de Mens en de fundamentele vrijheden, 1950, enz. Naast zijn artikelen 7 en 17 (over de bescherming van de minderjarigen), die de ondertekenende landen ertoe verplichten « alle nodige en ...[+++]

Sur ce plan aussi, tout comme pour les autres États concernés, la Belgique est juridiquement tenue de venir en aide et de garantir sans discrimination les droits fondamentaux à toute personne se trouvant sur son territoire, sur pied d'un ensemble de traités contraignants, outre les textes précités, telle que la Charte sociale européenne révisée, 1996, le Pacte international relatif aux droits économiques sociaux et culturels, 1983, la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, 1950, etc. En l'occurrence, outre ses articles 7 et 17 (concernant la protection des mineurs) qui engagent les gouver ...[+++]


Erkende waarborgen voor buitenlanders zijn : het recht van repatriëring van de volledige winst, alsook van het volledige geïnvesteerde kapitaal, na de eerste drie jaar; het recht op een onbeperkte buitenlandse participatie in kapitaalinvesteringen, m.i.v. het recht op volledige buitenlandse eigendom in de meeste industrietakken en toegang tot bij de wet toegekende stimulansen, conform de economische activiteit.

Les garanties reconnues aux étrangers sont: le droit au rapatriement de l'entièreté du bénéfice ainsi que de la totalité du capital investi après les trois premières années; le droit à une participation étrangère illimitée dans le capital-investissement, en ce compris le droit à une participation étrangère à 100 % dans la plupart des secteurs industriels et l'accès aux mesures incitatives prévues par la loi selon l'activité économique exercée.


Erkende waarborgen voor buitenlanders zijn : het recht van repatriëring van de volledige winst, alsook van het volledige geïnvesteerde kapitaal, na de eerste drie jaar; het recht op een onbeperkte buitenlandse participatie in kapitaalinvesteringen, m.i.v. het recht op volledige buitenlandse eigendom in de meeste industrietakken en toegang tot bij de wet toegekende stimulansen, conform de economische activiteit.

Les garanties reconnues aux étrangers sont: le droit au rapatriement de l'entièreté du bénéfice ainsi que de la totalité du capital investi après les trois premières années; le droit à une participation étrangère illimitée dans le capital-investissement, en ce compris le droit à une participation étrangère à 100 % dans la plupart des secteurs industriels et l'accès aux mesures incitatives prévues par la loi selon l'activité économique exercée.


Daarom moet bij de beoordeling van de toegankelijkheid en de resultaten van het programma rekening worden gehouden met de bijzondere behoeften van mensen met een handicap wat betreft het waarborgen van volledige en gelijkwaardige toegang tot de activiteiten die zijn gefinancierd door dit programma en met de resultaten en evaluatie van deze activiteiten, waaronder de compensatie van bijkomende, uit hun handicap voortvloeiende kosten voor gehandicapten.

En conséquence, lors de l'examen de l'accessibilité au programme et de ses résultats, il convient de tenir compte des besoins particuliers des personnes handicapées pour qu'elles puissent accéder pleinement et à égalité avec les autres aux activités financées par le présent programme, aux résultats et à l'évaluation de ces activités, y compris l'indemnisation du supplément de coût supporté par les personnes handicapées en raison de leur handicap.


De in de richtlijn vastgelegde fundamentele beginselen en waarborgen zijn volledig van toepassing op de "normale" asielverzoeken.

Les principes de base et garanties fondamentales prévues par la directive s’appliquent pleinement aux procédures d’examen des demandes d’asile dites «normales».


Dat wordt met het pro-Deosysteem voor een deel gecorrigeerd. De drie principes - de rechtstoegang waarborgen, de kwaliteit waarborgen en in een billijke vergoeding voorzien voor advocaten - onderschrijf ik volledig.

Je souscris aux trois principes : garantie de l'accès au droit, assurance de qualité et rémunération équitable des avocats.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarborgen met volledige' ->

Date index: 2021-04-22
w