De lidstaten beogen met dit kaderbesluit de grensoverschrijdende samenwerking, met name op gebieden die onder titel VI van het Verdrag betreffende de Europese Unie vallen, te intensiveren, met name de uitwisse
ling van informatie tussen instanties die belast zijn met de voorkoming en opsporing van strafbare feiten zoals opgesomd in artikel 2 van Kaderbesluit 2002/584/JBZ van de Raad van 13 juni 2002 inzake het Europees aanhoudingsbevel en de procedures van overlevering tussen de lidstaten en de artikelen 1 t/m 4 van Kaderbesluit 2002/475/JI van de Raad van 13 juni 2002 inzake terrorismebestrijding , en daarbij tegelijkertijd een adequate geg
evensbesch ...[+++]erming te waarborgen.
Par la présente décision-cadre, les États membres visent à approfondir la coopération transfrontière dans les matières relevant du titre VI du traité UE, en particulier l'échange d'informations entre les services chargés de la prévention des infractions pénales et des enquêtes en la matière, énumérées à l'article 2 de la décision-cadre du Conseil du 13 juin 2002 relative au mandat d'arrêt européen et aux procédures de remise entre États membres (2002/584/JAI), ainsi que les articles 1 à 4 de la décision-cadre du Conseil du 13 juin 2002 relative à la lutte contre le terrorisme, tout en assurant un niveau adéquat de protection des données.