Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarde bewezen tijdens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
waarde van de tijdens de beschouwde periode uitgevoerde werken

valeur des travaux effectués au cours de la période considérée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De regeling heeft haar waarde bewezen tijdens de moeilijke bevoorradingssituaties in december 2016 en januari 2017, toen stroomonderbrekingen werden vermeden dankzij het verlaagde verbruik van de deelnemers aan de regeling.

Le régime a fait ses preuves lors des situations de tension sur l'offre observées en décembre 2016 et en janvier 2017, des coupures de courant ayant pu être évitées grâce à une réduction de la consommation des participants au régime.


De "open coördinatiemethode" van het proces van Luxemburg heeft haar waarde bewezen: tijdens de top te Lissabon in 2000 werd het als model beschouwd dat op andere beleidsterreinen (zoals sociale integratie) toegepast zou moeten worden.

La "méthode de coordination ouverte" du processus de Luxembourg a démontré sa valeur et le sommet de Lisbonne en 2000 l'a considérée comme un modèle à transposer dans d'autres domaines d'action (notamment l'intégration sociale).


Het heeft zowel tijdens de ebola-uitbraak als tijdens de zika-uitbraak zijn waarde bewezen.

Elle a démontré son utilité dans la crise Ebola ainsi que dans l’épidémie du virus Zika.


Tijdens de crisis hebben zij hun waarde bewezen en hebben zij een grote veerkracht vertoond.

Leur grande résilience pendant la crise a prouvé leur valeur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals de rapporteurs hebben benadrukt, heeft het cohesiebeleid, ook tijdens de crisisperiode, zijn waarde bewezen als ontwikkelingsbeleid dat investeringen ondersteunt en rechtstreekse en onrechtstreekse voordelen voor alle regio's met zich meebrengt.

Comme l’ont souligné les rapporteurs, la politique de cohésion a fait la preuve de son importance, y compris pendant la crise, en tant que politique de développement venant en aide aux investissements et apportant des avantages directs et indirects à toutes les régions.


J. overwegende dat de in sommige lidstaten gehanteerde duale stelsels van beroepsonderwijs en de gecombineerde academische en beroepsopleidingsprogramma´s vanwege de nadruk op praktische vaardigheden hun waarde hebben bewezen, met name tijdens de crisis, aangezien zij zijn gericht op een betere inzetbaarheid van jongeren en aldus zorgen voor lagere jeugdwerkloosheidspercentages;

J. considérant que, du fait de l'importance qu'ils accordent aux compétences pratiques, le système de formation professionnelle en alternance et les diplômes combinant formation théorique et professionnelle mis en place dans certains États membres ont démontré leur valeur notamment pendant la crise, en maintenant le chômage des jeunes à des taux inférieurs au travers de l'amélioration de leur employabilité;


J. overwegende dat de in sommige lidstaten gehanteerde duale stelsels van beroepsonderwijs en de gecombineerde academische en beroepsopleidingsprogramma´s vanwege de nadruk op praktische vaardigheden hun waarde hebben bewezen, met name tijdens de crisis, aangezien zij zijn gericht op een betere inzetbaarheid van jongeren en aldus zorgen voor lagere jeugdwerkloosheidspercentages;

J. considérant que, du fait de l'importance qu'ils accordent aux compétences pratiques, le système de formation professionnelle en alternance et les diplômes combinant formation théorique et professionnelle mis en place dans certains États membres ont démontré leur valeur notamment pendant la crise, en maintenant le chômage des jeunes à des taux inférieurs au travers de l'amélioration de leur employabilité;


Niet alles is soepel verlopen, maar de instellingen hebben zeker tijdens de huidige financiële crisis hun waarde bewezen.

Tout ne s’est pas toujours passé en douceur mais, surtout pendant la récente crise des marchés financiers, les institutions ont prouvé leur efficacité.


De informelere gang van zaken tijdens het vragenuur met de Commissie in Rome heeft zijn waarde bewezen, daar het geleid heeft tot een geanimeerder debat.

L’organisation plus informelle de l’heure des questions à la Commission, lors de la sixième session à Rome, a fait ses preuves et a donné lieu à un débat plus animé.


Een en ander zal geleidelijk worden ingevoerd om tijdens het consolideringsproces ervaring op te doen teneinde bij het begin van het volgende kaderprogramma uit te kunnen gaan van veranderingen die hun waarde hebben bewezen.

Ces mesures seront introduites progressivement, et des conclusions seront tirées du processus de consolidation de ces mesures en vue de confirmer au début du prochain programme-cadre les modifications pertinentes.




D'autres ont cherché : waarde bewezen tijdens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarde bewezen tijdens' ->

Date index: 2022-03-20
w