Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BJN
DTA

Vertaling van "waarde heeft bewezen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde | BJN [Abbr.] | DTA [Abbr.]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée | DTA [Abbr.]


waarde tegen welke de emittent de om te wisselen obligaties heeft ingenomen

valeur à laquelle l'émetteur a repris les obligations à convertir


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aangezien dit systeem zijn waarde heeft bewezen zou het ook bij het uitblijven van een antwoord (en/of bij een geografisch gedeeltelijke mededeling) van de lidstaat kunnen worden toegepast in de fase van het met redenen omkleed advies wegens niet-mededeling.

Ce système ayant fait ses preuves, il pourrait être étendu au stade de l'avis motivé pour non-communication en l'absence de réponse (et/ou de communication géographiquement partielle) de l'Etat membre.


Het kernbetoog van deze mededeling is dat het ENB absoluut noodzakelijk is en zijn waarde al heeft bewezen, en dat de EU op die resultaten moet voortbouwen door haar inzet voor het ENB te versterken.

L'argument central de la présente communication est que la PEV est indispensable et a déjà prouvé sa valeur, mais qu'il n'en reste pas moins indispensable que l'Union s'appuie sur les résultats obtenus en renforçant son engagement vis-à-vis de la PEV.


Als een therapie zijn waarde heeft bewezen blijft ze niet langer alternatief maar wordt ze integraal onderdeel van de reguliere geneeskunde.

Si une thérapie a fait ses preuves, elle n'est plus considérée comme alternative, mais bien comme faisant partie intégrante de la médecine conventionnelle.


Het huidige uitgebreide netwerk heeft een essentiële rol gespeeld bij het vervullen van de in het Verdrag vermelde "toegangsfunctie" en heeft zijn waarde bewezen als basis voor steun in het kader van het Cohesiefonds.

Le réseau global actuel a été essentiel pour assurer la fonction d’accès visée dans le traité, et il a fait la preuve de son utilité en tant que base de l’aide au titre du Fonds de cohésion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor de lidstaten die de euro gebruiken, heeft de gemeenschappelijke munt zijn waarde bewezen als afscherming tegen hevige wisselkoersschommelingen.

La monnaie unique a constitué un bouclier précieux pour les pays l’ayant adoptée, qui se sont vus ainsi protégés de l’instabilité des taux de change.


Mevrouw Baudine antwoordt dat het huidige interne promotiesysteem zijn waarde nog niet heeft bewezen.

Mme Baudine réplique que le système actuel de promotion interne n'a pas fait ses preuves.


Dat kan alleen door het EG-Hof een onvoorwaardelijke bevoegdheid daartoe te geven, analoog aan de prejudiciële procedure uit het EG-Verdrag, die zijn waarde voor de eenheid van het communautaire recht meer dan heeft bewezen.

Cela ne peut être réalisé qu'en attribuant à la Cour de Justice des CE une compétence à cet effet, analogue à la procédure préjudicielle prévue dans le Traité de la CE, qui a prouvé toute sa valeur pour l'unité du droit communautaire.


De oude regeling heeft haar waarde bewezen en heeft nooit voor problemen gezorgd, terwijl de procedure-« Franchimont » nog nieuw is en hierover nog geen rechtspraak van het Hof van Cassatie bestaat.

L'ancien système a fait ses preuves, et n'a jamais donné lieu à des problèmes, alors que la procédure « Franchimont » est encore nouvelle, et n'a pas encore donné lieu à une jurisprudence de la Cour de cassation.


Het governancemodel van het EIT heeft zijn waarde bewezen.

Globalement, le modèle de gouvernance de l'EIT a fait ses preuves.


De Benelux heeft dus de afgelopen vijftig jaar zeker haar nut en waarde bewezen, niet alleen voor de verdragsstaten, maar ook voor de inwoners van de betrokken landen.

Le Benelux a donc certainement prouvé son utilité et sa valeur au cours des cinquante dernières années, non seulement pour les États signataires mais aussi pour les habitants des pays concernés.




Anderen hebben gezocht naar : waarde heeft bewezen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarde heeft bewezen' ->

Date index: 2022-05-05
w