Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarde zullen leveren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het Fonds biedt namelijk een aantal verbeteringen die een bijdrage zullen leveren aan het verwezenlijken van de strategische doelstellingen van de Unie en een pregnantere Europese toegevoegde waarde zullen genereren.

Ce Fonds apporte en effet une série d'améliorations qui devraient aider à atteindre les objectifs stratégiques de l'Union et générer une valeur ajoutée européenne plus prégnante.


De centrale doelstellingen van dit label hadden moeten zijn het behouden en eren van ons gemeenschappelijk en gevarieerd erfgoed, maar helaas hebben we geen garanties gegeven dat we toegevoegde waarde zullen leveren.

La préservation et la mise en valeur de notre patrimoine commun quoique différent auraient dû constituer les principaux objectifs de ce label mais malheureusement nous ne nous sommes pas portés garants de sa valeur ajoutée.


De vergoedingen die door de onteigenende Staat zullen uitbetaald worden, ter compensatie van de investeringen die door de eigendomsberovende maatregelen getroffen worden, moeten gelijk zijn aan de werkelijke waarde van de investeringen, daags voor het tijdstip waarop deze worden getroffen of bekendgemaakt en leveren rente op aan de normale commerciële rentevoet, vanaf de datum waarop het bedrag van de schadeloosstelling werd vastge ...[+++]

Les indemnités qui seront versées par l'État expropriateur en compensation des investissements touchés par les mesures privatives de propriété doivent correspondre à la valeur réelle des investissements expropriés, déterminée à la veille du jour où lesdites mesures ont été prises ou rendues publiques, et porteront intérêt au taux commercial normal depuis la date de fixation du montant de l'indemnisation jusqu'à celle de son versement.


Ondernemingen moeten worden overtuigd van de waarde van leermobiliteit zodat zij de extra inspanningen zullen leveren die nodig zijn om meer stageplaatsen te bieden voor jongeren.

Les entreprises doivent être convaincues de la valeur de la mobilité à des fins d'apprentissage pour déployer l'effort supplémentaire nécessaire au renforcement de l'offre de stages pour les jeunes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met betrekking tot toekomstige maatregelen is de Commissie actief betrokken bij de benoeming van verdere in de verklaring gemelde maatregelen waarvoor bijzondere aandacht nodig is en blijft zij werken aan voorstellen die toegevoegde waarde zullen leveren in de strijd tegen het terrorisme (bijvoorbeeld een toekomstige mededeling over de totstandkoming van een Europees informatiebeleid voor wetshandhavingsautoriteiten of een voorstel voor de oprichting van een Europees register van veroordelingen en ontzeggingen).

En ce qui concerne les mesures à venir, la Commission, dans la déclaration, a pris les devants quant à l’identification d’autres actions qui réclament une attention particulière et continue également de travailler sur des propositions visant à apporter une valeur ajoutée à la lutte contre le terrorisme (par exemple, une communication future sur la création d’une politique européenne de l’information pour les forces de l’ordre ou une proposition pour la création d’un registre européen sur les condamnations et les incapacités).


Met betrekking tot toekomstige maatregelen is de Commissie actief betrokken bij de benoeming van verdere in de verklaring gemelde maatregelen waarvoor bijzondere aandacht nodig is en blijft zij werken aan voorstellen die toegevoegde waarde zullen leveren in de strijd tegen het terrorisme (bijvoorbeeld een toekomstige mededeling over de totstandkoming van een Europees informatiebeleid voor wetshandhavingsautoriteiten of een voorstel voor de oprichting van een Europees register van veroordelingen en ontzeggingen).

En ce qui concerne les mesures à venir, la Commission, dans la déclaration, a pris les devants quant à l’identification d’autres actions qui réclament une attention particulière et continue également de travailler sur des propositions visant à apporter une valeur ajoutée à la lutte contre le terrorisme (par exemple, une communication future sur la création d’une politique européenne de l’information pour les forces de l’ordre ou une proposition pour la création d’un registre européen sur les condamnations et les incapacités).


Mijnheer de Voorzitter, waarde collega’s, mevrouw de commissaris, ik hoop van harte dat dit verslag en dit debat een belangrijke bijdrage zullen leveren aan de bestrijding van discriminatie van personen met een handicap en dat de Commissie en de lidstaten met ons standpunt rekening zullen houden.

Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, j’espère donc que ce rapport et ce débat apporteront une contribution importante à la lutte contre la discrimination des personnes handicapées et que la Commission et les États membres les prendront dûment en considération.




Anderen hebben gezocht naar : waarde zullen leveren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarde zullen leveren' ->

Date index: 2023-08-16
w