Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de inzet voorafgaande opleiding
Aan de missie voorafgaande opleiding
Crowdsourcing-strategie
Gemeenschappelijke inzet
Gerichte inzet van middelen
Inzet
Inzet van de kennis van het publiek
Inzet van grote groepen resources
Inzet van troepen beheren
Operationele inzet
Plaats van inzet
Preëmptieve aanval
Preëmptieve inzet
Troepenmacht beheren

Vertaling van "waardeert de inzet " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
inzet van de kennis van het publiek | kennis van gemeenschappen gebruiken om processen te optimaliseren en ideeën uit te werken | crowdsourcing-strategie | inzet van grote groepen resources

stratégie de crowdsourcing


gebeurtenissen leidend tot een negatieve zelfwaardering bij het kind, zoals falen in taken met grote persoonlijke-inzet; ontdekken of openbaar maken van een beschamende of stigmatiserende persoonlijke-gebeurtenis of familiegebeurtenis; en andere vernederende-ervaringen.

Définition: Evénements résultant en une auto-évaluation négative de l'enfant, telle qu'échec dans des tâches exigeant un fort investissement personnel, révélation ou découverte d'un événement personnel ou familial honteux ou traumatisant et autres expériences humiliantes.










aan de inzet voorafgaande opleiding | aan de missie voorafgaande opleiding

formation préalable à la mission | formation préalable au déploiement




inzet van troepen beheren | troepenmacht beheren

gérer le déploiement de troupes


preëmptieve aanval | preëmptieve inzet

frappe préemptive
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het EESC erkent, steunt en waardeert de inzet van de Commissie, die met een fors werkprogramma met korte termijnen werkt aan de verbetering van de stabiliteit en efficiëntie van de markt voor financiële dienstverlening.

Le CESE reconnaît, soutient et apprécie l'effort de la Commission européenne, laquelle, malgré un programme de travail chargé et des délais serrés, œuvre à améliorer la stabilité et l'efficacité du marché des services financiers.


55. waardeert de inzet die de Commissie aan de dag legt ter verbetering van het beleidsvormingsproces binnen de Europese instellingen en is in het bijzonder ingenomen met de initiatieven die worden ontplooid in het kader van de agenda voor de Smart-verordening, die strekt tot invoering en bekrachtiging van een aantal belangrijke principes en optimale praktijken binnen het Europese wetgevingsproces; is van mening dat deze maatregelen kunnen resulteren in doelmatige en effectieve wetgeving die voor burgers, bedrijfsleven en overheid geen zware extra belasting met zich meebrengt;

55. se félicite de la volonté affichée de la Commission d'améliorer le processus de décision politique au sein des institutions européennes, et en particulier des initiatives contenues dans le projet de réglementation intelligente, qui introduira et/ou renforcera des principes et des pratiques de grande importance pour le processus législatif européen; estime que ces mesures pourront permettre d'élaborer des lois efficientes, efficaces, qui n'imposeront pas de contraintes lourdes aux citoyens, aux entreprises et aux administrations;


De Arabische groep hecht veel belang aan de onafgebroken steun van de Europese Unie voor het vredesproces en waardeert haar positieve inzet voor de andere dominante Arabische kwesties.

Le groupe arabe attache une grande importance au soutien continue de l'Union européenne au processus de paix et apprécie ses engagements positifs envers les autres causes arabes dominantes.


4. waardeert en steunt de voortdurende uitbreiding van de financiële inzet van de Europese Commissie in termen van humanitaire en ontwikkelingshulp ter bestrijding van de crisis, en met name haar steun voor de ASEOWA-missie van de Afrikaanse Unie;

4. accueille favorablement et encourage l'actuelle intensification des engagements financiers de la Commission en termes d'aide humanitaire et d'aide au développement pour répondre à la crise, notamment le soutien de la Commission à la mission de l'ASEOWA de l'Union africaine;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- beschouwt de aanneming van de wet inzake de bescherming van vrouwen tot herziening van de op de sharia gebaseerde Hudood-verordeningen inzake overspel en verkrachting als een positieve stap op weg naar een betere bescherming van de rechten van de vrouw in Pakistan en waardeert de inzet die president Musharraf en hervormingsgezinde parlementsleden aan de dag leggen om deze hervorming tot stand te brengen ondanks pogingen om ze te torpederen; benadrukt echter dat het overduidelijk is dat Pakistan beter aan de weg moet timmeren om zijn afspraken op mensenrechtengebied na te komen;

– voit dans l'adoption du projet de loi sur la protection des femmes, projet qui vise à modifier les ordonnances Hudood – fondées sur la Sharia - sur l'adultère et sur le viol, une mesure positive puisqu'il assure une meilleure protection des droits de la femme au Pakistan et se réjouit de l'engagement affiché par le président Musharraf et des parlementaires réformistes de faire passer ces modifications, en dépit des tentatives de les faire capoter; souligne toutefois que, de toute évidence, le Pakistan doit en faire plus pour s'acquitter de ses engagements dans le domaine des droits de l'homme;


beschouwt de aanneming van de Wet inzake de Bescherming van Vrouwen tot herziening van de op de sharia gebaseerde Hudood-verordeningen inzake overspel en verkrachting als een positieve stap op weg naar een betere bescherming van de rechten van de vrouw in Pakistan en waardeert de inzet die president Musharraf en hervormingsgezinde parlementsleden aan de dag leggen om deze hervorming tot stand te brengen, ondanks pogingen om deze te torpederen; benadrukt echter dat het overduidelijk is dat Pakistan beter aan de weg moet timmeren om zijn afspraken op mensenrechtengebied na te komen;

voit dans l'adoption du projet de loi sur la protection des femmes, projet qui vise à modifier les ordonnances Hudood (fondées sur la charia) sur l'adultère et sur le viol, une mesure positive assurant une meilleure protection des droits de la femme au Pakistan et se réjouit de l'engagement affiché par le président Musharraf et des parlementaires réformistes de faire passer ces modifications, en dépit des tentatives de les faire capoter; souligne toutefois que, de toute évidence, le Pakistan doit en faire plus pour s'acquitter de ses engagements dans le domaine des droits de l'homme;


beschouwt de aanneming van de Wet inzake de Bescherming van Vrouwen tot herziening van de op de sharia gebaseerde Hudood-verordeningen inzake overspel en verkrachting als een positieve stap op weg naar een betere bescherming van de rechten van de vrouw in Pakistan en waardeert de inzet die president Musharraf en hervormingsgezinde parlementsleden aan de dag leggen om deze hervorming tot stand te brengen, ondanks pogingen om deze te torpederen; benadrukt echter dat het overduidelijk is dat Pakistan beter aan de weg moet timmeren om zijn afspraken op mensenrechtengebied na te komen;

voit dans l'adoption du projet de loi sur la protection des femmes, projet qui vise à modifier les ordonnances Hudood (fondées sur la charia) sur l'adultère et sur le viol, une mesure positive assurant une meilleure protection des droits de la femme au Pakistan et se réjouit de l'engagement affiché par le président Musharraf et des parlementaires réformistes de faire passer ces modifications, en dépit des tentatives de les faire capoter; souligne toutefois que, de toute évidence, le Pakistan doit en faire plus pour s'acquitter de ses engagements dans le domaine des droits de l'homme;


De Europese Unie waardeert de inzet van beide partijen om te vermijden dat hun onderhandelingen op enigerlei wijze het verkiezingsproces beïnvloeden dat met het op 22 april laatstleden in Kampala gesloten Regionale Initiatief is bekrachtigd, en doet een oproep om de vastgestelde termijnen in acht te nemen.

L’Union européenne salue l’engagement des deux parties à éviter toute interférence de leurs négociations avec le processus électoral endossé par l’Initiative Régionale le 22 avril dernier à Kampala, et appelle au respect des échéances fixées.


Desondanks waardeert de EU de inzet van de medewerkers van de stembureaus en erkent zij de inspanningen van de politie en het leger.

Néanmoins, l'UE salue l'engagement des agents électoraux et mesure les efforts déployés par la police et l'armée.


De Europese Unie waardeert het dat Zuid-Afrika faciliterend is opgetreden als gastland voor deze laatste ontmoetingen tussen de regering en de FDD, en zij apprecieert de onafgebroken inzet van de regionale bemiddeling.

L'Union européenne salue l'oeuvre de facilitation de l'Afrique du Sud, qui a hébergé ces dernières rencontres entre le gouvernement et le FDD, et apprécie l'engagement continu de la médiation régionale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waardeert de inzet' ->

Date index: 2022-10-30
w