Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarden lager ligt " (Nederlands → Frans) :

Als het agentschap bij controle, als vermeld in artikel 16, vaststelt dat de inschatting van de parameter begeleiding of de inschatting van de parameter permanentie, vermeld in artikel 15, eerste lid, bij een FAM of bij een thuisbegeleidingsdienst in minstens de helft van de gevallen, twee waarden lager ligt dan de waarden die door het agentschap worden bekomen, wordt het individueel aantal zorggebonden punten dat door het agentschap wordt berekend voor iedere meerderjarige persoon met een handicap die gebruik maakt van die FAM of die thuisbegeleidingsdienst verminderd met vijf procent.

Si, lors du contrôle visé à l'article 16, l'agence constate que l'estimation du paramètre « accompagnement » ou l'estimation du paramètre « permanence » visés à l'article, alinéa 1, au sein d'un FAM ou d'un service d'aide à domicile est, dans la moitié des cas au moins, inférieure de deux valeurs aux valeurs obtenues par l'agence, le nombre individuel de points liés aux soins calculé par l'agence pour chaque personne handicapée majeure qui utilise ce FAM ou ce service d'aide à domicile est diminué de cinq pour cent.


De waarden van de vermenigvuldigingscoëfficiënt zijn de volgende : o 2 als het totale elektrisch vermogen van de installatie(s) lager ligt dan of gelijk is aan 50 kW; o 1.5 als het totale elektrisch vermogen van de installatie(s) tussen 50 en 200 kW in ligt; o 1.5 als het totale elektrisch vermogen van de installatie(s) hoger ligt dan of gelijk is aan 200 kW; De Minister kan deze waarden en de gamma's van elektrisch vermogen van de warmtekrachtkoppelingsinstallaties aanpassen, om een forfai ...[+++]

Les valeurs du coefficient multiplicateur sont les suivantes : o 2 si la puissance électrique totale de ou des installations est inférieure ou égale à 50 kW; o 1.5 si la puissance électrique totale de ou des installations est strictement comprise entre 50 et 200 kW; o 1.5 si la puissance électrique totale de ou des installations est supérieure ou égale à 200 kW. Le Ministre peut adapter ces valeurs et les gammes de puissances électriques des installations de cogénération afin de maintenir un temps de retour forfaitaire de 5 années, en suivant la formule suivante :


Zolang de Minister ze niet aanpast, zijn de waarden van de vermenigvuldigingscoëfficiënt als volgt : o 1.65 als het totale elektrisch vermogen van de installatie(s) lager ligt dan of gelijk is aan 5 kWp; o 1.32 als het totale elektrisch vermogen van de installatie(s) hoger dan 5 kWp ligt; o 1.32 voor in een fabriek in constructie-elementen verwerkte fotovoltaïsche installaties.

Tant que le Ministre ne les adapte pas, les valeurs du coefficient multiplicateur sont les suivantes : o 1.65 si la puissance électrique totale de ou des installations est inférieure ou égale à 5 kWc; o 1.32 si la puissance électrique totale de ou des installations est strictement supérieure à 5 kWc; o 1.32 pour les installations photovoltaïques intégrées en usine à des éléments de construction.


AG. overwegende dat er, ondanks de gestage vooruitgang die sinds 1979 is geboekt wat betreft het evenwicht tussen vrouwen en mannen in de zetelverdeling, op dit gebied nog steeds aanzienlijke verschillen bestaan tussen de lidstaten, waarbij in tien van de lidstaten het percentage vrouwen lager ligt dan 33 %; overwegende dat de huidige samenstelling van het Europees Parlement, met slechts 36,62 % vrouwen, achterblijft bij de waarden en doelstellingen van gendergelijkheid die worden bepleit in het Handvest;

AG. considérant que malgré les progrès continus depuis 1979 en ce qui concerne l'équilibre entre hommes et femmes dans la répartition des sièges, les divergences entre États membres restent très importantes de ce point de vue, puisque dans dix d'entre eux, le taux du sexe le moins représenté est inférieur à 33 %; que la composition actuelle du Parlement européen, qui comprend seulement 36,62 % de femmes, est très en-deçà des valeurs et des objectifs d'égalité entre hommes et femmes consacrés par la Charte;


AG. overwegende dat er, ondanks de gestage vooruitgang die sinds 1979 is geboekt wat betreft het evenwicht tussen vrouwen en mannen in de zetelverdeling, op dit gebied nog steeds aanzienlijke verschillen bestaan tussen de lidstaten, waarbij in tien van de lidstaten het percentage vrouwen lager ligt dan 33 %; overwegende dat de huidige samenstelling van het Europees Parlement, met slechts 36,62 % vrouwen, achterblijft bij de waarden en doelstellingen van gendergelijkheid die worden bepleit in het Handvest;

AG. considérant que malgré les progrès continus depuis 1979 en ce qui concerne l'équilibre entre hommes et femmes dans la répartition des sièges, les divergences entre États membres restent très importantes de ce point de vue, puisque dans dix d'entre eux, le taux du sexe le moins représenté est inférieur à 33 %; que la composition actuelle du Parlement européen, qui comprend seulement 36,62 % de femmes, est très en-deçà des valeurs et des objectifs d'égalité entre hommes et femmes consacrés par la Charte;


- hetzij gelijk is aan of lager is dan de waarden van regel I van onderstaande tabel, indien het gehalte aan sulfaatas, bepaald volgens de methode ASTM D 874, minder bedraagt dan 1 % en indien de verzepingsindex, bepaald volgens de methode ASTM D 939-54, lager ligt dan 4;

- soit inférieure ou égale aux valeurs de la ligne I du tableau ci-après, si la teneur en cendres sulfatées est inférieure à 1 %, d'après la méthode ASTM D 874, et l'indice de saponification inférieur à 4, d'après la méthode ASTM D 939-54,


- zij moeten voor elk type motorvoertuig een bedrag vertegenwoordigen dat lager ligt dan de extra kosten van de technische oplossingen die zijn ingevoerd om de vastgestelde waarden na te leven, en van de installatie daarvan op het voertuig.

- elles sont, pour chaque type de véhicule à moteur, d'un montant inférieur au surcoût des solutions techniques introduites et de leur installation sur le véhicule à moteur pour que soient respectées les valeurs fixées.


(3) Deze waarden worden bereikt indien het BBP/BTW-indexcijfer voor de regio niet hoger ligt dan een basisdrempel van 85 of indien het structurele werkloosheidscijfer niet lager ligt dan een basisdrempel van 110.

3) La condition est remplie lorsque l'indice PIB/VAB de la région n'est pas supérieur à un seuil de base de 85 ou que l'indice du chômage structurel n'est pas inférieur à un seuil de base de 110.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarden lager ligt' ->

Date index: 2021-10-06
w