Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BSO
Contacten leggen met culturele partners
Contacten onderhouden met culturele partners
Feitelijk samenwonende partner
Kopieën maken van waardevolle objecten
Landschappelijk waardevol gebied
Misbruik van partner
Netwerk voor het openlijk zoeken naar partners
Partner van huisarts
Vermogen toevallig waardevolle zaken te ontdekken
Waardevol voorwerp
Wettelijk samenwonende partner

Vertaling van "waardevolle partner " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


contacten leggen met culturele partners | contacten onderhouden met culturele partners

assurer la liaison avec les partenaires culturels


netwerk voor het niet-vertrouwelijk zoeken naar partners | netwerk voor het openlijk zoeken naar partners | BSO [Abbr.]

bureau de recherche non confidentielle de partenaires | réseau de recherche non confidentielle de partenaires | BRE [Abbr.]


Vermogen toevallig waardevolle zaken te ontdekken

Découverte inattendue et heureuse


kopieën maken van waardevolle objecten

produire des copies d’objets de valeur


landschappelijk waardevol gebied

aire de paysage important | aire de paysage intéressant


partner van huisarts

partenaire du médecin généraliste




feitelijk samenwonende partner

partenaire cohabitant de fait


wettelijk samenwonende partner

partenaire cohabitant légal
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
K. overwegende dat Ethiopië, Djibouti, Kenia en Oeganda militaire en politieke steun hebben verleend aan de inspanningen om stabiliteit in de regio te bewerkstelligen, met name via de missie van de Afrikaanse Unie in Somalië (AMISOM), en zo hebben gewerkt aan een duurzame oplossing voor de veiligheid en de stabiliteit in de regio onder Afrikaanse verantwoordelijkheid en leiding, met actieve steun van de internationale gemeenschap; overwegende dat de Afrikaanse Unie een waardevolle partner voor vrede en stabiliteit in de regio is;

K. considérant que l'Éthiopie, Djibouti, le Kenya et l'Ouganda ont concouru par une aide militaire et politique aux initiatives menées pour rétablir la stabilité de la région, notamment dans le cadre de la mission de l'Union africaine en Somalie (AMISOM), œuvrant ainsi à une solution viable aux problèmes de sécurité et de stabilité dans la région, sous la responsabilité et la conduite de l'Afrique elle-même, avec le soutien actif de la communauté internationale; que l'Union africaine joue un rôle précieux dans les efforts visant à instaurer la paix et la stabilité dans la région;


UNICEF, het Bevolkingsfonds van de Verenigde Naties (UNFPA), de Wereldgezondheidsorganisatie (WHO) en UN Women zijn onze belangrijkste partners op dit gebied en beschikken over een zeer waardevol comparatief voordeel om de politieke dialoog met de regeringen van onze partnerlanden te bevorderen.

L'UNICEF, le Fonds des Nations Unies pour la Population (UNFPA), l'Organisation Mondiale de la Santé (OMS) et l'ONU Femmes sont nos principaux partenaires dans ce domaine, où ils disposent d'un avantage comparatif très précieux pour faire avancer le dialogue politique avec les gouvernements de nos pays partenaires.


Het IOC is een zeer waardevolle partner voor de EU en een jaarlijkse dialoog zal ons in staat stellen om voort te bouwen op deze goede verstandhouding.

Le CIO est un partenaire très précieux pour l’UE, et l'instauration d’un dialogue annuel nous permettra de tirer parti de cette relation privilégiée.


S. overwegende dat Ethiopië, Djibouti, Kenia en Oeganda militaire en politieke steun hebben verleend aan de inspanningen om stabiliteit in de regio te bewerkstelligen, met name via de missie van de Afrikaanse Unie in Somalië (AMISOM), en zo hebben gewerkt aan een duurzame oplossing voor de veiligheid en de stabiliteit in de regio onder Afrikaanse verantwoordelijkheid en leiding, met actieve steun van de internationale gemeenschap; overwegende dat de Afrikaanse Unie een waardevolle partner voor vrede en stabiliteit in de regio is;

S. considérant que l'Éthiopie, Djibouti, le Kenya et l'Ouganda ont fourni une aide militaire et politique en vue de parvenir à la stabilité de la région, notamment grâce à la mission de l'Union africaine en Somalie (AMISOM), œuvrant ainsi à une solution viable aux problèmes de sécurité et de stabilité dans la région, sous la responsabilité et la conduite de l'Afrique elle-même, moyennant le soutien actif de la communauté internationale; que l'Union africaine est un précieux partenaire dans les efforts visant à instaurer la paix et la stabilité dans la région;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
S. overwegende dat Ethiopië, Djibouti, Kenia en Oeganda militaire en politieke steun hebben verleend aan de inspanningen om stabiliteit in de regio te bewerkstelligen, met name via de missie van de Afrikaanse Unie in Somalië (AMISOM), en zo hebben gewerkt aan een duurzame oplossing voor de veiligheid en de stabiliteit in de regio onder Afrikaanse verantwoordelijkheid en leiding, met actieve steun van de internationale gemeenschap; overwegende dat de Afrikaanse Unie een waardevolle partner voor vrede en stabiliteit in de regio is;

S. considérant que l'Éthiopie, Djibouti, le Kenya et l'Ouganda ont fourni une aide militaire et politique en vue de parvenir à la stabilité de la région, notamment grâce à la mission de l'Union africaine en Somalie (AMISOM), œuvrant ainsi à une solution viable aux problèmes de sécurité et de stabilité dans la région, sous la responsabilité et la conduite de l'Afrique elle-même, moyennant le soutien actif de la communauté internationale; que l'Union africaine est un précieux partenaire dans les efforts visant à instaurer la paix et la stabilité dans la région;


Unicef, het Bevolkingsfonds van de Verenigde Naties (UNFPA), de Wereldgezondheidsorganisatie (WHO) en UN Women zijn onze belangrijkste partners op dit gebied en beschikken over een zeer waardevol comparatief voordeel om de politieke dialoog met de regeringen van onze partnerlanden te bevorderen. b) Tot nu toe is geen enkel samenwerkingsprogramma dat door België wordt gefinancierd rechtstreeks gericht op de strijd tegen genitale verminking.

L'Unicef, le Fonds des Nations Unies pour la Population (UNFPA), l'Organisation Mondiale de la Santé (OMS) et l'ONU Femmes sont nos principaux partenaires dans ce domaine, où ils disposent d'un avantage comparatif très précieux pour faire avancer le dialogue politique avec les gouvernements de nos pays partenaires. b) À ce jour, aucun programme de coopération financé par la Belgique n'est engagé directement dans la lutte contre les mutilations génitales.


De bijdragen van de sociale partners zullen in dit kader ongetwijfeld een bijzonder waardevol element zijn om geschikte wegen te vinden voor het versterken van hun deelneming aan de Europese werkgelegenheidsstrategie.

Les contributions des partenaires sociaux à ce sommet constitueront sans aucun doute un instrument très précieux permettant d'approfondir les possibilités de renforcer leur participation à l'EEE.


De deelnemers waren ook van mening dat het proces van het Werkgelegenheidspact een waardevolle aanzet is om verband te leggen tussen deze doelstellingen en tegelijkertijd de betrokkenheid van de sociale partners bij het Europese werkgelegenheidsbeleid te versterken.

Les participants ont estimé que le processus du Pacte pour l'emploi constituait une approche valable pour relier ces objectifs tout en associant mieux les partenaires sociaux à la politique européenne de l'emploi.


Bovendien kunnen westerse partners zo een aandeel verwerven in waardevolle intellectuele eigendomsrechten die voortvloeien uit door het ISTC gesubsidieerde projecten.

De plus, les partenaires occidentaux pourront partager les importants droits de propriété intellectuelle liés aux projets financés par le CIST.


De Europese Raad acht het waardevol voor alle mediterrane partners om gezamenlijk de politieke, economische en sociale problemen te bespreken waarvoor in de context van de regionale samenwerking op doeltreffender wijze naar oplossingen kan worden gezocht.

Le Conseil européen souligne combien il importe pour tous les partenaires méditerranéens que soient examinés conjointement les problèmes politiques, économiques et sociaux pour lesquels des solutions peuvent être recherchées plus efficacement dans le contexte de la coopération régionale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waardevolle partner' ->

Date index: 2023-09-15
w