Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bio-ethiekverdrag
Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten
Comité mensenrechten en democratie
Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten
Hoge Commissaris voor de mensenrechten
Implementatie van mensenrechten promoten
Menselijke waardigheid
Mensenrechten
OHCHR
Recht op zelfdoding
Rechten van de patiënt
Rechten van de stervende
Rechten van de zieke
SVEU voor de mensenrechten
Toepassing van de mensenrechten promoten
UNHCHR
Verdrag inzake de mensenrechten en de biogeneeskunde
Vrijheid van zelfbeschikking
Waardigheid
Waardigheid van de patiënt
Waardigheid van de persoon

Traduction de «waardigheid en mensenrechten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bio-ethiekverdrag | Verdrag inzake de mensenrechten en de biogeneeskunde | Verdrag inzake de rechten van de mens en de biogeneeskunde | Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de waardigheid van de mens met betrekking tot de toepassing van de biologie en de geneeskunde | Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de waardigheid van het menselijk wezen met betrekking tot de toepassing van de biologie en de geneeskunde

Convention d'Oviedo | Convention pour la protection des droits de l'homme et de la dignité de l'être humain à l'égard des applications de la biologie et de la médecine | Convention sur les droits de l'homme et la biomédecine


Hoge Commissaris voor de mensenrechten [ Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten | OHCHR | UNHCHR ]

Haut-commissaire aux droits de l'homme [ Haut-commissaire des Nations unies aux droits de l'homme | Haut-Commissariat des Nations unies aux droits de l'homme | HCDH | Hcnudh ]


speciale vertegenwoordiger van de EU voor de mensenrechten | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voor de mensenrechten | SVEU voor de mensenrechten

représentant spécial de l'UE pour les droits de l'homme | représentant spécial de l'Union européenne pour les droits de l'homme | RSUE pour les droits de l'homme


Comité mensenrechten en democratie | Comité voor de acties ter ontwikkeling en consolidering van de democratie en de rechtsstaat, alsmede de eerbiediging van de mensenrechten en fundamentele vrijheden | Comité voor de ontwikkeling en de consolidatie van de democratie en de rechtsstaat, alsmede voor de eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden

comité des droits de l'homme et de la démocratie | Comité pour le développement et la consolidation de la démocratie et de l'état de droit ainsi que pour le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales | Comité pour les actions visant au développement et à la consolidation de la démocratie et de l'état de droit ainsi que le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales




implementatie van mensenrechten promoten | toepassing van de mensenrechten promoten

promouvoir l'application des droits de l'homme






vrijheid van zelfbeschikking [ recht op zelfdoding | waardigheid van de persoon ]

libre disposition de soi-même [ dignité de la personne | droit au suicide ]


rechten van de zieke [ rechten van de patiënt | rechten van de stervende | waardigheid van de patiënt ]

droits du malade [ dignité du malade | droits du mourant | droits du patient ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De normen moeten ten volle worden nageleefd en geëerbiedigd, met volledige inachtneming van de waardigheid en mensenrechten van de asielzoekers".

Il est impératif que les États membres appliquent ces normes et ces critères et s'y conforment tout en témoignant d'un respect constant pour la dignité et les droits fondamentaux des demandeurs d'asile».


Kortom, de internationale schuld heeft een negatief effect op de menselijke waardigheid, de mensenrechten en het welzijn van de meest kwetsbare mannen, vrouwen en kinderen.

Bref, la dette internationale porte atteinte à la dignité humaine, aux droits de l'homme et au bien-être des hommes, des femmes et des enfants les plus fragilisés.


5º conflictpreventie en maatschappijopbouw met inbegrip van ondersteuning van de eerbied voor de menselijke waardigheid, de mensenrechten en de fundamentele vrijheden.

5º la prévention de conflits et la consolidation de la société, en ce compris le soutien au respect de la dignité humaine, des droits de l'homme et des libertés fondamentales.


Artikel 2 van het Verdrag betreffende de Europese Unie luidt als volgt: "De waarden waarop de Unie berust, zijn eerbied voor de menselijke waardigheid, vrijheid, democratie, gelijkheid, de rechtsstaat en eerbiediging van de mensenrechten, waaronder de rechten van personen die tot minderheden behoren".

L'article 2 du traité sur l'Union européenne (TUE) dispose que: «L'Union est fondée sur les valeurs de respect de la dignité humaine, de liberté, de démocratie, d'égalité, d'État de droit, ainsi que de respect des droits de l'homme, y compris des droits des personnes appartenant à des minorités».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit principe wordt in internationale teksten vaak aangehaald, meer bepaald door de Raad van Europa in zijn aanbeveling nr. 1418 over de bescherming van de mensenrechten en de waardigheid van ongeneeslijk zieken en stervenden : « De Assemblee vraagt het Comité van ministers dan ook om de lidstaten van de Raad van Europa ertoe aan te sporen de waardigheid van ongeneeslijk zieken en stervenden in alle opzichten te eerbiedigen en te beschermen door :

Ce principe a été rappelé dans beaucoup de textes internationaux, et notamment par le Conseil de l'Europe dans la recommandation nº 1418 relative à la protection des droits de l'homme et de la dignité des malades et des mourants : « L'Assemblée recommande par conséquent au Comité des ministres d'encourager les États membres du Conseil de l'Europe à respecter et à protéger la dignité des malades incurables et des mourants à tous égards :


De Arabische lente herinnert er ons levendig aan dat mensenrechten universeel zijn en dat men overal in waardigheid en vrijheid wil leven.

Le printemps arabe nous rappelle de façon saisissante que les droits de l'homme sont universels et que les peuples du monde entier aspirent à vivre dans la dignité et la liberté.


De Conventie voor de bescherming van de mensenrechten en de menselijke waardigheid ten aanzien van de toepassingen van de biologie en de geneeskunde (Conventie van Oviedo over de mensenrechten en de biogeneeskunde van 4 april 1997), die België onverwijld zou moeten ondertekenen en ratificeren, bepaalt in artikel 21 dat het menselijk lichaam en de delen ervan als zodanig geen bron mogen zijn van winst.

La Convention pour la protection des droits de l'homme et la dignité de l'être humain à l'égard des applications de la biologie et de la médecine (Convention d'Oviedo sur les droits de l'homme et la biomédecine du 4 avril 1997), que la Belgique devrait signer et ratifier sans retard, prévoit aussi en son article 21 que le corps humain et ses parties ne doivent pas être, en tant que tels, source de profit.


Hierbij roep ik de Raad op om duidelijk zijn verbintenissen na te komen om verdere maatregelen te nemen ter bestrijding van deze schendingen van de mensenrechten en de menselijke waardigheid, en wel door snel de maatregelen goed te keuren die wij hebben voorgesteld.

Je lance ici un appel au Conseil pour qu'il prenne ses responsabilités et accentue la lutte contre cette violation des droits humains et de la dignité humaine en approuvant rapidement les mesures que nous proposons".


Vrijheid, rechtsstaat, eerbied voor menselijke waardigheid en mensenrechten, gelijkheid en democratie vormen niet alleen het bindmiddel tussen de staten, maar ook tussen de burgers.

La liberté, l'État de droit, le respect de la dignité humaine et des droits de l'homme, l'égalité et la démocratie forment non seulement le lien entre les États mais aussi entre les citoyens.


Zij dringt er bij de Nigeriaanse autoriteiten op aan de mensenrechten en de menselijke waardigheid ten volle te eerbiedigen, waarbij vrouwen in het bijzonder vernoemd worden.

Elle lance un appel pressant aux autorités nigériannes pour qu'elles respectent les droits de la personne et la dignité humaine, notamment en ce qui concerne les femmes.


w