Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waardoor de natuurlijke kiesdrempels veel " (Nederlands → Frans) :

Spreker denkt dat één van de moeilijkheden voor het VPP is dat ze veel patiëntenverenigingen vertegenwoordigen waardoor ze natuurlijk pathologieën vertegenwoordigen die onderling erg kunnen verschillen.

L'intervenant pense que l'une des difficultés pour la VPP réside dans le fait qu'elle représente un grand nombre d'organisations de patients et qu'elle est couvre donc un large éventail de pathologies, parfois fort différentes.


Spreker denkt dat één van de moeilijkheden voor het VPP is dat ze veel patiëntenverenigingen vertegenwoordigen waardoor ze natuurlijk pathologieën vertegenwoordigen die onderling erg kunnen verschillen.

L'intervenant pense que l'une des difficultés pour la VPP réside dans le fait qu'elle représente un grand nombre d'organisations de patients et qu'elle est couvre donc un large éventail de pathologies, parfois fort différentes.


de negatieve sociaal-economische gevolgen van de — op veel plekken in Europa merkbare — verwaarlozing van landbouwgrond op positieve wijze aanpakken; rewildingprocessen en -activiteiten in Europa direct en indirect steunen; een economisch rendement halen uit de natuur- en milieusector, waardoor er een stimulans ontstaat om natuurlijke landschappen en het daarmee verbonden landelijke culturele erfgoed te behouden.

de remédier efficacement aux conséquences socio-économiques négatives de l'abandon de terres dans les zones rurales, phénomène qui touche actuellement de nombreuses régions d'Europe; de soutenir directement et indirectement des processus et activités de restauration écologique en Europe; d'obtenir dans des secteurs liés à la nature et aux espèces sauvages des résultats économiques qui créent des incitations en faveur de la conservation des paysages naturels et des cultures rurales, ainsi que du patrimoine qui y est lié.


De Gewesten zijn dus niet bevoegd om deze regelgeving « terug te schroeven », maar kunnen natuurlijk via hun bevoegdheid inzake arbeidsbemiddeling en beroepsopleiding er voor zorgen dat zo veel mogelijk werkzoekenden een gepast werk vinden, waardoor het verlies van uitkeringen zich niet meer stelt.

Les Régions ne sont donc pas habilitées à revenir sur cette réglementation, mais elles peuvent, bien entendu, user de leur compétence en matière de placement et de formation professionnelle afin qu’un maximum de demandeurs d’emploi trouvent un travail adéquat, de sorte que la question de la perte des allocations ne se pose plus.


En persoonlijk denk ik dat het hoogst interessant is om een regionale aanpak te onderzoeken, bijvoorbeeld in het noorden, in samenwerking met Tadzjikistan in waterkracht voor elektriciteit en voor het winnen van water voor irrigatie van de velden, waardoor natuurlijk een veel betere voedselproductie wordt bereikt voor de Afghaanse bevolking, waardoor ze kunnen afstappen van de drugs.

Et, personnellement, je pense qu'il serait très intéressant d'envisager une approche régionale, par exemple dans le nord, en favorisant la coopération avec le Tadjikistan dans le domaine de l'hydroélectricité et de l'irrigation, ce qui permettrait, bien sûr, d'améliorer de façon considérable la production alimentaire et, partant, de détourner la population afghane de la production de drogue.


59. is van mening dat door waterschaarste en cyclische droogte de zeer nadelige effecten en de ernst van branden heviger zijn geworden, waardoor de kwetsbaarheid en de bedreiging met uitsterven van veel soorten die kenmerkend zijn voor de bossen in Zuid-Europese landen, waarvoor bossen vaak de voornaamste natuurlijke hulpbron vormen, zijn toegenomen;

59. estime que la rareté de l'eau et les sécheresses cycliques amplifient le fléau des incendies et leur gravité, en augmentant la fragilité et le risque de destruction de nombreuses espèces caractéristiques des forêts des pays du sud de l'Europe, pour lesquels la forêt constitue, dans de nombreux cas, la principale ressource naturelle;


K. overwegende dat de UPR's binnen Europa een waardevolle vooruitgeschoven positie innemen door hun ligging in het hart van het Caribisch gebied, in de buurt van de Mercosur, ter hoogte van Afrika in de Indische en Atlantische oceaan, waardoor de EU 's werelds grootste zeeterritorium kan opeisen met een EEZ van 25 miljoen km2 die veel soorten natuurlijke rijkdommen omvat ,

K. considérant que les RUP sont de précieuses positions avancées de l'Europe au cœur des Caraïbes, au voisinage du Mercosur, au large de l'Afrique dans les océans Indien et Atlantique, grâce auxquelles l'Union peut prétendre au premier espace maritime mondial, avec 25 millions de km de ZEE, riche en ressources de toutes sortes,


Ik wil dus het volgende duidelijk maken: in geval van een teveel aan regels - en in dit geval is er een overmaat aan regels opgenomen in de voorbereidende maatregelen van de voorgestelde tekst, die over het geheel genomen aanvaardbaar is - wanneer er zoveel verschillende teksten zijn, wordt de toepassing problematisch, ze wordt uitgesteld en het risico van lacunes in de wet en in de praktijk neemt toe: wettelijke lacunes omdat de bevoegdheden elkaar overlappen en de normen verwarrend zijn; praktische lacunes omdat natuurlijk in veel sectoren he ...[+++]

Le message que je voudrais passer est donc le suivant : quand il y a trop de règles - dans ce cas-ci, les règles sont abondamment reprises dans les dispositions préparatoires du texte présenté, texte qui peut être en substance accepté -, quand la multiplication des textes rend l'application difficile, on en arrive au rejet et on risque également de créer des lacunes de nature non seulement législatives, mais aussi pratique. Législative en raison de la superposition des compétences et de la confusion normative et pratique parce qu'évidemment, dans de nombreux secteurs, il existe un risque de manque de contrôle, ce qui risque de nouveau dé ...[+++]


B. overwegende dat een groot aantal factoren tot de aantasting van het mariene milieu bijdraagt, zoals vervuiling, de onvoorspelbare effecten van de klimaatveranderingen, het steeds intensievere gebruik van de kustgebieden voor stedenbouwkundige of industriële doeleinden en het zeevervoer, dat bij ongelukken aanleiding kan geven tot zeer ernstige vervuiling waardoor bovendien in veel gevallen de natuurlijke migratieroutes van veel soorten worden verlegd,

B. considérant que la détérioration de l'environnement marin est imputable à une multitude de facteurs au nombre desquels il convient de prendre notamment en considération la pollution, les conséquences imprévisibles des changements climatiques, l'usage toujours croissant qui est fait des zones côtières à des fins urbanistiques ou industrielles, les transports maritimes, qui peuvent être à l'origine de rejets aux conséquences gravissimes en cas d'accident et qui, de plus, contribuent souvent à modifier les courants migratoires naturels de nombreuses espèces,


- zij een verschil in behandeling doorvoert tussen de kiezers van de kieskringen die over minder dan vier of vijf zetels beschikken, enerzijds, en de kiezers van de andere kieskringen, anderzijds, waardoor de natuurlijke kiesdrempels veel hoger zijn in de kieskringen die over minder dan vier of vijf zetels beschikken, ten opzichte van de andere kieskringen ?

- elle établit une différence de traitement entre les électeurs des circonscriptions électorales qui disposent de moins de 4 ou 5 sièges, d'une part, et les électeurs des autres circonscriptions électorales, d'autre part, en sorte que les seuils électoraux naturels sont beaucoup plus élevés dans les circonscriptions qui disposent de moins de 4 ou 5 sièges par rapport aux autres circonscriptions ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waardoor de natuurlijke kiesdrempels veel' ->

Date index: 2021-03-24
w