Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waardoor deze verschillende takken elkaar konden » (Néerlandais → Français) :

Vóór het zevende kaderprogramma werden deze beide gebieden uit dezelfde fondsen gefinancierd en werd daarover verslag uitgebracht bij het directoraat-generaal Maritieme zaken en visserij, waardoor deze verschillende takken elkaar konden aanvullen.

Jusqu’au septième programme-cadre, ces deux domaines étaient couverts par les mêmes fonds, et dépendaient de la DG Pêche, ce qui leur permettait de se compléter mutuellement.


Hierdoor wordt een einde gemaakt aan de versnippering die vóór de zesde staatshervorming bestond, waarbij verschillende overheden (de gemeenschappen, de FOD Volksgezondheid, de FOD Sociale Zekerheid en de FOD Economie) specifieke bevoegdheden hadden die elkaar ook nog eens konden overlappen.

Ce transfert mettra fin au morcellement qui existait avant la sixième réforme de l'État et qui faisait que plusieurs autorités différentes (les Communautés, le SPF Santé publique, le SPF Sécurité sociale et le SPF Économie) possédaient des compétences spécifiques qui se chevauchaient parfois.


Er werd ook databank opgericht waarin verschillende persoonlijke gegevens werden opgeslagen van de betrokken personen die een beroep doen op de OCMW's, waardoor deze een beter zicht krijgen op de concrete situatie en de rechten van de betrokkene beter konden aflijnen.

On a également créé une banque de données contenant des données personnelles relatives aux personnes concernées qui font appel aux CPAS. Les CPAS ont ainsi une meilleure vision de la situation concrète et peuvent mieux définir les droits des intéressés.


Er werd ook databank opgericht waarin verschillende persoonlijke gegevens werden opgeslagen van de betrokken personen die een beroep doen op de OCMW's, waardoor deze een beter zicht krijgen op de concrete situatie en de rechten van de betrokkene beter konden aflijnen.

On a également créé une banque de données contenant des données personnelles relatives aux personnes concernées qui font appel aux CPAS. Les CPAS ont ainsi une meilleure vision de la situation concrète et peuvent mieux définir les droits des intéressés.


Hierdoor wordt een einde gemaakt aan de versnippering die vóór de zesde staatshervorming bestond, waarbij verschillende overheden (de gemeenschappen, de FOD Volksgezondheid, de FOD Sociale Zekerheid en de FOD Economie) specifieke bevoegdheden hadden die elkaar ook nog eens konden overlappen.

Ce transfert mettra fin au morcellement qui existait avant la sixième réforme de l'État et qui faisait que plusieurs autorités différentes (les Communautés, le SPF Santé publique, le SPF Sécurité sociale et le SPF Économie) possédaient des compétences spécifiques qui se chevauchaient parfois.


1. merkt op dat de regels die in geval van curatorschap moeten worden gevolgd betrekking hebben op een aantal verschillende takken van het recht, zoals het recht inzake onroerend goed, het arbeidsrecht en het contractenrecht, die soms zeer complex in elkaar zitten en van lidstaat tot lidstaat verschillen, waardoor noch de insolventie ...[+++]

1. observe que les dispositions régissant les procédures de liquidation judiciaire touchent à plusieurs domaines du droit, et en particulier au droit foncier, au droit du travail et au droit des contrats, dont certains sont d'une grande complexité et qui diffèrent d'un État membre à l'autre, ce qui fait obstacle tant à la simplification des procédures d'insolvabilité et de restructuration qu'à l'égalité de traitement des créanciers établis dans l'Union européenne;


Tot nu toe vielen beide terreinen onder dezelfde financieringsbronnen, waardoor zij elkaar konden aanvullen, en werden zij gecoördineerd door DG Visserij en niet, zoals nu, door DG Onderzoek.

Jusqu'à présent, ces deux domaines avaient été alimentés par les mêmes crédits, ce qui autorisait leur complémentarité, et ils étaient coordonnés par la DG Pêche, et non pas par la DG Recherche, comme c'est le cas aujourd'hui.


Mijn dank gaat uiteraard ook uit naar onze secretaris-generaal, die in deze zaak een harde onderhandelaar is geweest. Zonder zijn vastberadenheid was er niets mogelijk geweest. En ik wil ook de vier voorgaande voorzitters van het Europees Parlement bedanken, de heer Pöttering, die dit onderwerp graag wilde afsluiten, de heer Borrell, door wie we een belangrijke stap konden zetten voor de aanneming van de codex, de heer Cox, die ervoor heeft gezor ...[+++]

Je voudrais associer à ces remerciements, bien évidemment, notre secrétaire général, qui a été un redoutable négociateur dans cette affaire – et sans sa détermination, rien n’aurait été possible – mais également les quatre présidents précédents du Parlement européen, M. Pöttering, qui a voulu conclure ce dossier, M. Borrell, qui avait permis de faire un pas décisif, avec l’adoption du codex, M. Pat Cox, qui avait permis le découplage entre les différents statuts, et, bien évidemment, Nicole Fontaine, qui avait donné le signal de départ, il y a près de dix ans, pour que nous puissions enfin aujourd’hui disposer de ce rapport.


Ik ben erg dankbaar voor de positieve opmerkingen waarmee veel waardering is geuit voor het werk dat niet alleen door het Portugese voorzitterschapis verricht maar ook door al diegenen die op precies de juiste tijd een bijdrage hebben geleverd,waardoor de vele stukjes van deze moeilijke puzzel konden worden uitgezocht en precies naast elkaar konden worden gelegd.

Je vous suis très reconnaissant pour vos commentaires élogieux à l'égard du travail accompli par la présidence portugaise et par tous ceux qui ont permis, en temps utile, d'emboîter les nombreuses pièces de ce puzzle complexe.


Reeds verschillende jaren wordt jaarlijks opgeroepen tot samenwerking tussen de acute ziekenhuizen en de huisartsenkringen, waardoor lokale initiatieven, ai dan niet rond een bepaald thema (zoals hulp aan kankerpatiënten), gelanceerd of ondersteund konden worden.

Depuis plusieurs années, un appel annuel au projet de collaboration entre hôpitaux aigus et cercles de médecins généralistes a permis d'initier ou de renforcer des dynamiques locales génériques ou thématiques (dont le support aux patients cancéreux).


w