Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waardoor een hele generatie kinderen " (Nederlands → Frans) :

G. overwegende dat Saudi-Arabië naast de luchtaanvallen Jemen ook een zeeblokkade heeft opgelegd, met dramatische gevolgen voor de burgerbevolking (22 miljoen mensen, bijna 80 % van de bevolking, hebben dringend behoefte aan voedsel, water en medische benodigdheden); overwegende dat de VN in Jemen een humanitaire noodtoestand van de hoogste categorie hebben uitgeroepen en hebben gewaarschuwd dat het land op de rand van een hongersnood staat, terwijl het Wereldvoedselprogramma erop heeft gewezen dat nu al ongeveer 12 miljoen mensen honger lijden, waardoor een hele generatie kinderen blijvende lichamelijke en mentale schade zal oplopen;

G. considérant qu'en plus des frappes aériennes, l'Arabie saoudite a imposé un blocus naval du Yémen qui a eu des effets dramatiques sur la population civile, 22 millions de personnes – près de 80 % de la population – ayant un besoin urgent de nourriture, d'eau et de fournitures médicales; considérant que l'ONU a décrété l'urgence humanitaire maximale au Yémen et a signalé que le pays était au bord de la famine; que selon le Programme alimentaire mondial, environ 12 millions de personnes souffrent d'ores et déjà de la faim et que toute une génération d'enfants risque donc d'en payer durablement les conséquences physiques et mentales;


De indiener van het amendement benadrukt dat de universiteiten sinds 1996 gesloten zijn, waardoor een hele generatie jongeren van hoger onderwijs verstoken is gebleven.

L'auteur de l'amendement souligne que les universités sont fermées depuis 1996, ce qui fait que toute une génération de jeunes est privée d'études supérieures.


Hoewel vier medische instituten in de loop van januari 1999 heropend werden, blijven de universiteiten sinds 1996 gesloten, waardoor een hele generatie jongeren verstoken blijven van een verdere opleiding.

Bien que quatre instituts médicaux aient été rouverts au cours de janvier 1999, les universités sont fermées depuis 1996, ce qui a pour conséquence qu'une génération entière de jeunes est privée d'une formation continuée.


39. waarschuwt ervoor dat door de alarmerende jeugdwerkloosheidscijfers het verlies van een hele generatie dreigt, in het bijzonder in minder ontwikkelde regio's en de regio's die het zwaarst getroffen zijn door de crisis en de werkloosheid; hamert erop dat het bevorderen van de integratie van jongeren op de arbeidsmarkt een topprioriteit moet blijven, waarbij de actieve bijdrage van de EU onontbeerlijk is en waaraan het geïntegreerde gebruik van het ESF, het EFRO, het Cohesiefonds en het jongerenwerkgelegenheids ...[+++]

39. signale que les taux de chômage alarmants des jeunes menacent d'entraîner le sacrifice de toute une génération, en particulier dans les régions moins développées et les régions les plus touchées par la crise et le chômage; insiste sur le fait que l'intégration des jeunes sur le marché du travail doit rester une priorité absolue, qui requiert à tout prix la contribution active de l'Union et à laquelle l'utilisation intégrée du FSE, du FEDER, du Fonds de cohésion et de l'initiative pour l'emploi des jeunes peuvent apporter une contribution majeure; estime qu'il convient à cet égard d'adopter une approche davantage axée sur les résultats, de façon à garantir l'utilisation la plus efficace possible des ressources disponibles et à favorise ...[+++]


39. waarschuwt ervoor dat door de alarmerende jeugdwerkloosheidscijfers het verlies van een hele generatie dreigt, in het bijzonder in minder ontwikkelde regio's en de regio's die het zwaarst getroffen zijn door de crisis en de werkloosheid; hamert erop dat het bevorderen van de integratie van jongeren op de arbeidsmarkt een topprioriteit moet blijven, waarbij de actieve bijdrage van de EU onontbeerlijk is en waaraan het geïntegreerde gebruik van het ESF, het EFRO, het Cohesiefonds en het jongerenwerkgelegenheids ...[+++]

39. signale que les taux de chômage alarmants des jeunes menacent d'entraîner le sacrifice de toute une génération, en particulier dans les régions moins développées et les régions les plus touchées par la crise et le chômage; insiste sur le fait que l'intégration des jeunes sur le marché du travail doit rester une priorité absolue, qui requiert à tout prix la contribution active de l'Union et à laquelle l'utilisation intégrée du FSE, du FEDER, du Fonds de cohésion et de l'initiative pour l'emploi des jeunes peuvent apporter une contribution majeure; estime qu'il convient à cet égard d'adopter une approche davantage axée sur les résultats, de façon à garantir l'utilisation la plus efficace possible des ressources disponibles et à favorise ...[+++]


« Het gebruik van tabaksproducten door kinderen van onze natie is een pediatrische ziekte met indrukwekkende afmetingen die tot gevolg heeft dat er hele nieuwe generaties van tabaks-afhankelijke kinderen en volwassenen ontstaan».

« L'usage de produits du tabac par des enfants de notre nation est une maladie pédiatrique qui prend des proportions impressionnantes et qui a pour effet de créer des générations entières d'enfants et adultes asservis au tabac».


Een laatste mogelijke oorzaak van dispuut betreft het financiële aspect, dat door bepaalde delegaties wellicht zal worden verbonden aan de hele ontwikkelingsproblematiek, waardoor het debat veel ruimer wordt dan alleen de rechten van kinderen.

Enfin, un dernier point de tension est la question des ressources financières, qui sera très probablement liée par certaines délégations à l'ensemble de la problématique du développement, ce qui pourrait déboucher sur un débat beaucoup plus large que celui consacré aux enfants.


HIV/AIDS slaat toe in het hart van gezin en gemeenschap en treft de ondersteunende structuur voor ouderen en kinderen: een hele generatie kinderen moet worden grootgebracht door hun grootouders.

Le SIDA frappe au cœur les familles et les structures communautaires de soutien pour les vieux et les jeunes. À cause de cette maladie, une génération entière doit être élevée par les grands-parents.


We zien dat het begrip globalisering door een groeiend aantal mensen niet als een kans maar als een gevaar wordt beschouwd. We zien hoe in Europa hele generaties scholieren de school verlaten zonder ook maar enige basiskennis te hebben opgedaan van de sociale markteconomie en de wereldhandel, waardoor ze vaak ontvankelijk zijn voor valse voorstellin ...[+++]

De plus en plus de gens voient tout ce qui est résumé sous le titre «mondialisation» comme un danger plutôt que comme une chance; en Europe, des générations entières achèvent leurs études sans avoir appris ce que sous-tend l’économie sociale de marché et le commerce mondial, ce qui les laisse exposées à la désinformation et à la merci de campagnes trompeuses.


Als onderdeel van de humanitaire respons in Syrië en de Centraal-Afrikaanse Republiek is onderwijs dus cruciaal om te voorkomen dat een hele generatie kinderen kan deelnemen aan de ontwikkeling van hun gemeenschap en hun land.

En tant qu'élément de la réponse humanitaire en Syrie et en République centrafricaine, l'enseignement est donc capital pour permettre à toute une génération d'enfants de contribuer au développement de leur communauté et de leur pays.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waardoor een hele generatie kinderen' ->

Date index: 2021-06-17
w