Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waardoor een manuele consolidatie noodzakelijk blijft » (Néerlandais → Français) :

Dit is te verklaren door het feit dat de inning van de directe belastingen nog in verschillende applicaties wordt beheerd waardoor een manuele consolidatie noodzakelijk blijft.

Cela résulte du fait que la perception des contributions directes est encore gérée dans diverses applications par conséquent une consolidation manuelle reste indispensable.


­ De transparantie van de stemming wordt ook gewaarborgd omdat de kiezer zijn stemming op een normale manier kan visualiseren en vooral omdat de stembiljetten na de machinale telling bewaard worden, waardoor in geval van betwisting een manuele hertelling mogelijk blijft.

­ La transparence du vote est également garantie par le fait que l'électeur peut visualiser son vote normalement et, surtout, que le bulletin de vote est conservé après son comptage par la machine, ce qui permet un recomptage manuel en cas de contestation.


Hetzelfde geldt voor punt 12 dat de regering vraagt « zich in te zetten voor de consolidatie van de Europese defensie-ondernemingen aan de hand van een gezamenlijke aanpak, waardoor voorrang kan worden gegeven aan het veilig stellen van de vermogens die noodzakelijk zijn voor de onafhankelijkheid van de Europese Unie ».

Il en va de même pour le point 12, où il est demandé au gouvernement « d'œuvrer à la consolidation des entreprises européennes de défense selon une démarche concertée permettant prioritairement de préserver les capacités indispensables à l'indépendance de l'Union européenne ».


10. zich in te zetten voor de consolidatie van de Europese defensie-ondernemingen aan de hand van een gezamenlijke aanpak, waardoor voorrang kan worden gegeven aan het veilig stellen van de vermogens die noodzakelijk zijn voor de onafhankelijkheid van de Europese Unie;

10. d'œuvrer à la consolidation des entreprises européennes de défense selon une démarche concertée permettant prioritairement de préserver les capacités indispensables à l'indépendance de l'Union européenne;


Punt 12 van het dispositief vraagt : « zich in te zetten voor de consolidatie van de Europese defensie-ondernemingen aan de hand van een gezamenlijke aanpak, waardoor voorrang kan worden gegeven aan het veiligstellen van de vermogens die noodzakelijk zijn voor de onafhankelijkheid van de Europese Unie », en punt 16 vraagt deze vermogens aan te vullen met « (...) de MALE-drones (medium altitude long-enduranceunmanned aerial vehicle) ...[+++]

Le point 12 du dispositif prévoit que: « d'œuvrer à la consolidation des entreprises européennes de défense selon une démarche concertée permettant prioritairement de préserver les capacités indispensables à l'indépendance de l'Union européenne; ». Le point 16 du dispositif prévoit que « (...) les drones MALE (medium altitude long-endurance unmanned aerial vehicle) pour lesquels Dassault Aviation, Cassidian et Alenia Aermacchi ont fait une proposition le 16 juin 2013 (...) ».


11. zich in te zetten voor de consolidatie van de Europese defensie-ondernemingen aan de hand van een gezamenlijke aanpak, waardoor voorrang kan worden gegeven aan het veilig stellen van de vermogens die noodzakelijk zijn voor de onafhankelijkheid van de Europese Unie;

11. d'œuvrer à la consolidation des entreprises européennes de défense selon une démarche concertée permettant prioritairement de préserver les capacités indispensables à l'indépendance de l'Union européenne;


Indien de schuldeisers niet in staat zijn om al hun schuldenaars in het kader van één enkele operatie te bereiken, is een bijkomende manuele interventie noodzakelijk waardoor de kosten waarschijnlijk zullen stijgen.

Si les créanciers ne peuvent avoir accès à tous leurs débiteurs en une seule opération, des interventions manuelles supplémentaires seront nécessaires, ce qui risque d’augmenter les coûts.


Indien de schuldeisers niet in staat zijn om al hun schuldenaars in het kader van één enkele operatie te bereiken, is een bijkomende manuele interventie noodzakelijk waardoor de kosten waarschijnlijk zullen stijgen.

Si les créanciers ne peuvent avoir accès à tous leurs débiteurs en une seule opération, des interventions manuelles supplémentaires seront nécessaires, ce qui risque d’augmenter les coûts.


De Commissie is er weliswaar van overtuigd dat een op kwaliteit gebaseerde concurrentie met het oog op groei een cruciaal element vormt, maar benadrukt in het kader van de strategie voor groei en ontwikkeling dat groei op zichzelf onvoldoende is om alle problemen het hoofd te bieden, waardoor flankerend proactief beleid noodzakelijk blijft.

Par ailleurs, il va sans dire que si la Commission est convaincue que la principale question en jeu est la compétitivité basée sur la qualité dans une perspective de croissance, il ressort néanmoins assez clairement de la stratégie pour la croissance et l’emploi que la Commission ne considère pas comme allant de soi que la croissance est la réponse à tout ou qu’elle n’a pas besoin d’être accompagnée d’autres politiques proactives.


De Commissie blijft werken aan een vereenvoudiging en stroomlijning van het communautaire wettelijke kader door de noodzakelijke wetgevingsvoorstellen te doen voor enerzijds de consolidatie van de bestaande richtlijnen om deze begrijpelijker te maken, en anderzijds de vereenvoudiging van de bepalingen van de diverse richtlijnen die verband houden met de uitvoeringsverslagen, met als doel te ...[+++]

La Commission poursuivra ses travaux de simplification et de rationalisation du cadre législatif communautaire et rédigera des propositions de législation en vue, d'une part, de consolider les directives existantes pour les rendre plus compréhensibles et, d'autre part, de simplifier les dispositions de celles qui portent sur les rapports de mise en oeuvre afin d'élaborer un format unique de rapport.


w