5. onderstreept het belang van de bevordering van grensoverschrijdende transacties om de keuzevrijheid, de rol van het mededingingsbeleid en de opleiding tot verantwoordelijk consument te vergroten als men ervoor wil zorgen dat de consument de beste opties krijgt in termen van prijs, kwaliteit en verscheidenheid, vooral als het gaat om basisgoederen en -diensten: voedsel, huisvesting en diensten op het gebied van onderwijs, gezondheid, energie, vervoer en telecommunicatie; beklemtoont dat een nog grotere liberalisering van de dienstenmarkt noodzakelijk is, vooral ter verhoging
van de mededinging, waardoor er lagere prijzen zullen worden gevraagd van ...[+++] de consumenten; dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan om innovatie in de sector van de financiële diensten te bevorderen, met het doel om betere keuzemogelijkheden aan de consumenten te bieden; 5. insiste sur l'importance de développer les transactions transfrontières pour renforcer la liberté de choix, sur le rôle de la politique de la concurrence et sur l'éducation à une consommation responsable si l'on veut que les consommateurs disposent des meilleurs choix en termes de prix, de qualité et de variété pour, en particulier, sélectionner les produits et les prestations de base dans le domaine de
l'alimentation, du logement et des services, notamment en matière d'éducation, de santé, d'énergie, de transports et de télécommunications; souligne qu'une plus grande libéralisation, notamment du marché des services, s'impose pour re
...[+++]lancer la concurrence et offrir ainsi aux consommateurs des prix tirés à la baisse; invite la Commission et les États membres à promouvoir l'innovation dans le secteur des services financiers, afin de proposer des solutions répondant mieux aux attentes des consommateurs;