Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door het gegeven dat dit besluit met ingang van 1 september 2005 een besparing regelt op het huidige lestijdenpakket van de centra voor volwassenenonderwijs, gelet op de impact op de financiering en subsidiëring van de centra voor volwassenenonderwijs, gelet op de impact op de personeelsomkadering, gelet op
de protocollen van niet-akkoord na de onderhandelingen die gevoerd werden in gemeenschappelijke vergaderingen van sectorcomité X en van de onderafdeling « Vlaamse Gemeenschap » van afdeling 2 van het comité voor de provinciale en plaatselijke overheden, gelet op
de protoc ...[+++]ollen van niet-akkoord na de onderhandelingen die gevoerd werden in de vergadering van het overkoepelend onderhandelingscomité vrij gesubsidieerd onderwijs, gelet op het feit dat dit besluit derhalve zeker geen begunstigend besluit is en een retroactieve inwerkingtreding van het besluit als gevolg daarvan niet mogelijk is, gelet op het feit dat de Ministerraad van de Vlaamse Regering in reces gaat vanaf 22 juli tot 2 september 2005 waardoor het voorliggende besluit ten laatste definitief dient bekrachtigd te worden op de Ministerraad van de Vlaamse Regering op 22 juli 2005, gelet op het feit dat wanneer beroep zou gedaan worden op de procedure bedoeld in artikel 84 § 1, eerste lid, 1° van de gecoördineerde wetten dit besluit ten vroegste kan bekrachtigd worden door de Ministerraad van de Vlaamse Regering van 2 september 2005 waardoor het besluit een retroactieve werking krijgt; Vu la demande de traitement d'urgence, motivée par le fait que le présent arrêté règle une économie à partir du 1 septembre 2005 sur l'actuel capital-période des centres d'éducation d'adultes, vu l'impact du financement et du subventionnement des centres d'éducation d'adultes, vu l'impact sur l'encadrement du personnel, vu le
s protocoles de non accord suite aux négociations tenues dans les réunions communes du comité de secteur X et de la sous-section « Communauté flamande » de la section 2 du comité des services publics provinciaux et locaux, vu le
s protocoles de non accord suite aux ...[+++] négociations tenues dans la réunion du Comité coordinateur de négociation de l'enseignement libre subventionné, vu le fait que le présent arrêté n'est donc pas un arrêté favorisant et qu'une entrée en vigueur rétroactive de l'arrêté n'est par conséquent pas possible, étant donné que le Conseil des Ministres du Gouvernement flamand suspend ses activités du 22 juillet au 2 septembre 2005 de sorte que le présent arrêté doive être définitivement sanctionné lors du Conseil des Ministres du 22 juillet 2005, vu le fait que lorsqu'il serait fait appel à la procédure visée à l'article 84, § 1, premier alinéa, 1° des lois coordonnées, le présent arrêté ne pourra être sanctionné au plus tôt le 2 septembre 2005 par le Conseil des Ministres du Gouvernement flamand causant l'arrêté à produire ses effets de façon rétroactive;