Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waardoor hij zorgt " (Nederlands → Frans) :

10. benadrukt dat de visserijsector een multifunctionele dimensie heeft waardoor hij zorgt voor extra collectieve goederen die ten goede komen aan de Europese burgers in het algemeen en niet alleen aan degenen die direct of indirect te maken hebben met de visserij, en dat dit feit moet worden erkend en naar waarde moet worden geschat; wijst er voorts op dat een aanzienlijk aantal Europese burgers die in het bijzonder in kustgebieden wonen, profiteren van de multifunctionaliteit van de visserijsector; onderstreept dat de productie van deze extra collectieve goederen niet moet worden gebruikt als excuus om de noodzakelijke hervormingen v ...[+++]

10. souligne que le secteur de la pêche comporte une dimension multifonctionnelle grâce à laquelle il procure aux communautés des biens publics complémentaires, dont tirent parti les citoyens européens en général et non seulement ceux qui sont directement ou indirectement liés à la pêche, biens publics qu'il convient de reconnaître et de mettre en valeur; estime qu'en outre, un nombre considérable de citoyens européens qui vivent en particulier dans les régions côtières profitent du caractère multifonctionnel des activités de pêche; souligne que la production de ces biens publics complémentaires ne saurait servir de prétexte pour retar ...[+++]


3. wijst erop dat de visserijsector, en met name de kleinschalige visserij, naast zijn drie traditionele activiteitengebieden en de meer zichtbare gevolgen daarvan op economisch en sociaal vlak, ook een rol van betekenis speelt op tal van andere gebieden, zoals cultuur, recreatie, toerisme, wetenschap, energie, milieu en opvoeding; benadrukt dat de visserijsector een multifunctionele dimensie heeft waardoor hij zorgt voor een breed scala aan collectieve goederen die ten goede komen aan de Europese burgers in het algemeen en niet alleen aan degenen die direct of indirect te maken hebben met de visserij, en is van mening dat dit feit moet ...[+++]

3. souligne que le secteur de la pêche, en particulier les pêches artisanales, au-delà de ses trois domaines d'activité traditionnels et de ses incidences visibles sur le plan économique et social, joue également un rôle important dans différents autres domaines comme l'environnement, la culture, les loisirs et le tourisme, la science, l'énergie et l'enseignement; estime que le secteur de la pêche comporte une dimension multifonctionnelle grâce à laquelle il procure aux communautés une vaste gamme de biens publics, dont tirent parti les citoyens européens en général et non seulement ceux qui sont directement ou indirectement liés à la p ...[+++]


In de Kamer werd aan de minister een vraag gesteld over het risico op misbruik op het vlak van het voorraadbeheer, voor het geval waarin de groothandelaar er meer belang bij heeft een geneesmiddel in het buitenland te verkopen, waardoor hij er indirect voor zorgt dat het in België niet meer voorradig is.

À la Chambre, la ministre a été interrogée sur le risque éventuel d'abus dans la gestion des stocks, dans les cas où le grossiste trouverait plus d'intérêt à vendre un médicament à l'étranger en provoquant indirectement une rupture de stock en Belgique.


Een commissielid antwoordt dat het leeftijdsverschil ervoor zorgt dat de dader moreel gezag heeft over een jonger slachtoffer, waardoor hij dat slachtoffer kan dwingen zich te lenen tot een bepaald gedrag.

Une commissaire répond que la différence d'âge fait qu'il existe une autorité de type moral de l'auteur vis-à-vis d'un plus jeune, qui lui permet de contraindre ce dernier à se prêter à certains comportements.


Een commissielid antwoordt dat het leeftijdsverschil ervoor zorgt dat de dader moreel gezag heeft over een jonger slachtoffer, waardoor hij dat slachtoffer kan dwingen zich te lenen tot een bepaald gedrag.

Une commissaire répond que la différence d'âge fait qu'il existe une autorité de type moral de l'auteur vis-à-vis d'un plus jeune, qui lui permet de contraindre ce dernier à se prêter à certains comportements.


Hij zorgt tevens voor een voorafgaande coördinatie, waardoor kan worden nagegaan of de nationale economische beleidsintenties beantwoorden aan de Europese verbintenissen, en biedt de mogelijkheid de Europese dimensie in de nationale beleidslijnen op te nemen.

Il met également en place une coordination ex ante qui permet de vérifier si les intentions de politique économique nationale correspondent aux engagements pris au niveau européen et permet d'intégrer la dimension européenne au sein des politiques nationales.


Hij zorgt tevens voor een voorafgaande coördinatie, waardoor kan worden nagegaan of de nationale economische beleidsintenties beantwoorden aan de Europese verbintenissen, en biedt de mogelijkheid de Europese dimensie in de nationale beleidslijnen op te nemen.

Il met également en place une coordination ex ante qui permet de vérifier si les intentions de politique économique nationale correspondent aux engagements pris au niveau européen et permet d'intégrer la dimension européenne au sein des politiques nationales.


Hun goede structuur zorgt ervoor dat de plant diep kan wortelen, waardoor hij zich met genoeg vocht en mineralen kan voeden.

Leur bonne structuration permet un enracinement profond de la plante, assurant ainsi une bonne alimentation hydrique et minérale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waardoor hij zorgt' ->

Date index: 2024-08-17
w