Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waardoor internationale echtparen kunnen kiezen " (Nederlands → Frans) :

Vandaag heeft de Commissie ingestemd met het besluit van Griekenland om zich aan te sluiten bij de 15 landen die reeds deelnemen aan de EU-regels waardoor internationale echtparen kunnen kiezen welk nationaal recht van toepassing is op hun echtscheiding of scheiding van tafel en bed.

La Commission européenne a, aujourd'hui, entériné la décision de la Grèce de se joindre aux 15 États membres qui sont déjà assujettis à la réglementation de l'Union permettant aux couples internationaux de choisir le pays dont le droit régira les modalités de leur divorce ou de leur séparation de corps.


Vandaag heeft Griekenland zijn besluit aangekondigd om zich aan te sluiten bij de 15 landen die reeds deelnemen aan de EU-regels waardoor internationale echtparen kunnen kiezen welk nationaal recht van toepassing is op hun echtscheiding.

La Grèce a annoncé, ce jour, sa décision de se joindre aux 15 États membres qui sont déjà assujettis à la réglementation de l'Union permettant aux couples internationaux de choisir le pays dont le droit régira les modalités de leur divorce.


"Voor het eerst in de geschiedenis van de EU hebben lidstaten gebruik gemaakt van de procedure van nauwere samenwerking om voortgang te maken met regels waardoor internationale echtparen kunnen kiezen onder welke wetgeving hun echtscheiding zal vallen.

«Pour la première fois dans l’histoire de l’UE, les États membres ont eu recours à la procédure de coopération renforcée pour faire progresser les choses grâce à une réglementation permettant aux couples internationaux de choisir le pays dont les lois s’appliqueraient à leur divorce.


Morgen bevestigt de Europese Commissie het besluit van Litouwen om toe te treden tot de procedure van nauwere samenwerking, waardoor internationale echtparen kunnen kiezen onder welke wetgeving hun echtscheiding of hun scheiding van tafel en bed zal vallen.

La Commission européenne confirmera demain la décision de la Lituanie de participer à la procédure de coopération renforcée permettant aux couples «internationaux» de choisir le droit du pays auquel ils seraient soumis en cas de divorce ou de séparation de corps.


De regeringen van de Europese Unie hebben veertien EU-landen groen licht gegeven om werk te maken van regels waardoor internationale echtparen kunnen kiezen onder welke wetgeving hun echtscheiding zal vallen.

Les gouvernements des États membres de l'Union européenne ont donné le feu vert à 14 pays de l'UE pour accélérer la mise en place d’une réglementation permettant aux couples internationaux de choisir le pays dont les lois s'appliqueraient à leur divorce.


wordt de mate van transparantie van de vergoedingen die door detailhandelaren worden betaald verhoogd, waardoor ze makkelijker kunnen kiezen welke kaarten zij accepteren.

accroît la transparence sur le niveau de commissions payées par les commerçants, ce qui leur permet de sélectionner plus facilement les cartes de paiement à accepter.


wordt de mate van transparantie van de vergoedingen die door detailhandelaren worden betaald verhoogd, waardoor ze makkelijker kunnen kiezen welke kaarten zij accepteren.

accroît la transparence sur le niveau de commissions payées par les commerçants, ce qui leur permet de sélectionner plus facilement les cartes de paiement à accepter.


Zo zullen kleine landbouwers nu voor groepscertificering kunnen kiezen, waardoor certificering hun minder zal kosten en waardoor zij gemakkelijker kunnen deelnemen aan de regeling voor biologische producten.

Ainsi, les petits agriculteurs pourront maintenant opter pour la certification de groupe, qui réduira leurs coûts de certification et facilitera leur accès au système de production biologique.


3. Deelnemers uit partnerlanden voor internationale samenwerking kunnen kiezen voor een financiële bijdrage van de Gemeenschap in de vorm van een financiering op basis van forfaitaire bedragen.

3. Les participants issus de pays partenaires au titre de la coopération internationale peuvent opter pour la contribution financière de la Communauté sous la forme du financement d'un montant forfaitaire.


Deze richtlijn is in overeenstemming met Richtlijn 2003/54/EG van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2003 betreffende gemeenschappelijke regels voor de interne markt voor elektriciteit en met Richtlijn 2003/55/EG van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2003 betreffende gemeenschappelijke regels voor de interne markt voor aardgas , die de mogelijkheid bieden om energie-efficiëntie en vraagsturing te gebruiken als alternatieven voor nieuwe capaciteit en ten behoeve van milieubescherming, waardoor de instanties van d ...[+++]

La présente directive est conforme à la directive 2003/54/CE du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2003 concernant des règles communes pour le marché intérieur de l'électricité et à la directive 2003/55/CE du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2003 concernant des règles communes pour le marché intérieur du gaz naturel , qui prévoient la possibilité d'utiliser l'efficacité énergétique et la gestion de la demande comme alternatives aux nouveaux approvisionnements et comme un moyen de protéger l'environnement, en permettant notamment aux États membres de lancer des appels d'offres pour de nouvelles capacités ou d'adopter d ...[+++]


w