Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waardoor meer grensoverschrijdende concurrentie ontstaat " (Nederlands → Frans) :

Zeker nu er meer en meer grensoverschrijdende gezondheidszorg ontstaat, is dit principe van groot belang.

À l'heure où les soins de santé transfrontaliers sont de plus en plus fréquents, ce principe est d'une importance capitale.


Zeker nu er meer en meer grensoverschrijdende gezondheidszorg ontstaat, is dit principe van groot belang.

À l'heure où les soins de santé transfrontaliers sont de plus en plus fréquents, ce principe est d'une importance capitale.


Opdat economische aanpassingen binnen de eurozone efficiënt en soepel verlopen moeten institutionele barrières weggenomen worden die flexibele loon- en prijsvaststellingsmechanismen in de weg staan en moet de interne markt voltooid worden, waardoor meer grensoverschrijdende concurrentie ontstaat.

Un fonctionnement efficace et sans problème des réajustements économiques au sein de la zone euro exige la suppression des obstacles institutionnels qui entravent les mécanismes flexibles de fixation des prix et des salaires ainsi que l’achèvement du marché unique et donc une plus grande concurrence transfrontalière.


Ook de interactie tussen de zorgstelsels zal toenemen : zorgaanbieders en zorgfinanciers zullen als internationale marktspelers ageren; toenemende concurrentie; nationale overheden verliezen deels hun sturende rol; er zal meer grensoverschrijdend gecontracteerd worden; onzekere impact op kwaliteit, toegankelijkheid en betaalbaarheid van gezondheidszorgen.

L'interaction entre les divers systèmes de soins augmentera également: les offreurs de soins et les financeurs de soins agiront en acteurs de marché international; la concurrence ira croissante; les pouvoirs nationaux seront en partie privés de leur rôle d'orientation; il y aura davantage de contrats transfrontaliers; impact incertain sur la qualité, l'accessibilité et le niveau de prix des soins de santé.


Ook de interactie tussen de zorgstelsels zal toenemen : zorgaanbieders en zorgfinanciers zullen als internationale marktspelers ageren; toenemende concurrentie; nationale overheden verliezen deels hun sturende rol; er zal meer grensoverschrijdend gecontracteerd worden; onzekere impact op kwaliteit, toegankelijkheid en betaalbaarheid van gezondheidszorgen.

L'interaction entre les divers systèmes de soins augmentera également: les offreurs de soins et les financeurs de soins agiront en acteurs de marché international; la concurrence ira croissante; les pouvoirs nationaux seront en partie privés de leur rôle d'orientation; il y aura davantage de contrats transfrontaliers; impact incertain sur la qualité, l'accessibilité et le niveau de prix des soins de santé.


In onze ogen is dit van cruciaal belang omdat zo kan worden gezorgd voor meer grensoverschrijdende concurrentie op het vlak van de dienstverlening.

Nous considérons ce domaine comme essentiel pour parvenir à une plus grande concurrence transfrontalière dans les services.


In onze ogen is dit van cruciaal belang omdat zo kan worden gezorgd voor meer grensoverschrijdende concurrentie op het vlak van de dienstverlening.

Nous considérons ce domaine comme essentiel pour parvenir à une plus grande concurrence transfrontalière dans les services.


§ Wat de institutionele aspecten betreft: de regels voor grensoverschrijdende accreditatie moeten worden vereenvoudigd, waarbij tevens moet worden gewaarborgd dat meer grensoverschrijdende concurrentie niet leidt tot lagere accreditatienormen; de nationale consumentenbeschermingsorganisaties moeten worden betrokken bij de samenwerking tussen de bevoegde nationale instanties; de douaneautoriteiten, die de eers ...[+++]

· En ce qui concerne le volet institutionnel: les dispositions régissant l'accréditation transfrontière devraient être simplifiées tout en assurant dans le même temps qu'une concurrence transfrontière accrue n'aboutit pas à un abaissement des normes d'accréditation; les organisations nationales de protection des consommateurs doivent être associées à la coopération entre les autorités nationales compétentes; les autorités douanières qui sont en première ligne de défense pour ce qui concerne les importations, doivent être renforcées et équipées grâce à des ressources suffisantes.


Ik denk namelijk dat we het er allemaal over eens zijn dat er meer grensoverschrijdende concurrentie moet komen en dat we de belangen van de consumenten moeten veiligstellen.

Il faut agir parce que je pense que nous sommes tous d’accord sur le fait que nous voulons plus de concurrence transfrontalière et nous voulons aussi garantir les intérêts des consommateurs.


Een algemeen rookverbod lijkt mij de beste oplossing. Het kan ervoor zorgen dat er geen concurrentie ontstaat door een onduidelijk kader waarbij in het ene café wel mag worden gerookt en in het andere café niet, bijvoorbeeld omdat het verbonden is aan een sportaccommodatie, en nog een ander café het eigenlijk niet meer weet omdat het een snack op de kaart heeft staan.

Une interdiction générale de fumer me semble la meilleure solution, notamment en termes de concurrence pouvant être causée par un cadre imprécis : dans un café il est autorisé de fumer et dans un autre, qui jouxte des installations sportives, c'est interdit, tandis que dans le troisième, dont la carte propose des en-cas, on ne sait que faire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waardoor meer grensoverschrijdende concurrentie ontstaat' ->

Date index: 2022-07-21
w