Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waardoor ongevallen waarbij massaal straling " (Nederlands → Frans) :

Beide zijn steeds mogelijk, maar er moet ook de nadruk op worden gelegd dat veiligheidsmaatregelen in de sector van de radioactieve stoffen zeer streng zijn, waardoor ongevallen waarbij massaal straling vrijkomt, zoals hier het geval was, uitzonderlijk zijn : Prof. Gourmelon, directeur van het ISRN, die het slachtoffer behandelt, schat dat zulke gevallen zich slechts elke twee tot vier jaar voordoen.

Les deux sont toujours possibles; il faut cependant souligner que les mesures de sécurité dans le secteur des produits radioactifs sont extrêmement strictes, avec pour conséquence une grande rareté des accidents d'irradiation massive tels que celui constaté ici : de l'aveu même du professeur Gourmelon, directeur de l'ISRN, qui traite l'accidenté de Fleurus, la fréquence de tels cas en Europe peut être évaluée à un tous les deux à quatre ans.


15. merkt op dat internet vanwege zijn wereldwijde en grensoverschrijdende karakter specifieke uitdagingen oplevert, waardoor juridische leemten en bevoegdheidsconflicten kunnen ontstaan en waardoor ronselaars en geradicaliseerde elementen van over de hele wereld moeiteloos op afstand met elkaar kunnen communiceren, zonder fysieke grenzen, zonder dat ze een basis hoeven op te richten en zonder dat ze hun toevlucht hoeven te zoeken tot een bepaald land; herinnert eraan dat internet en de sociale netwerken belangrijke platforms bieden om de radicalisering en het fundamentalisme aan te wakkeren, omdat langs deze weg haatboodschappen en tek ...[+++]

15. constate que l'internet pose des défis particuliers en raison de sa nature mondiale et transfrontalière, qui peut créer des vides juridiques et des conflits juridictionnels et permet aux recruteurs et aux individus radicalisés de communiquer facilement à distance, depuis les quatre coins du monde, sans aucune frontière physique et sans devoir établir de base ni chercher refuge dans un pays particulier; rappelle que l'internet et les réseaux sociaux constituent des plateformes importantes utilisées pour accélérer la radicalisation et le fondamentalisme, car ils permettent une diffusion massive et rapide, à l'échelle mondiale, des mes ...[+++]


13. merkt op dat internet vanwege zijn wereldwijde en grensoverschrijdende karakter specifieke uitdagingen oplevert, waardoor juridische leemten en bevoegdheidsconflicten kunnen ontstaan en waardoor ronselaars en geradicaliseerde elementen van over de hele wereld moeiteloos op afstand met elkaar kunnen communiceren, zonder fysieke grenzen, zonder dat ze een basis hoeven op te richten en zonder dat ze hun toevlucht hoeven te zoeken tot een bepaald land; herinnert eraan dat internet en de sociale netwerken belangrijke platforms bieden om de radicalisering en het fundamentalisme aan te wakkeren, omdat langs deze weg haatboodschappen en tek ...[+++]

13. constate que l'internet pose des défis particuliers en raison de sa nature mondiale et transfrontalière, qui peut créer des vides juridiques et des conflits juridictionnels et permet aux recruteurs et aux individus radicalisés de communiquer facilement à distance, depuis les quatre coins du monde, sans aucune frontière physique et sans devoir établir de base ni chercher refuge dans un pays particulier; rappelle que l'internet et les réseaux sociaux constituent des plateformes importantes utilisées pour accélérer la radicalisation et le fondamentalisme, car ils permettent une diffusion massive et rapide, à l'échelle mondiale, des mes ...[+++]


2° wanneer het misdrijf betrekking heeft op de exploitatie zonder milieuvergunning of met miskenning van de exploitatievoorwaarden, uitgevaardigd in toepassing van artikelen 6 en 68, van een installatie bedoeld in artikel 3 van het samenwerkingsakkoord van 21 juni 1999 tussen de Federale Staat, het Vlaams Gewest, het Waals Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest betreffende de beheersing van de gevaren van zware ongevallen waarbij gevaarlijke stoffen zijn betrokken ...[+++]

2° lorsque l'infraction concerne l'exploitation, sans permis d'environnement ou en méconnaissance des conditions d'exploitation édictées en application des articles 6 et 68, d'une installation visée à l'article 3 de l'accord de coopération du 21 juin 1999 entre l'Etat fédéral, les Régions flamande et wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale concernant la maîtrise des dangers liés aux accidents majeurs impliquant des substances dangereuses causant ou susceptibles de causer la mort ou de graves lésions à des personnes, ou une dégradation substantielle de la qualité de l'air, de la qualité du sol, ou de la qualité de l'eau, ou bien de la ...[+++]


Uit beschikbare gegevens in België lijkt het percentage van het aantal ongevallen met dodelijke of zwaargewonde slachtoffers waarbij één van de bestuurders onder invloed was van alcohol lager te liggen, namelijk rond de 10 %, maar het FCVV geeft aan dat dit het gevolg is van het feit dat slechts in 30 à 35 % van de ongevallen met doden of ernstig gewonden een ademtest wordt afgenomen, waardoor 65 à 70 % van de ongevallen met gewond ...[+++]

D'après les données disponibles, il semble que le pourcentage d'accidents avec tués ou blessés graves, dans lesquels un des conducteurs était sous l'influence de l'alcool, soit plus faible en Belgique et se situe autour des 10 %. Toutefois, d'après la CFSR, cela s'explique par le fait que le test de l'haleine n'est effectué que dans 30 à 35 % des accidents avec tués ou blessés graves, si bien que 65 à 70 % des accidents avec blessés sont classés d'office parmi les accidents « sans alcool » (CFSR, p. 4).


Uit beschikbare gegevens in België lijkt het percentage van het aantal ongevallen met dodelijke of zwaargewonde slachtoffers waarbij één van de bestuurders onder invloed was van alcohol lager te liggen, namelijk rond de 10 %, maar het FCVV geeft aan dat dit het gevolg is van het feit dat slechts in 30 à 35 % van de ongevallen met doden of ernstig gewonden een ademtest wordt afgenomen, waardoor 65 à 70 % van de ongevallen met gewond ...[+++]

D'après les données disponibles, il semble que le pourcentage d'accidents avec tués ou blessés graves, dans lesquels un des conducteurs était sous l'influence de l'alcool, soit plus faible en Belgique et se situe autour des 10 %. Toutefois, d'après la CFSR, cela s'explique par le fait que le test de l'haleine n'est effectué que dans 30 à 35 % des accidents avec tués ou blessés graves, si bien que 65 à 70 % des accidents avec blessés sont classés d'office parmi les accidents « sans alcool » (CFSR, p. 4).


D. gelet op de evolutie van het beleid inzake snelheidsbeperkingen, waardoor een feitelijke toestand ontstaan is waarbij op de grote meerderheid van de zogenaamde secundaire wegen een limiet van 70 km/u geldt, als gevolg waarvan er massaal bijkomende verkeersborden C43/70 km moesten worden geplaatst,

D. étant donné que l'évolution de la politique en matière de limitation de vitesse a abouti à une situation de fait caractérisée par l'imposition d'une limitation à 70 km/h sur la grande majorité des routes dites secondaires et qu'en conséquence, il a fallu placer de nombreux panneaux de signalisation C43/70 km supplémentaires,


D. gelet op de evolutie van het beleid inzake snelheidsbeperkingen, waardoor een feitelijke toestand ontstaan is waarbij op de grote meerderheid van de zogenaamde secundaire wegen een limiet van 70 km/u geldt, als gevolg waarvan er massaal bijkomende verkeersborden C43/70 km moesten worden geplaatst,

D. étant donné que l'évolution de la politique en matière de limitation de vitesse a abouti à une situation de fait caractérisée par l'imposition d'une limitation à 70 km/h sur la grande majorité des routes dites secondaires et qu'en conséquence, il a fallu placer de nombreux panneaux de signalisation C43/70 km supplémentaires,


Ongevallen: In de context van deze richtlijn verwijst dit naar elk incident waarbij tijdens het ingeperkte gebruik onbedoeld een significante hoeveelheid GGM’s vrijkomt waardoor de menselijke gezondheid of het milieu in gevaar kan worden gebracht.

Accident: Dans le cadre de cette directive, ce terme désigne tout incident qui entraîne, pendant l’utilisation confinée, une dissémination importante et involontaire de MGM pouvant présenter un danger pour la santé humaine ou l’environnement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waardoor ongevallen waarbij massaal straling' ->

Date index: 2021-12-01
w